三峽中的良的古義和今義,眾皆棄去的古義和今義

2021-08-04 13:38:23 字數 6220 閱讀 4113

1樓:阿沾

良的古義:確實。

良的今義:優良、良好、善良、消化不良。

良多趣味。的意思:確實趣味無窮。

出處:《三峽》是北魏地理學家、散文家酈道元所作。

原文節選:春冬之時,則素湍綠潭,迴清倒影。絕巘多生怪柏,懸泉瀑布,飛漱其間,清榮峻茂,良多趣味。

譯文:等到春天和冬天的時候,就可以看見白色的急流,迴旋著清波,碧綠的潭水倒映出山石林木的影子。極高的山峰上生長著許多奇形怪狀的松柏,山峰間懸泉瀑布飛流衝蕩。

水清,樹榮,山峻,草盛,確實趣味無窮。

此文是一篇明麗清新的山水散文,其記述了長江三峽的雄偉險峻,描繪出三峽各具特色的四季風光,展現出了長江萬里圖中一幀挺拔雋秀的水墨山水畫。全文結構嚴謹,佈局巧妙,渾然一體,其用語言簡意賅,描寫則情景交融,生動傳神。

此文是一篇山水之作,作者只用不到區區兩百字的篇幅,即描寫出了三峽錯落有致的自然風貌。全文描寫隨物賦形,動靜相生,情景交融,情隨景遷,簡潔精練,生動傳神。

創作背景:酈道元生於官宦世家,幼時曾隨父親到山東訪求水道,後又遊歷秦嶺、淮河以北和長城以南的廣大地區,考察河道溝渠,蒐集有關的風土民情、歷史故事、神話傳說,創作《水經注》四十卷。它名義上是以《水經》為藍本作的註釋,實際上是在《水經》基礎上的再創作。

全書記述了一千二百五十二條河流,及有關的歷史遺蹟、人物掌故、神話傳說等,比原著增加了近千條,文字增加了二十多倍,內容比《水經》原著要豐富得多。此篇即節選自《水經注》三十四卷《江水》,文題為後人所加。是作者記錄長江三峽的雄偉險峻和四季風光所作。

作者簡介:酈道元(472—527年),字善長,范陽涿州(今河北涿州)人。平東將軍酈範之子,南北朝時期北魏**、地理學家。

任御史中尉、北中郎將等職,還做過冀州長史、魯陽郡太守、東荊州刺史、河南尹等職務。執法嚴峻,後被北魏朝廷任命為為關右大使。

北魏孝昌三年(527年),被蕭寶夤部將郭子恢在陰盤驛所殺。撰《水經注》四十卷。其文筆雋永,描寫生動,既是一部內容豐富多彩的地理著作,也是一部優美的山水散文彙集。

另著《本志》十三篇及《七聘》等文,但均已失傳。

2樓:滿意請採納喲

1、好:良好。善良。良辰美景。良知良能(中國古代唯心主義哲學家指人類不學而知的、不學而能的、先天具有的判斷是非與善惡的能力)。良莠不齊。

2、很:良久。良多趣味。用心良苦。

3、誠然,的確:「古人秉燭夜遊,良有以也」。「以為犬良我友」。

4、姓。

5、良,指一般,程度小於好。

眾皆棄去的古義和今義

3樓:老化箱廠家

文言翻譯追求信達雅,可以翻譯成「」人們都放棄(他)紛紛離開了

眾皆棄去整句的意思就是大家都捨棄他而離開

三峽的文言常識(如,通假字,古今異義,一詞多義,詞類活用,文言句

4樓:馮富貴悉錦

譯文:在三峽七百里江流中,兩岸高山連綿不絕,沒有一點中斷的地方;重重的懸崖,層層的峭壁,遮蔽了天空,如果不是正午和半夜,就看不見太陽和月亮。

到了於夏天江水漫上丘陵的時候,下行和上行的航路都被阻絕了,不能通行。有時遇到皇帝有命令必須急速傳達,早晨從白帝城出發,傍晚就到了江陵,這兩地可是相距一千二百多裡呀!即使騎上快馬,駕著風,也不像這樣快。

