要想成為日語複合型人才,還得學什麼呢

2023-02-02 09:15:23 字數 5451 閱讀 3838

1樓:

會計或者財務管理。。。我是英語專業的,二外準備學日語,輔修學的是會計。。。雖然會很辛苦,但是為了以後找工作只能堅持住。。。將來可以考個會計資格證,對找工作肯定是有好處的。

2樓:塔啦啦啦啦啦啦

人才需求向複合型轉變

普通日語專業畢業的求職者就業壓力大,日資企業卻呼喊人才難覓,此類現狀的對比表明加強語言和專業化能力的運用乃是當下的「剛性需求」。以往通過日語二級就可以找到一份滿意的工作,而如今,日語一級加上一門專業才會在激烈的競爭下處於優勢,日語+祕書、日語+會計、日語+計算機等複合型人才倍受企業青睞。據這幾年的企業招聘資訊反饋,日資企業不僅僅需要從事翻譯工作的日語人才,更需要了解市場**,有一定英語能力,能用流利的商務日語接待客戶,商務談判的一職多能的複合型日語人才。

由此可見,現在社會需要的不再是「單一型」的日語人才,而是實用型、技能型的複合型日語人才。不再是單純的語言學習,而是通過學習語言而掌握一門甚至幾門技術,這樣才能適應人才市場的新需求。除了課堂的專業學習,課餘的多渠道廣泛學習和努力實踐十分必要。

有過工作經歷的同學更應考慮如何結合專業學習,最大程度發揮以往的工作經驗。

我是一個日語專業的大一學生,覺得光會日語不行,現在都要複合性人才,想請教最好再學些什麼,對工作有幫助

3樓:枚千山

複合型人才啊。。。。複合型這個東西真的不是學校裡學出來的,像我們學校有的人學著日語或者法語,又去輔修經濟學管理學會計學,學得累死,也未必就有用——應該說沒多大用處。即使學了金融,真的進銀行工作還是得先學習才能上崗。

我們老師說有的日語翻譯號稱自己是醫學日語翻譯專家,只會翻譯醫學方面的日語,那種翻譯基本就連日語也說不好的。一般來說翻譯總會接到各種方面的工作,醫藥、金融、工業、建築、藝術等等,每個人都是在工作的過程中瞭解到各方面知識從而成為複合型人才。

照我們這位老師的說法,複合型不是你要學就能學成的,再有你知道自己將來一定做什麼工作嗎?首先專攻一門,lz的話,就是好好讀日語。

時間如果有餘,可以學駕駛烹飪,女生麼學學化妝保養,也可以去打打網球高爾夫,進入社交圈以後總要用的。

光會日語當然不行,你要會社交、會自理生活、會基本的英語、會計算機應用、會生活、會一門手藝或者有一個愛好。一項專長遠比學一門學科有實際價值,半吊子學個經濟會計,根本比不上人家經濟專業的畢業生。

4樓:匿名使用者

你日能過了一級,英語六級(很遺憾你專業八級不能考)再考個600多分,你就是一準複合性人才~~~~

要再能學門法語德語什麼的,你就是偶像級人物了~~

5樓:乙木行文

學財務或者計算機軟體方面的知識.

出來很緊俏的.

法律也可以,但必須是商務方面的...

6樓:匿名使用者

我也是學語言的

感覺語言只能黨工具用

還是學些技術類的好點

怎麼樣成為日語複合型人才?

7樓:鴻鵠夢_教育

日語複合型人才的意思是指會使用日語並擁有其它工作技能的人才,結合日本在中國建立的企業型別來說,一般國內的日語複合型人才主要是指精通日語並掌握it技能或其它技能的人才

我是學日語專業的,現在還沒畢業,以後想當一名日語翻譯,請問我需要向著哪些方向努力? 10

8樓:查紅玉

總體上說提兩點意見:

1 進一步夯實日語和中文基礎,提高運用能力和表達能力,擴大知識面,因為翻譯是萬金油,所涉獵的翻譯領域你得什麼都得懂點

2 以考帶學,不妨從catti 3 開始考起,這個考試是人事部搞的,證書含金量比較高,全國通用,初級考到手就是助理翻譯,中級考到手就是中級翻譯,一級考下來就是翻譯副教授職稱了!

可以多看日語電臺和日語電影,邊聽邊嘗試翻譯裡面的內容,逐漸鍛鍊提高自己的翻譯能力,可以去***等**,看看他們翻譯的中日語對照的材料。

還有就是可以加一些職業日語翻譯交流的qq群,有問題問他們,一般都會給你答案和耐心解釋的!

