詠雪中比喻大雪紛飛的兩句是哪兩句

2021-08-08 08:43:46 字數 5344 閱讀 4585

1樓:跑馬的漢子

您好。《詠雪 / 詠雪聯句》

謝太傅寒雪日內集,與兒女講**義。俄而雪驟,公欣然曰:“白雪紛紛何所似?

”兄子胡兒曰:“撒鹽空中差可擬。”兄女曰:

“未若柳絮因風起。”公大笑樂。即公大兄無奕女,左將軍王凝之妻也。

這是一則千古佳話,表現了女才子謝道韞傑出的詩歌才華、對事物細緻的觀察和具有靈活想象力。

據《晉書·王凝之妻謝氏傳》及《世說新語·言語》篇載,謝安寒雪日嘗內集,與兒女講**義,俄而雪驟,安欣然唱韻,兄子朗及兄女道韞賡歌(詩即如上),安大笑樂。

謝安所樂,在於裙釵不讓鬚眉,侄女之詩才,更在侄子之上。按謝朗少有文名,《世說新語·言語》篇引《續晉陽秋》稱他“文義豔發”,《文學》篇引《中興書》說他“博涉有逸才”。所以叔父出韻起題,侄子即為唱和,正見其才思敏捷也。

平心而論,“撒鹽空中”亦不失為一種比方,雪,以其粉白晶瑩飄散而下,謝朗就近取譬,用撤鹽空中擬之,雖不高明,也差可形容了。

然而,聰穎的妹妹並不迷信兄長的才名。她覺得,以鹽擬雪固然不錯,但沒有形容出雪花六瓣,隨風飄舞,紛紛揚揚,無邊無際的根本特徵。於是,針對兄長的原句,她作了大膽的修正:

“未若柳絮因風起。”

清人沈德潛說:“事難顯陳,理難言罄,每託物連類以形之。”(《說詩晬語》卷下)比喻是詩歌的基本修辭手法。其要在於貼切傳神,新穎入妙。這正是謝道韞此句高於他兄長的地方。

但是,真正的佳句名句之所以千古流傳,播傳人口,更重要還在於它能通過形象傳達出作者內心的思想感情。謝道韞的這句詩,其佳處不僅在工幹設譬,還在於透露出女才子熱愛生活、熱愛自然的情懷。她將北風飛雪的嚴寒冬景,比作東風吹綿的和煦春色,正表現出女作者開朗樂觀的胸襟以及對美好春光的由衷嚮往。

據《晉書》本傳,謝道韞的聯句不僅得到她叔父的稱賞,而且還受到在場嘉賓的一致讚許。這次聯句,遂傳為一時佳話,謝道韞從此也贏得了“詠絮才”的美名。後來南朝梁劉孝綽寫過一首《對雪詩》,其中有“桂華殊皎皎,柳絮亦霏霏。

詎比咸池曲,飄颻千里飛”。也許是受到謝道韞的啟發。

須要說明的是,謝道韞的出色聯句。並不是一時之功,剎那靈感,而是有她平時深厚的文學修養作基礎的。《世說新語·言語》篇引《婦人集》稱她“有文才,所著詩、賦、誄,頌傳於世”。

可惜絕大部分沒有儲存到今天。

你要的答案是兄子胡兒曰:“撒鹽空中差可擬。”兄女曰:“未若柳絮因風起。”