到了春天和冬天的時候,白色的急流,碧綠的深潭,迴旋的清波,倒映著各種景物的影子。高山上多生長著姿態怪異的柏樹,懸泉和瀑布在那裡飛流衝蕩。水清,樹榮,山高,草盛,真是妙趣橫生。

每逢初晴的日子或者結霜的早晨,樹林和山澗清涼和寂靜,常有在高處的猿猴放聲長叫,聲音接連不斷,淒涼怪異,空曠的山谷裡傳來猿叫的回聲,悲哀婉轉,很久才消失。所以三峽中的漁歌唱到:「巴東三峽巫峽長,猿鳴三聲淚沾裳!

」註釋:自:從,此處有「在」之意。三峽:指長江上游重慶、湖北兩省間的瞿塘峽、巫峽和西陵峽。三峽全長實際只有四百多裡。

略無:毫無。闕:通「缺」,空缺。

嶂(zhàng):屏障似的高峻山峰。

停午:一作「亭午」,中午。夜分:半夜。

曦(xī):日光。這裡指太陽

夏水襄陵:夏天大水漲上了高陵之上。襄,上。陵,大的土山,這裡是丘陵的意思。

沿:順流而下。溯,逆流而上。

或:有時。王命:朝廷的文告。宣:宣佈,傳達。

朝發白帝:早上從白帝城出發。白帝:城名,在重慶市奉節縣。

江陵:今湖北省江陵縣。

奔:賓士的快馬。御風:駕風。

以:這裡當作「似」。

5樓:紫殤軒璃

1、 文學常識:作者:酈道元 ,北魏著名地理學家、散文家 .《三峽》一文出自《水經注》這是記敘我國古代水道的一部地理書.

2、實詞:自:在.

自非:如果不是.曦月:

太陽,月亮.曦,日光,這裡指太陽.空谷傳響:

空曠的山谷傳來猿啼的回聲.襄:上.

漱,這裡是沖刷的意思.沿:順流而下.

溯:逆流而上.御:

駕.巚:山峰.

清榮峻茂:水清,樹榮,山高,草盛.良:

實在、真.肅:寂靜.

屬 :(zhǔ)連續.引:

延長.絕:消失.

素:白色 ; 旦:早晨.

嶂:高聳險峻如屏障的山峰.朝:

早晨.3、特殊用法:奔:飛奔的馬.湍:急流.三聲:幾聲.三,這裡不是確數

4、注意區別:屬:屬引悽異(連線) 有良田美池桑竹之屬 (類)屬予作文以記之(囑咐).

絕:久絕(消失).絕(山峰):

極.阻絕:斷.

自三峽……(在).自非……(如果)

5、通假字:闕;同「缺」,中斷.

6、重點句翻譯:

①自非亭午夜分不見曦月 如果不是正午和半夜的時候,連太陽和月亮都看不見.

②雖乘奔御風不以疾也 即使騎上快馬,駕著疾風,也不如它快

③至於夏水襄陵,沿溯阻絕:到了夏天江水**漫上小山包的時候,上行和下行的船隻都被阻絕了,不能通航.

④素湍綠潭,迴清倒影:雪白的急流,碧綠的潭水,迴旋著清波,倒映著各種景物的影子.

⑤懸泉瀑布,飛漱其間:懸泉瀑布在山峰間飛流衝蕩

⑥清榮峻茂,良多趣味 水清,樹榮,(茂盛),山高,草盛,實在有很多趣味.

⑦每至晴初霜旦,林寒澗肅 在秋天,每到初晴或下霜的早晨,樹林和山澗顯出一片清涼和寂靜.

⑧常高猿長嘯,屬引悽異 常有高處的猿猴拉長聲音鳴叫,聲音連續不斷,非常淒涼怪異.

⑨空谷傳響,哀轉久絕.空曠的山谷裡傳來猿叫的回聲,悲哀婉轉,很久很久才消失.