9樓:匿名使用者

現在當翻譯的都轉行了,這個行業出不了頭的(同聲傳譯是遙遠的夢)我以前就是做翻譯的 現在轉行做it了 (雖然業餘時間也接點翻譯活)做翻譯的話首先需要1級 (1級很簡單的,如果1級都沒有的話那做翻譯很困難)

由於1級全是選擇題無法很好培養能力,接下來需要考個日語中高階口譯或者全國翻譯等級資格 不一定要拿證書,再應考的時候能培養很多實際的能力,也能掌握很多專業詞彙。應付口試時候能訓練口語。

這些書籍出考試的機構都有一個系列的書籍 聽說讀寫譯 都可以買來看下個人意見是 日語學的再好很難比得上海龜的,(缺乏環境)再怎麼好要當同傳也很困難(1小時7千元不是隨便能拿的)可以多學幾門專業技術,現在需要的是複合型人才,語言配上技術才能發揮威力。語言始終是輔助的,等你進日企或者開始找工作的時候就知道了,沒人會要沒經驗的翻譯的。。

10樓:匿名使用者

首先你得多瞭解商業日語 因為既然要當翻譯 那肯定要牽扯商業詞彙 這個是必須要學的

另外 口語也一定不能落下 日語動詞變形多 很多人會變 但是需要時間 這就在說話的時候還要停下考慮幾秒 如果這樣 還當什麼翻譯

其次 翻譯必須要有經驗 關鍵是 當一個人說了一句話 本來很一般 可你在翻譯的時候加一些因素叫他幽默一些 那就是你的本事了 當然 也不是什麼時候都可以幽默的 關鍵還要看當時的情況 建議加一個字幕組 這樣就有翻譯經驗了 而且還可以認識很多牛人

再次 你要提高自己的個人形象 想想看 老闆帶你 出去翻譯 你黑皮鞋配白襪子 那老闆也沒面子(現在也許很多人不講究了 但是在開會的時候很多西方人和日本人還在意這個) 禮儀方面也要注意 要知道 日本人和西方人在吃飯的時候是不能再桌子上吐東西的 中國比如吃帶魚 有刺(日本的帶魚沒刺 都去了刺的) 中國人都吐在桌子上 但是日本人就很在意這個

我只提供給你大體方向 至於說怎麼做 還得靠你自己

日語專業再學點什麼提升職場競爭力?

11樓:鴻鵠夢**教育

日語專業在沿海城市就業情況還不錯,但是綜合能力更強的話,待遇肯定會更優

在學好日語的基礎下,建議可以增強以下幾點能力:

1、學好英語 會兩門外語當然是個加分項2、掌握office辦公軟體 可以說是工作的基礎技能3、推廣和銷售 不少外貿公司都會要求的能力4、電子計算機相關技能 日企多為it行業,掌握相關技能會得到不少青睞

5、教學能力和經驗 可以從事日語教學工作6、導遊 不少專門接待日本旅行團的旅行社會招收會日語的導遊

12樓:biubiu哩

建議可以增強以下幾點能力:

1、學好英語。會兩門外語當然是個加分項。

2、掌握office辦公軟體。可以說是工作的基礎技能。

3、推廣和銷售。不少外貿公司都會要求的能力。

4、電子計算機相關技能。日企多為it行業,掌握相關技能會得到不少青睞。

5、教學能力和經驗。可以從事日語教學工作。

6、導遊。不少專門接待日本旅行團的旅行社會招收會日語的導遊。

1、學好英語。會兩門外語當然是個加分項。

2、掌握office辦公軟體。可以說是工作的基礎技能。

3、推廣和銷售。不少外貿公司都會要求的能力。

4、電子計算機相關技能。日企多為it行業,掌握相關技能會得到不少青睞。

5、教學能力和經驗。可以從事日語教學工作。

6、導遊。不少專門接待日本旅行團的旅行社會招收會日語的導遊。

13樓:韋姬曼妙

建議一:學管理。考一個經管類的在職研究生。

即使沒相關工作經驗也好找工作,而且在讀期間也是積累社交圈的機會。在職研要考很多門課,要利用很多業餘時間,但個人認為回報率會比較高。以後也好發展。

建議二:學財務。考一個會計證,在日企做財務,儘管是從頭學起但是還是有上升空間的,財務可以做到老。

會計證很容易考,之後還可以考會計職稱初級、中級、注會,幹會計是越老越吃香。但是從頭學起,對於有多年工作經驗的人來講需要下不小的決心,短時間的回報率相對較低。當然,根據你本人的情況也可以考個財務類的在職研。

