幫我翻譯一下下面的情話?謝謝!(順便幫我翻譯成正確的中文)

2021-07-23 06:04:25 字數 836 閱讀 1972

1樓:

歐買搭菱!oh my darling.我親愛的。

買低兒my dear.我親愛的。

愛拉服油i love you,我愛你。

眯死油餿麻曲miss you so much.我很想你。

愛旺特吐汽死油,i want to kiss you.我想吻你。

愛你的油i need you.我需要你。

愛旺特吐蹋曲油i want to touch you.我想撫摸你。

愛旺特吐蹋曲油oh,come on baby!來吧,寶貝。

汽死眯!蹋曲眯!抗氓!kiss me.touch me.come on!吻我,撫摸我,來吧。

2樓:匿名使用者

oh, my darling, my dear, i love you, miss you so much, i want to kiss you , i need you , i want to touch you, oh, come on baby, kiss me, touch me , come on!

哦,親愛的,我的愛人,我是多麼的愛你,多麼的想你, 我想親吻你,我需要你,我想撫摸你,哦,快點,我的寶貝, 親我,愛撫我,快點!

3樓:小小鈺仔

oh my darling!my dear,i love you,miss you so much,i want to kiss you,i need you,i want to touch you.oh!

come on baby,kiss me、touch me、come on!

(惡搞啊~~~,好好笑~~~,自己上翻譯網查查吧,提示到此)

誰能幫我翻譯一下下面的地址

agnes k.n.wang 艾格尼絲和王國楠kings harbot dr.金博士 rch palos vrd ca 90275 4620 usa好像是 號碼總體看不像是家庭住址 agnes艾格呢斯kings 聖經 艾格尼絲 k.n.wang 6710 harbot rch palos vrd加州...

請高手幫我翻譯一下下面的英文,謝謝了

一個有趣的一件copy公司的 bai訊息是,不過在吉隆坡進行的過程du中確定自己的zhi海洋部門的新dao主人安盛。它一直保守的一年在亞洲船體和機械市場。增加已應用於業績不佳,但這已低於預期,尤其是在與前幾年相比。這是一個組合的原因 保險的具體重點實施外包的風險管理方案,目前要求的環境可以被描述為良...

請高手幫我翻譯一下下面的英文,謝謝了

在傳統的東南亞軟硬市場 我不知道這個hard and soft markets是什麼啊,雖然我是學經濟的可是沒見過啊?專業名詞吧 已經有點像豆腐的狀態 平淡而微醺 再伴隨著保險公司並不是很確定應該幹什麼。最近,一個在lloyd亞洲的海商保險人 匿名 說 我們絕對沒有給予任何讓價反而一直是 我們已經,...