是不是在英文中Jack這個名字有特出含義

2021-08-04 08:37:24 字數 1188 閱讀 3961

1樓:

jack

kk:dj:

n.1. 傑克 (男子名)

2. 男人; 男孩; 普通人

3. 僕人; 侍者; 打雜工

4. 水手; 海員; 水兵

5. (紙牌中的) j牌, 傑克

jack

kk:dj:

n.[c]

1. (有時大寫)男人;男孩;普通人

2. (有時大寫)僕人;侍者;打雜工

3. (常大寫)水手;海員;水兵

4. 起重機;千斤頂

lift a car with a jack用千斤頂把汽車托起

5. (紙牌中的)"j"牌,傑克

6. 【電】插座;插口

7. 【船】船首旗

8. 公騾;公畜;長耳大野兔

vt.1. 用起重機舉起,用千斤頂托起

we jacked the automobile in order to change a tire.

我們用千斤頂把汽車托起換個輪胎。

2樓:

對啊,比如jack and jill就指男人和女人男性經常用jack

比如 all work and no play make jack a dull boy

難道真的是指一個叫做jack 的嗎

3樓:未未沫

是的,英語名言中涉及到稱呼的時候就用jack,比較普遍

4樓:匿名使用者

jack 還有千斤頂的意思啊

5樓:繆琛展鳴玉

joy作為詞語有「歡樂,

高興」的意思

jack

含有「起重機;千斤頂」的意思,很man的一個英文名may這個名字源於羅馬神話中的女神瑪雅,專門司管春天和生命。為了紀念這位女神,羅馬人便用她的名字---拉丁文maius命名5月,英文5月may便由這位女神maia的名字演變而來。

英語中名字的特殊含義

6樓:匿名使用者

jenny好像有無名氏的意思(這個不太確定)johnson有廁所的意思,還有ji8的意思在餐廳的廚房裡流行著這樣的一句話

don't touch my knife,don't touch my johnson

別碰我的刀,別碰我的二弟。

郭這個姓氏在英文中如何翻譯

郭和國的拼音都是guo,其對應英文寫法就是kuo kwok。由於漢字是表意文字英文是字母文字,雙方區別很大。一般姓名由於沒什麼特殊含義,讀音相同的在英文中寫法也相通。我們看外文報道翻譯成中文時,對華人姓名的翻譯除了名人外往往要標註 音譯 因為英文原文都是隻表示漢字讀音不表示寫法,中文譯者只能猜測一個...

sophia這個名字是不是很土啊

sophia 是一個很高貴的女孩名字,很好的呀 或者你可以參考以下英文名,西方英語名使用前20強,呵呵 girls name 1 ashley 2 jessica 3 amanda 4 sarah 5 brittany 6 megan 7 jennifer 8 nicole 9 stephanie ...

irene這個名字是不是很多人叫

irene 的通常都是知性美女 所以用的人較多 irene這個英文名怎麼樣?挺好的,很特別,而且在希臘神話裡有和平女神的意思 irene 拼成 i rene,不是 yi rene,所以irene 不適合 yvonne 或 iva 比較適合 英文名字是doris好,還是irene好,都是什麼含義?1 ...