日語解釋怎麼表示對比,請問日語中「 」表示對比時,是什麼意思?該怎麼用?

2022-03-23 02:41:59 字數 3844 閱讀 5677

1樓:匿名使用者

>私の家には子供がいません 這句話裡的は是什麼意思啊,這裡的は有強調的意思 強調在我家裡呢沒有小孩子>可是我以前學過應該是 私の家に子供がいません 沒有は的啊,你如果想要強調 私の家 的話就可以用上邊的說法

2樓:匿名使用者

スミスさんの家はプールがあります。這句話是說:斯密斯先生家裡有游泳池。

は和が主要是用於強調主題的,一般は和が前面的名詞或者名詞性短語是這句話的主語。

打個比方說,

私の家には子供がいません 。這句話主要是說我家沒有小孩。

強調的是【我的家】而不是【別人的家】。

而,私の家に子供がいません 。中文意思也是說我家沒有小孩。但是這句話主要強調我家沒有的是小孩子,而不是其他的什麼小貓小狗啊那些。

兩種用法語意上沒什麼大的區別,主要是看強調的部分不同。

3樓:湛靜秀

你的那個例句裡 は沒有含義,只是強調

對比例如下:兄は背の高くて、弟は背の低いです。

4樓:匿名使用者

スミスさんの家はプールがあります。斯密斯家裡有 游泳池は起的是強調。他家有。記住:は是強調主題的。が是強調主語。記住這個分別

5樓:

那韓國へは 行きました。 中國へは 行きませんでした。

怎麼解釋?強調什麼啊。。。

請問日語中「は」表示對比時,是什麼意思?該怎麼用?

6樓:匿名使用者

不一定是說本該怎麼樣的,只是為了強調。

如你的例句:

小野さんは今日休みます

小野今天休息(強調的是小野)

小野さんは今日は休みます

小野是今天休息(強調的是今天,但並不等於今天本應該上班的意思)另外,我有幾個例子,你可以參考下:

わらしの部屋に**がありません。

譯:我的房間裡沒有**。強調的是沒有**的狀態。

わらしの部屋には**がありません。

譯:我的房間裡沒有**,

強調的是與他人(的房間)相比較,我的房間裡沒有的事實。

韓國へ行きました。中國へ行きませんでした。

單獨講去過韓國,沒有去過中國,沒有對比的意思韓國へは行きました。中國へは行きませんでした。

は,在此提出對比,提示韓國和中國對比而言,韓國是去過的,而中國是沒有去過的。

7樓:多元老人

日語【は】用於表示兩個以上的對比判斷時,《大辭林 第三版》的解釋如下:

二つ以上の判斷を対照的に示す。 例句:

「行き~よいよい,帰り~こわい」;

「親に~孝行,友人に~信義」。

日語中的は表對比

8樓:我的

小野さんは 今日は みます。 這句話完整的嗎?有沒有上下文?因為みます是個他動詞,很少這樣不帶賓語單獨用的,除非有上下文。

這句話翻譯成:「小野今天看」。第一個は是用來提示句子主語的。第二個は 起對比作用,強調了「今日」,是把「今日」和平時做對比的,也就是說小野可能平時是不看的,但是今天就看的意思。

再例如:私は、コーヒーは飲みませんが、お茶は飲みます。咖啡的話我不喝,茶的話我喝

這裡原本是を的,現在變成は了,就是用來把コーヒー與お茶對比的。

如果還有不懂的地方,歡迎追問

9樓:

首先你寫的這句話我表示不理解,見る是它動詞,須有賓語。再者,對比不是語法概念,是行文概念,往往出現在具體的語境中。比較才是語法概念,但は並不表示比較,它可以表指示也可以表強調,如花ちゃんはここにいる。

表比較的有以下幾個句型:1.より+形容詞 キリトはアスナよりレベルが高い。

 2.ほど+形容詞否定 焔ちゃんは圓ちゃんほど強くない。 3.