【古今異義詞】

1、或王命急宣(或 古義:有時 )

(或 今義:常用於選擇複句的關聯詞)

2、至於夏水襄陵(至於古義:一個動詞「到」和一個介詞「於」 )

(至於今義:常連在一起,表示另提一事)

3、雖乘奔御風 (雖 古義:即使 )

(雖 今義:雖然)

【一詞多義】

①自:自三峽七百里中(在)

自非亭午夜分(如果)

②絕:沿溯阻絕(斷絕)

絕巘多生怪柏(極,最)

哀轉久絕(消失)

【通假字】

①略無闕處(「闕」通「缺」,斷缺)

② 哀轉久絕(「轉」通「囀」,鳥叫聲)

【詞類活用】

①雖乘奔御風,不以疾也.(奔:動詞用作名詞,飛奔的馬)

②迴清倒影(清:形容詞用作名詞,清波)

③晴初霜旦(霜:名詞用作動詞,結霜)

④空谷傳響(空谷:名詞作狀語,在空蕩的山谷裡)

【特殊句式】

1.兩岸連山:省略句,省略定語「三峽」.2.重巖疊嶂:省略句,省略主語「兩岸」.

【重點語句翻譯】

1、雖乘奔御風,不以疾也.

譯:即使騎著賓士的駿馬,駕著風,也沒有這樣快.

2、清榮峻茂,良多趣味.

譯:水清,樹榮(茂盛),山高,草茂,實在是有很多趣味.

3、至於夏水襄陵,沿溯阻絕.

譯:到了夏天江水暴漲,順流而下逆流而上的船隻都被阻隔斷了.

4、空谷傳響,哀轉久絕.

譯:空蕩的山谷裡傳來回聲,悲哀婉轉,很長時間才消失.

5、自非亭午夜分,不見曦月.

譯:如果不是正午就看不到太陽,如果不是半夜,就看不到月亮.

6樓:地方剛剛帶上我

【古今異義詞】

1、或王命急宣(或 古義:有時 )

(或 今義:常用於選擇複句的關聯詞)

2、至於夏水襄陵(至於古義:一個動詞「到」和一個介詞「於」 )(至於今義:常連在一起,表示另提一事)

3、雖乘奔御風 (雖 古義:即使 )

(雖 今義:雖然)

【一詞多義】

①自:自三峽七百里中(在)

自非亭午夜分(如果)

②絕:沿溯阻絕(斷絕)

絕巘多生怪柏(極,最)

哀轉久絕(消失)

【通假字】

①略無闕處(「闕」通「缺」,斷缺)

② 哀轉久絕(「轉」通「囀」,鳥叫聲)

【詞類活用】

①雖乘奔御風,不以疾也.(奔:動詞用作名詞,飛奔的馬)②迴清倒影(清:形容詞用作名詞,清波)

③晴初霜旦(霜:名詞用作動詞,結霜)

④空谷傳響(空谷:名詞作狀語,在空蕩的山谷裡)【特殊句式】

1.兩岸連山:省略句,省略定語「三峽」.2.重巖疊嶂:省略句,省略主語「兩岸」.

文言文《三峽》中的文言句式、古今異義、通假字、一詞多義

7樓:冷書語

轉通囀,聲音曲折婉轉

闕通缺,空缺

自,自非亭午夜分中,是如果的意思。自三峽七百里中,是在的意思。

絕,屬引悽異,空谷傳響,哀轉久絕中,是消失的意思。至於夏水襄陵,沿溯阻絕中,是斷的意思。

8樓:

文言句式

自三峽七百里中。(省略句)。(我)自三峽七百里中。

飛漱其間。(省略句、倒裝句)。(於其間飛漱)轉通「囀」,聲音曲折婉轉

闕通「缺」,空缺

自:古義:(自非亭午夜分中):如果。

今義:自己

絕:古義:(屬引悽異,空谷傳響,哀轉久絕):消失。

今義:獨一無二

奔:古義:指馬

今義:奔跑

9樓:匿名使用者

三峽通假字

「略無闕處」中 「闕」通「缺」;