希望能夠幫到您,謝謝,望採納。

2樓:哦房子

、雪,像柳絮一般的雪,像蘆花一般的雪,像蒲公英一般的雪在空中舞,在隨風飛。

2、下雪了,先是小朵小朵的雪花,柳絮般輕輕地飄揚;然後越下越大,一陣緊似一陣。

3、雪花兒飄飄,我抬頭仰視天空,雪花正像一片片茸毛飄落下來。

4、美麗而又純潔的小雪花,像蝴蝶一樣,飛來飛去,終於落到了地上。

5、雪花飄飄,窗外的小雪花紛紛降臨天際,它們閃閃發光,跳著輕盈的舞步,在空中飄啊飄,像一隻只剛出生的白蝴蝶。

6、雪花像潔白的花瓣,像滿天飛舞的羽毛,像一群小天使在跳舞,我太喜歡下雪天了。

7、輕柔的小雪花飄飄悠悠地落下來。漸漸地,小雪花變大了,變厚了,密密麻麻的。

8、下雪了,一片片雪花從天上飄落下來,不一會兒,地上樹上房頂上都變成白色的了。

9、大雪像片片潔白的羽毛,紛紛揚揚地飄落到地上。

10、大地一片銀白,一片潔淨,而雪花仍如柳絮,如棉花,如鵝毛從天空飄飄灑灑。

11、大雪紛飛,漫天小精靈,把煩惱帶走,把快樂留下。

12、一片片雪花像是一隻只美麗的白色蝴蝶滿天飛舞。

13、窗外飛舞著雪花,像千百隻蝴蝶似的撲向窗玻璃,在玻璃上調皮地撞一下,又翩翩地飛向一旁。

14、一朵、兩朵、三朵,它們先是一個一個的飄,當它們不再害羞時,又一起手拉手的飄下來。雪花多麼漂亮啊,像柳絮輕輕,像棉花軟軟。謝太傅寒雪日內集,與兒女講**義。

俄而雪驟,公欣然曰:“白雪紛紛何所似?”兄子胡兒曰:

“撒鹽空中差可擬。”兄女曰:“未若柳絮因風起。

”公大笑樂。即公大兄無奕女,左將軍王凝之妻也。

譯文:一個寒冷的雪天,謝太傅把家人聚會在一起,跟子侄輩的人談詩**。忽然間,雪下得緊了,太傅高興地說:

“這紛紛揚揚的大雪像什麼呢?”他哥哥的長子胡兒說:“跟把鹽撒在空中差不多。

”他哥哥的女兒道韞說:“不如比作風把柳絮吹得滿天飛舞。”太傅高興得笑了起來。

道韞是太傅大哥謝無奕的女兒、左將軍王凝之的妻子。

相關文言文

世說新語之《華歆、王朗俱乘船避難》原文及翻譯

《許允之妻》原文及翻譯

《陶侃留客》原文及翻譯

《陳太丘與友期》原文及翻譯

3樓:一米陽光婷婷

白雪紛紛何所似,未若柳絮因風起。

詠雪 南北朝 · 劉義慶

謝太傅寒雪日內集,與兒女講**義。俄而雪驟,公欣然曰:“白雪紛紛何所似?

”兄子胡兒曰:“撒鹽空中差可擬。”兄女曰:

“未若柳絮因風起。”公大笑樂。即公大兄無奕女,左將軍王凝之妻也。

這是一則千古佳話,表現了女才子謝道韞傑出的詩歌才華、對事物細緻的觀察和具有靈活想象力。

據《晉書·王凝之妻謝氏傳》及《世說新語·言語》篇載,謝安寒雪日嘗內集,與兒女講**義,俄而雪驟,安欣然唱韻,兄子朗及兄女道韞賡歌(詩即如上),安大笑樂。

謝安所樂,在於裙釵不讓鬚眉,侄女之詩才,更在侄子之上。按謝朗少有文名,《世說新語·言語》篇引《續晉陽秋》稱他“文義豔發”,《文學》篇引《中興書》說他“博涉有逸才”。所以叔父出韻起題,侄子即為唱和,正見其才思敏捷也。

平心而論,“撒鹽空中”亦不失為一種比方,雪,以其粉白晶瑩飄散而下,謝朗就近取譬,用撤鹽空中擬之,雖不高明,也差可形容了。

然而,聰穎的妹妹並不迷信兄長的才名。她覺得,以鹽擬雪固然不錯,但沒有形容出雪花六瓣,隨風飄舞,紛紛揚揚,無邊無際的根本特徵。於是,針對兄長的原句,她作了大膽的修正:

“未若柳絮因風起。”

4樓:汪嘰有三歲

千片萬片無數片,飛入梅花總不見。——鄭板橋

撒鹽空中差可擬。未若柳絮因風起。——劉義慶

5樓:證小號

是“撒鹽空中差可擬。”"未若柳絮因風起。"——

原文謝太傅(fù)寒雪日內集,與兒女講**義。俄而雪驟,公欣然曰:“白雪紛紛何所似?