建議三:學人力資源。人事部門在公司比較受重視,而且也是越老越有經驗,比較有發展。

除此之外的還有很多,建議還是往在職研方面靠攏,因為,如果只是一個資格證書的話,沒有相關工作經驗,找工作不會被重視。不管是在職研或者其他比較難考的證書,含金量越高越硬氣。雖然工作後靠的不是證書,能力更重要,但是跨行業的時候還是需要敲門磚的。

學日語的,除了進外企就是出國了,國內的日企涉及的行業有很多,但是相同的職位不外乎人力、行政、財務幾種。行政上手容易,財務需要專業知識,人力要頭腦靈活。

人與人的條件不同適合的職業也不同。

我能建議的就是這些了。以上

14樓:日語短語學習

大學日語系,有精神簡直可以去學個二外,我其時沒有選,如以悔恨啊保舉的話,我第一個絕對保舉英語,固然樓主你說你英語並欠好,但是英語我照舊保舉你再學習的,原來英語就欠好,還不學習嗎?日企很看重英語好的結業生,想去商事事情的話,英語口試絕對逃不了的。 實在我並不明白哪個二專,比力好,我報告你我身邊的同硯的選擇吧1)辦理學。

同睡房的人選的,常常看到他做一些企業案例闡發。但是這個專業和他如今的事情沒有任何關連,也便是說,她白學了。。。2)管帳。

這個照舊不錯的,我也保舉,但是這個事情重點以後不在日語業務上,而是在管帳上哦3)國際經濟與商業。有班級同硯讀,沒看出結果 根本就如許,你本身斟酌下吧~大學優美韶光,要抓緊啊

15樓:抹茶桃桃

學個會計吧,有本事考個cpa把,貌似現在挺缺會日語的注會方面的人。

不過轉行畢竟不是簡單的事情,多考慮一下吧~

16樓:匿名使用者

哎沒經驗,不過貌似大家都是建議多學點經貿知識,特別在打城市很吃香

17樓:匿名使用者

你這7年都是純粹做翻譯?可以學點管理啊,採購啊,看你對什麼感興趣了

18樓:匿名使用者

日語專業培養具有紮實的相應語言基礎比較廣泛的科學文化知識,能在外事、經貿、文化、新聞出版、教育、科研、旅遊等部門從事翻譯、研究、教學、管理工作的相應語言高階專門人才。

對應崗位:

在外事、外貿、外企、文化、教育、新聞**等部門,從事外事、翻譯、管理及接待工作。

應用日語:

本專業為普通高等教育專科,主要培養德、智、體全面發展,具有紮實的日語專業知識和寬泛的相關學科知識,能熟練地運用日語在經貿、文化、教育、科技、旅遊、外事、對外交流等部門、各類企事業和服務性機構從事翻譯、商務、管理、營銷、接洽文祕等各種工作的高素質、複合型人才。

會日語,做什麼工作呢

19樓:喜歡薇加

會日語的話可以去做小語種老師,還可以接私活比如做一些日語字幕翻譯等等

20樓:匿名使用者

如果找日語相關的工作的話,

果然還是翻譯,對日**,日企職員,日語教師,

根據自己的興趣和能力考慮下職業方向吧。

我想成為有錢人日語作文,我想成為有錢人500字日語作文

bai俗話說得好 人上du一百,各種各色。是啊,世zhi界上的人,有的高dao,有的內矮,有的胖,有的容瘦,有的快樂,有的悲傷 今天我給大家講一個快樂的人的故事,那就是我的弟弟。弟弟性格樂觀 開朗 自信 堅強。不論什麼困難,他都能快樂的面對。有一次,他們學校舉行了一次運動會,他參加了一百米跑步,不料...

要想成為經濟學家需要哪些方面的知識

以下是成為一個經濟學家必備的入門知識和書籍,希望對實現你的願望有所幫助 基礎知識 經濟類高等數學,統計學,會計學基礎 應包括成本會計和管理會計 巨集觀經濟學,微觀經濟學,經濟法基礎。學習方向 會計及審計,銀行及金融,生產及物流,市場營銷,精算,稅務,經濟法等等大方向,下面還可以細分若干小項。書 高數...

怎樣才能成為一名心理醫生,要想成為一名心理醫生,必須具備怎樣的條件?

你好 希望以下內容對你有幫助 載 國家勞動和社會保障部2001年8月頒發了 心理諮詢師國家職業標準 從2001年8月起執行,其中規定了培訓 資格考試條件等內容。2004年4月,心理諮詢師執業資格鑑定在全國正式進行,規定每年6月11日為全國統一鑑定日期。1 人格條件 心理諮詢醫生的人格條件是做好心理諮...