英文求譯請專業人事幫我翻譯成中文謝謝可

2021-06-07 05:48:32 字數 1143 閱讀 2376

1樓:可樂拖拉機

cmos的標準設定:

軟盤驅動a

應該是advanced bios features,樓主拼錯了兩個單詞,所以沒找到。adranced bios featares就是高階bios功能設定的意思

整合周邊裝置

省電功能設定

硬體監測

開機密碼設定

核心選單

輸入故障安全預設值

恢復出廠設定

儲存並退出設定程式

不儲存設定值退出設定程式

2樓:匿名使用者

標準cmos(互補金氧半導體)功能 - 「軟盤驅動器高階的 bios的功能(bios-基本的輸入輸出系統)整合的外設

電源管理設定

硬體監控(一種硬體監控程式)

bios密碼設定

單元格選單

負載故障安全預設(load fail safe defaults 是最安全的設定

load optimized defaults 是最大效能設定)負載最優化預設

儲存並退出設定(選項)

不儲存退出

3樓:美好時光天天向上

標準cmos的特色——》的軟盤驅動器

adranced bios的功能

整合外設

電源管理設定

h / w監控

bios設定密碼

細胞選單

負荷容錯違約

負荷優化違約

儲存和退出安裝

退出不儲蓄

4樓:南京善

你這是進入bios設定的介面吧?這東西不用翻譯過來,找個懂電腦的問問就行。

求專業人士請幫我把中文翻譯成(英文和巴西葡萄牙語),兩種語言,人工翻譯一定採納!o(∩_∩)o謝謝

5樓:若水人魚

你是要巴西葡萄牙語還是葡萄牙葡萄牙語啊,兩者有差別的……

而且翻葡語翻譯費很高的喲……

跪求翻譯…………急!!!請專業人士將以下內容翻譯成英文。謝謝! 10

6樓:北極星the眼淚

人家看你的文章就不止5分鐘.虧還有兩位好心人解答......

請高手幫忙翻譯成中文,請英文高手幫我翻譯成中文

痛苦是 活著的證明。千萬 這就話放在這裡不合適 舒適 安樂的幸福 不會長久。去往幸福的道路 比希望得到痛苦更漫長更累。但是 我們必須走下去,除了不斷地受傷,不要讓我放棄 不想放棄的東西。希望因為我的存在 所有的人都能幸福。我所 需要的是 像午睡時的安樂感 像釘了釘子固定了一樣連時間都停止了一樣的 非...

謝謝呀請幫我翻譯成英文好嗎

1.chaplin is the comedian,and all of people like him.2.the evening dress is lack of many decorations at peasent,so it shows the sense of comfort and m...

請翻譯成英文,謝謝

this is the best bookstore in town.it is the closest to home,with comfortable seats,the cheapest prices,and the most books,so it is often very crowded...