”兄子胡兒曰:“撒鹽空中差可擬。”兄女曰:

"未若柳絮因風起。"公大笑樂。即公大兄無奕女,左將軍王凝之妻也。

譯文一個寒冷的雪天,謝太傅把家裡人聚集在一起,跟子侄輩談**章的義理,不久,雪下得急(大)了,太傅高興地說:“白雪紛紛揚揚的像什麼呢?”他哥哥的長子胡兒說:

“跟把鹽撒在空中大體可以相比。”他哥哥的女兒道韞說:“不如比作柳絮乘風而起,(漫天飛舞)。

”謝安高興得笑了起來。(謝道韞)是太傅大哥謝無弈的女兒,左將軍王凝之的妻子。

大雪紛飛何所似下一句

6樓:匿名使用者

大雪紛飛何所似下一句是撒鹽空中差可擬。

這句話出自南宋朝王佔傑寫的《世說新語·詠雪》

原文如下:

謝太傅寒雪日內集,與兒女講**義。俄而雪驟,公欣然曰:“白雪紛紛何所似?

”兄子胡兒曰:“撒鹽空中差可擬。”兄女曰:

"未若柳絮因風起。"公大笑樂。即公大兄無奕女,左將軍王凝之妻也。

白話譯文:

謝太傅在一個寒冷的雪天舉行家庭聚會,和子侄輩們談論詩文。不久,雪下大了,謝太傅高興地說:“這紛紛揚揚的大雪像什麼呢?

”他哥哥的長子謝朗說:“差不多可以跟把鹽撒在空中相比。”

他哥哥的女兒謝道韞說:“不如比作柳絮憑藉著風漫天飛舞。"謝太傅高興得大笑起來。她就是謝太傅的大哥謝無奕的女兒,左將軍王凝之的妻子。

7樓:凌月挽塵

原文:謝太傅寒雪日內集,與兒女講**義。俄而雪驟,公欣然曰:

“白雪紛紛何所似?”兄子胡兒曰:“撒鹽空中差可擬。

”兄女曰:“未若柳絮因風起。”公大笑樂。

即公大兄無奕女,左將軍王凝之妻也。出處《世說新語 詠雪》

表示沒有看到大雪紛飛,只看到了白雪紛紛

譯文:謝太傅在一個寒冷的雪天把家人聚集在一起,跟子侄輩的人講論詩文。忽然雪下得很急了,太傅高興地說:

“這紛紛揚揚的白雪像什麼呢?”他哥哥的長子胡兒說:“跟把鹽撒在空中差不多可以相比。

”他哥哥的女兒說:“不如比作風吹柳絮滿天飛舞。”太傅大笑著很高興。

謝道韞是謝太傅大哥謝無奕的女兒,左將軍王凝之的妻子。

出自東晉詩人謝安的《詠雪聯句》

白雪紛紛何所似?撒鹽空中差可擬。未若柳絮因風起。

(謝安)(謝朗)(謝道韞)

賞析這是一則千古佳話,表現了女才子謝道韞傑出的詩歌才華、對事物細緻的觀察和具有靈活想象力。

據《晉書·王凝之妻謝氏傳》及《世說新語·言語》篇載,謝安寒雪日嘗內集,與兒女講**義,俄而雪驟,安欣然唱韻,兄子朗及兄女道韞賡歌(詩即如上),安大笑樂。

謝安所樂,在於裙釵不讓鬚眉,侄女之詩才,更在侄子之上。按謝朗少有文名,《世說新語·言語》篇引《續晉陽秋》稱他“文義豔發”,《文學》篇引《中興書》說他“博涉有逸才”。所以叔父出韻起題,侄子即為唱和,正見其才思敏捷也。

平心而論,“撒鹽空中”亦不失為一種比方,雪,以其粉白晶瑩飄散而下,謝朗就近取譬,用撤鹽空中擬之,雖不高明,也差可形容了。

然而,聰穎的妹妹並不迷信兄長的才名。她覺得,以鹽擬雪固然不錯,但沒有形容出雪花六瓣,隨風飄舞,紛紛揚揚,無邊無際的根本特徵。於是,針對兄長的原句,她作了大膽的修正:

“未若柳絮因風起。”

柳絮,作為春時景物,有似花非花,因風而起,飄忽無根,滿天飛舞的特徵。晉伍輯之《柳花賦》曾形容:“揚零花而雪飛,或風回而遊薄,或霧亂而飆零,野淨穢而同降,物均色而齊明。

”謝道韞將此來比擬北風吹起漫天飛雪,堪稱契合無間。取柳絮可比其形言其大,點明當時的“雪驟”之景,而“因風起”更指出它隨風飄舞,漫無邊際的自然特點。(宋代的賀鑄《青玉案》詞有“滿城風絮”句。

)由此較之,雪花柳絮,可謂是異跡而同趣了。如此再看“撒鹽空中”的比方,則未免有侷促見肘之誚了。

清人沈德潛說:“事難顯陳,理難言罄,每託物連類以形之。”(《說詩晬語》卷下)比喻是詩歌的基本修辭手法。其要在於貼切傳神,新穎入妙。這正是謝道韞此句高於他兄長的地方。

但是,真正的佳句名句之所以千古流傳,播傳人口,更重要還在於它能通過形象傳達出作者內心的思想感情。謝道韞的這句詩,其佳處不僅在工幹設譬,還在於透露出女才子熱愛生活、熱愛自然的情懷。她將北風飛雪的嚴寒冬景,比作東風吹綿的和煦春色,正表現出女作者開朗樂觀的胸襟以及對美好春光的由衷嚮往。

據《晉書》本傳,謝道韞的聯句不僅得到她叔父的稱賞,而且還受到在場嘉賓的一致讚許。這次聯句,遂傳為一時佳話,謝道韞從此也贏得了“詠絮才”的美名。後來南朝梁劉孝綽寫過一首《對雪詩》,其中有“桂華殊皎皎,柳絮亦霏霏。

詎比咸池曲,飄颻千里飛”。也許是受到謝道韞的啟發。

須要說明的是,謝道韞的出色聯句。並不是一時之功,剎那靈感,而是有她平時深厚的文學修養作基礎的。《世說新語·言語》篇引《婦人集》稱她“有文才,所著詩、賦、誄,頌傳於世”。

可惜絕大部分沒有儲存到今天。

詠雪中的特殊句式!!!《詠雪》文中的特殊句式

賓語前置 白雪紛紛何所似?詠雪 南朝宋 劉義慶。原文 謝太傅寒雪日內集,與兒女講 義。俄而雪驟,公欣然曰 白雪紛紛何所似?兄子胡兒曰 撒鹽空中差可擬。兄女曰 未若柳絮因風起。公大笑樂。即公大兄無奕女,左將軍王凝之妻也。譯文 謝安在寒冷的雪天舉行家庭聚會,和他子侄輩的人講解詩文不久,雪下得大了,太傅高...

詠雪中暗示作者觀點的句子是?

未若柳絮因風起。詠雪 南北朝 劉義慶。謝太傅寒雪日內集,與兒女講 義。俄而雪驟,公欣然曰 白雪紛紛何所似?兄子胡兒曰 撒鹽空中差可擬。兄女曰 未若柳絮因風起。公大笑樂。即公大兄無奕女,左將軍王凝之妻也。謝太傅寒雪日內集,與兒女講 義。文章第一句交代詠雪的背景。短短的十五個字,涵蓋的內容相當多。東晉的...

世說新語詠雪中公大笑樂一句有什麼用

主講人對這兩個答案的優劣未做評定,只是 大笑樂 而已,十分耐人尋味。作者也沒有表態,卻在最後補充交代了謝道韞的身份,即公大兄無奕女,左將軍王凝之妻也。這是一個有力的暗示,表明他讚賞謝道韞的才氣。大笑與樂十分奈人尋味,是作者的點睛之筆。人們對 公大笑樂 持有不同的理解 對兩個答案都表示滿意 笑 前喻,...