方が+形容詞 悠二は絕対に私と一緒の方がいい。

如果真心熱愛一門語言的話,請好好對待它。

10樓:融能

你問的應該是 小野さんは今日は休みま。吧

日語「は」在句子中可以表示對比,對比在這裡是什麼意思,舉些例子

11樓:匿名使用者

取出某一部分以作為該句子的主題,產生對比的主題。〔主題を対比して示す〕

姉には指輪、弟にはカメラを買ってやった/給姐姐買了個戒指,給弟弟買了個照相機。

ねだんは高いが品はいい/價錢貴,可***。

12樓:匿名使用者

例:a主語:「教室に王さんがいます。」ーー「教室に王さんはいますが、李さんはいません。」譯成:「教室裡,小王在,但小李不在。」

b賓語:「私は日本語を勉強します」ーー

「私は日本語は勉強しますが、英語はしません。」譯成:「我學習日語,但不學習英語。」

c狀語:「今日、私は町へ行きます。」ーー

「今日は町へ行きますが、明日は行きません。」譯成:「今天我上街,但明天不上街。」

d補語:「北京へ行きます。」ーー

「北京へは行きますが、上海へは行きません。」譯成:「去北京,但不去上海。」

日語中的は怎麼會表示對比,沒明白是是什麼意思

13樓:匿名使用者

は作為提示助詞,可以提示兩個對比的人或事物,有時提出一個事項,而另一個與之對比的事項並不講出來,但其對比的意思還是很明確的,如:

陳君は行くが、君は?

お酒は少し飲むが、たばこは吸わない。

こんな急速な発展はわが州ではもちろん、全國でも珍しいです。

今日は行けるが、明日は行けない。

希望我能幫助你解疑釋惑。

14樓:風帶走的是故事

は表示「對比」的,像:英語は出來ますが、日本語はわからないのだ。

「構成複合形式」不明白具體什麼句子。。。

日語助詞は表示對比是怎麼回事

15樓:匿名使用者

表示對比,今日は休みです(言下之意就是昨天不休息,明天不休息,今天是休息的)

16樓:匿名使用者

表示對比,意思就是說所陳述的內容是「相對的」,是有參照物的,比如你上面這個句子,「小野先生今天休息」,放在「今天」後面那個は的意思是說「今天是休息的」,這個休息是相對於今天而言的,明天是不是休息不知道,裡面包含了這種對比的意思。再如:

彼は行きますが、私は行きません。(他會去,但我是不會去的)

第二個は就有對比的意思,相對於「他會去」,我的情況是「不去」。

日語 は 表示對比 的 詳細解釋

17樓:匿名使用者

舉2個對比的例子。

小野さん(は)今日休みます,森さん(は)今日働きます。

小野今天休息,(但是)森先生今天(卻)工作。

森さん(は)毎朝6時に起きます,小野さん(は)毎朝11時に起きます。

森先生每天早上6點起床,(但是)小野每天早上11點(才)起床。

這2個句子的2個は就叫做對比。

18樓:

這個嘛~比如說:

酒(は)飲むがたばこは吸わない

[喝酒但是不抽菸]

今日(は)だめだがあすならよい

[今天不行,明天的話可以]

雨は降っているがそう寒くはない

[雨正下著,可是並不是很冷]

日語裡は表示對比是什麼意思啊?誰能詳細講一下?

19樓:匿名使用者

對比? 「くらべる」(比べる)

aとbを比べると・・・

aとbを比べれば・・

日語中的小日語怎麼讀,在日語中怎麼讀

你說的日語的小字一個是拗音,這個類似於漢語拼音的三拼音,學會拼讀就可以了,另外還有一種是促音 遇到這裡讀的時候頓一拍 在日語中怎麼讀?通常讀 就可以了。句點 句號 逗號 空格 引用 符 引號 日語的名字中 小 怎麼說啊 你說的小字,是我們中國人把日語名字翻譯成中文的時候,加個小字好聽一點內.其實日語...

請教日語。日語中表示榮幸的「幸」中的「幸」怎麼讀?平假名即可,謝謝

幸 讀音是 意思是 非常幸運,不幸中的萬幸但你要問單一個幸字的話,放在不同位置有好多種讀音的。如 人名中的 幸子 讀作 表示幸福的意思的 幸 讀作 另外還有一種讀法的 幸福 讀作 不知道你是不是想知道這個意思 幸 發音是sa i wa i 幸 sa yi wa yi 幸 sa i wa i,羅馬音噢...

日語中的動1動2動3怎麼解釋,日語中的動1動2動3都是什麼意思啊

這是日語教育中對動詞新的分類方法 按以往的國語教育 動1 對應 五段動詞 動2 為 一段動詞 動3 為 変和 変動詞 五段動詞詞尾在 段上,如 終 食 遊 書 等一段動詞詞尾為 接在詞尾前的假名落在 或 段上。如 食 等 変動詞就是 所有可以接 的動名詞,稱為 変動詞 変動詞只有一個,就是 來 動1...