勒龐的《烏合之眾大眾心理研究》哪個譯本最好

2022-03-15 08:30:02 字數 1886 閱讀 9363

1樓:山茶泡泉

提取碼:amd0《烏合之眾:群體心理研究》音訊。

《烏合之眾:群體心理研究》是團體心思學的奠基之作,被譽為「改動國際的20本書」之一。書中極為精美地描繪了團體心態,調查了團體的特別心思與思想方法,特別對個別與團體的懸殊心思進行了精闢剖析。

對人們理解團體行為的效果以及對社會心思學的考慮發揮了巨大影響。深刻影響了弗洛伊德、榮格、托克維爾、梁啟超、周作人等學者,和羅斯福、丘吉爾、戴高樂等政治人物。其觀念新穎,言語生動,是團體行為的研討者不行不讀的佳作。

主講人 燕懂

我國傳媒大學播音掌管雙學位畢業生,普通話一級甲等,播音員掌管人a證。聲響正經大氣、悅耳動聽。屢次為國內各大要點博物館、嚴重紀念館、城市規劃館等錄製語音著作。

**大綱

引 言:團體紀元

第 i書 團體的靈魂

第一章團體的普遍化特徵及團體心智歸統合一的心思學規律第二章團體的品德和感覺

2樓:謬旭

第一卷 第二章 「群體的智力湮滅」小節。 不過這本書多次提到這個觀點,很多地方都有類似的話出現。而且版本不同翻譯不同也不可能和你的原句相同。

我找到的是意思幾乎一樣的句子,你給的原句沒有找到

3樓:浮沉若夢

我最早的一本被同學借走之後,沒還給我,所以,我沒辦法告訴你出版社的名字,最近新買的一本是,理想國系列的,出版社是廣西師範大學出版社,翻譯者是馮克利,如果你能找到人民**出版社,和鳳凰出版社的要更好一些,當然,如果你懂點法語的話這本書會看起...

4樓:匿名使用者

馮克利 2023年5月 第一版第一次印刷時間(**編譯出版社的)不好,錯別字很多,語句很爛,廢了!不要買就對了……

5樓:氺森林

譯書最重要的是書的本意,書好與壞,看你喜好,豆瓣有一系列版本的評價:網頁連結

6樓:很認真

那個版本都行,翻譯都還不錯,只要能看懂就行了,大體意思相近,非常值得看的一本書,相當有意思。

7樓:匿名使用者

朋友你說前言長我認同,但是你說前言快有電子書一半多,這就混淆視角了,何為電子書?只不過是將紙質的圖書授權生成電子書而已,內容不會少,至於頁數完全取決於你的**器大小,蘋果6也許500頁,ipad4也許只有400頁。其次這本書還是很值得一看的,所謂群體好比社會的二八定律,永遠是少數人影響掌控多數人,願大家都能:

撥開眼前的迷霧,覓得生命的前路。

8樓:匿名使用者

陸泉枝譯《烏合之眾》,上海譯文出版社,2019-10.

9樓:柏寶箱工作室

張克利翻譯的很差!!!不信的先去書店看幾頁,不然買了後悔!!!

10樓:匿名使用者

類 ··& 似的 eeyykk卡姆, 還不錯 望採納

11樓:匿名使用者

? 毛氏版本9 作者簡介

12樓:匿名使用者

我拿馮克利和何麗的譯本對照看的,感覺何麗翻譯時加入了自己對原著的理解,所以行文看起來很流暢;而馮克利則是完全按照原著逐句翻譯,感覺就像軟體翻譯出來,再理一下語句一樣,雖然他的詞句翻譯得「精準」,但讀起來不是很流暢,不知道他是不是特意不加入個人對書的理解的

13樓:匿名使用者

我們這學期上政治心理研究都是看的老師推薦的馮克利那一版的,還不錯

《烏合之眾》(古斯塔夫·勒龐 )哪個譯本好?

14樓:匿名使用者

我看的也是馮克利版的,老師推薦的

15樓:**此文件莎莎

我們這學期上政治心理研究都是看的老師推薦的馮克利那一版的,還不錯

烏合之眾的意思是,烏合之眾的意思是

烏合之眾w h zh zh ng 成語解釋 象暫時聚合的一群烏鴉。比喻臨時雜湊的 毫無組織紀律的一群人。成語出自 後漢書 耿弇傳 歸發突騎以轔烏合之眾,如摧枯折腐耳。成語示例 外邊雖有些人,也是 不相統攝。清 東魯古狂生 醉醒石 第十二回 成語語法 偏正式 作主語 賓語 含貶義 成語故事 西漢末年,...

烏合之眾差不多的成語,和成語烏合之眾意思相近的成語是

一盤散沙 y p bain s n sh du 釋義 一盤黏合不到一起的沙子。zhi比dao喻力量分散 沒有組 版織起來。語出 清 梁啟超 權十種德性相反相成論 然終不免一盤散沙之誚者 則以無合群之德故也。正音 散 不能讀作 s n 辨形 沙 不能寫作 砂 近義 七零八落 烏合之眾 反義 萬眾一心 ...

成語 烏合之眾 中的 烏 是指,成語 烏合之眾 中的 烏 是指什麼

成語 烏合之眾 中的 烏 是指 烏鴉 烏合之眾 w h zh zh ng 解釋 象暫時聚合的一群烏鴉。比喻臨時雜湊的 毫無組織紀律的一群人。出處 後漢書 耿弇傳 歸發突騎以轔烏合之眾,如摧枯折腐耳。示例 外邊雖有些人,也是 不相統攝。清 東魯古狂生 醉醒石 第十二回 成語 烏合之眾 中的 烏 是指?...