超高手的來,看清楚才翻譯,不要翻譯錯,以下的用英語怎麼說

2022-09-03 12:26:33 字數 411 閱讀 8416

1樓:匿名使用者

1. even you hurt me, i still want to be your friend.

2. everything becomes crystal clear before life ends.

3. you may betray our friendship but i will not for the rest of my life.

4. the friendship between you and me has overcomed lots of things.

5. hope you could become my little brother in the next life.

希望樓主明確用途,希望這些話不是對現實生活中的某一位講的。 呵呵

請日語高手幫我翻譯一下,但不要翻譯器翻譯的,謝謝

社長 初 最近良 仕事 順調 新年 明 祈 私 初 手紙 書 願 光陰矢 如 速 帰國 2年間経過 日本 生活 見聞 深 印象 殘 日本人 都市部 清潔 美 私 好印象 社長 私 特 頭痛 旦那 兄様 仕事 生活 関心 世話 私 異國 暖 感 職場 同僚 特 田中 3年 中 私 多 助 度 私 體 ...

急急急!求高手翻譯下文,不要通過軟體翻譯的,謝謝啦

四十根石膏製成的圓柱體 直徑5釐米,長49釐米 在水中浸泡過夜,其中16根裝置有 2根熱電偶 在其表面和中心處 為了盡最大可能確保模型冰箱的穩定狀態,圓柱體的初始溫度應儘可能接近空氣的溫度。為了達到這個條件,圓柱體在浸泡後用鋁箔包起來,在家用冰箱中 平均溫度5c 放置幾天。然後,去掉鋁箔,把圓柱體放...

麻煩各位高手翻譯英語文章不要機械化的翻譯

孩子在美國家庭和社會的地位已不是從前那樣。殖民地時期北美洲的一般的家庭所擔心的是生存問題和他們的經濟是否興隆。這樣,孩子們就被以製造能力的多少為標準來評價並過早地扮演起生產者的角色。他們在家中的地位是次要的,直到他們完成了這個角色。伴隨著社會的進步,孩子們在家庭和社會中的地位日益重要。在美國複雜和科...