「哀轉久絕」中 「轉」通「囀」。

三峽一詞多義

1絕*沿溯阻絕(隔絕)

*哀轉久絕(消失)

2、自*自三峽七百里中(從、由)

*自非亭午夜分(如果)

三峽古今異義

1、或王命急宣(古義:有時

今義:常用於選擇複句的關聯詞)

2、至於夏水襄陵(古義:一個動詞"到"和一個介詞"於"

今義:常連在一起,表示另提一事)

三峽詞類活用

1、雖乘奔御風,不以疾也(動詞用作名詞,賓士的快馬)2、林寒澗肅(寒:形容詞用作動詞,清涼)(肅:形容詞用作動詞,寂靜)3、空谷傳響(名詞作狀語,在空蕩的山谷裡)

10樓:辷臉壞壞戀

這篇文言文中的一詞多義是絕和自。沿溯阻絕;斷 絕讞多生怪柏;極 哀轉久決;消失 自三峽七百里中;在 自非亭午夜分;如果

11樓:匿名使用者

自三峽七百里中。(省略句)。(我)自三峽七百里中。

飛漱其間。(省略句、倒裝句)。(於其間飛漱)轉通「囀」,聲音曲折婉轉

闕通「缺」,空缺

自:古義:(自非亭午夜分中):如果。

今義:自己

絕:古義:(屬引悽異,空谷傳響,哀轉久絕):消失。

今義:獨一無二

奔:古義:指馬

今義:奔跑

轉通囀,聲音曲折婉轉

闕通缺,空缺

自,自非亭午夜分中,是如果的意思。自三峽七百里中,是在的意思。

絕,屬引悽異,空谷傳響,哀轉久絕中,是消失的意思。至於夏水襄陵,沿溯阻絕中,是斷的意思。

略無闕處」中 「闕」通「缺」;

「哀轉久絕」中 「轉」通「囀」。

三峽一詞多義

1絕*沿溯阻絕(隔絕)

*哀轉久絕(消失)

2、自*自三峽七百里中(從、由)

*自非亭午夜分(如果)

三峽古今異義

1、或王命急宣(古義:有時

今義:常用於選擇複句的關聯詞)

2、至於夏水襄陵(古義:一個動詞"到"和一個介詞"於"

今義:常連在一起,表示另提一事)

三峽詞類活用

1、雖乘奔御風,不以疾也(動詞用作名詞,賓士的快馬)2、林寒澗肅(寒:形容詞用作動詞,清涼)(肅:形容詞用作動詞,寂靜)3、空谷傳響(名詞作狀語,在空蕩的山谷裡)

不堪古義和今義眾皆棄去的古義和今義

1 be not qualified 不能勝任,不能承當 不堪此重任 2 how can i bear to 忍受不了 不堪母驅使。玉臺新詠 古詩為焦仲卿妻作 引證解釋 編輯1.不能承當 不能勝任。國語 周語上 眾以美物歸女,而何德以堪之,王猶不堪,況爾小丑乎!韓非子 難三 君令不二,除君之惡,惟恐...

覺的古義和今義眾皆棄去的古義和今義

覺ji o 今義是睡眠,指從睡著到睡醒的過程。名詞。古義 1.睡醒 清醒。例 詩 王風 兔爰 尚寐無覺。2.指睡眠。這個與今義相同。例 宋黃公紹 施經齋會戒約榜 一覺黃粱之夢,百年大槐之宮。3.通 較 比較 相差。例 孟子 離婁下 則賢不肖之相去,其間不能以寸 4.通 較 痊癒。多見於元人曲語。例 ...

雖不能察中雖的古義和今義

古意 即使 現在 雖然 古義 即使.今義 雖然 雖的古義和今義 古義 即使。今義 雖然,轉折連詞。古義 即使 今義 雖然 雖乘奔御風 的 雖 古義和今義各是什麼?雖乘奔御風 的 雖 古義 即使 今義 雖然。整句意思 即使騎上飛奔的馬。出自 南北朝 酈道元 三峽 原文選段 至於夏水襄陵,沿溯阻絕。或王...