全國有哪些學校英語翻譯碩士比較好?英語翻譯方向好考研究生嗎?本人英語專業大二,準備分方向了

2021-03-26 06:15:26 字數 5878 閱讀 4198

1樓:匿名使用者

翻譯方向的話 :

北外 上外 廣東外語外貿大學 ,大連外國語,天津外國語 ,依次來看 。

別的就算了 。但是即便是這些, 百分之七十還是看自己 。

2樓:學海遨遊的魚

現在隨著就業的變化 大家都更喜歡考翻譯碩士了 因為是實用型的專業學位 今年翻譯碩士和學術類的分數線一樣的 可見認可度和激烈程度

3樓:匿名使用者

推薦度和難考度從高到低依次為

北外,上外

你也可以選擇財經類院校的英語專業如上財

4樓:匿名使用者

北大,外國語學院,清華

哪些學校有英語翻譯方向的碩士研究生?不是翻譯碩士(mti)!

5樓:0唯愛你

很多學校都招收翻譯方向研究生的啊,下面給你介紹一些比較好的院校吧:

1.北二外:英語學院英語語言文學專業翻譯理論與實踐方向;翻譯學院外國語言學及應用語言學專業應用翻譯方向以及國際會議傳譯方向。

2.對外經濟**大學:英語學院外國語言學及應用語言學專業筆譯研究,口譯研究和會議口譯3個方向。

3.廣外:高階翻譯學院翻譯學專業國際會議傳譯方向,口譯理論與實踐方向,商務翻譯研究方向,法律翻譯研究方向,傳媒翻譯研究方向,文學翻譯研究方向,翻譯學研究方向。

4.上外:英語學院英語語言文學專業翻譯學方向,口譯學方向;高階翻譯學院翻譯學專業口譯實踐與研究方向,筆譯實踐與研究方向,譯學理論研究方向。

5.北外:英語學院翻譯學專業英語翻譯理論與實踐方向;高階翻譯學院外國語言學及應用語言學專業翻譯理論與實踐(英語同聲傳譯)方向。

6.西南政法大學:外語學院外國語言學及應用語言學專業法律英語翻譯理論與實踐方向。

7.中山大學:外國語學院外國語言學及應用語言學專業翻譯理論與實踐方向。

8.湖南師範大學:外國語學院英語語言文學專業翻譯學研究方向,筆譯與同聲傳譯方向;外國語言學及應用語言學專業翻譯學研究方向,筆譯與同聲傳譯方向。

9.復旦大學:外國語言文學學院英語語言文學專業翻譯學方向;外國語言學及應用語言學專業翻譯理論與實踐方向。

10.上海交大:外國語學院英語語言文學專業翻譯方向。

6樓:涼粉獨愛狗狗

有你這樣的想法是不對的,不管是翻譯學碩士還是翻譯碩士,最後還是看個人有沒有努力。翻譯碩士這東西雖然比較新,但是在國外早就有了。

如果你一定要偏執地看不起翻譯碩士的話,去考上外吧。可能那個更適合你的高水平。

7樓:杜小佳

mti也很好呀 就是近幾年才開始的 但是各大院校都有這個翻譯碩士的應該前景也不錯的

英語翻譯方向研究生 西安外國語大學就有 川外天外還有大連外國語都有的

想考英語翻譯碩士研究生,哪些大學有這個專業?哪些好考一些?要考哪些科目?什麼時候開始準備比較好?(

8樓:zs謝寶生

1、查詢招生學校的方法是:

中國研究生招生資訊網

網頁上方的【碩士目錄】或者左邊的【碩士目錄查詢】選擇省份和學科/類別(0551)翻譯

搜尋即可瞭解該省(市、區)有哪些學校招生。

2、非重點大學和二區的學校好考一些,名校肯定難考。

3、翻譯碩士(專碩)的初試科目是:

①101思想政治理論②211翻譯碩士英語③357英語翻譯基礎④448漢語寫作與百科知識

4、一般大三開始準備比較好,具體看報考學校、各人的基礎和學習能力。

9樓:匿名使用者

只要是開設了英語專業的任何一個二本及以上的學校都有翻譯碩士這個專業。根據自身實力選擇。思想政治理論、翻譯碩士英語、英語翻譯基礎、漢語寫作與百科知識還有二外。

準備得越早越好。推薦考試之前測試自己的翻譯水平。可以報國家二級筆譯來測試水平。

如果能過國家二級筆譯,證明你具備很強的專業競爭力。你幾乎可以任意選報一所名校,諸如北外,上外,以及廣外之內的。如果過不了,建議選擇一所二本院校。

英語專業考研比較好的學校有哪些啊

10樓:匿名使用者

據綜合分析,目前英語

專業研究生錄取的院校及其專業方向大致可分為以下5類:

11樓:文彥教育

比較好考的往往就是理工科學校了,因為不是強項。建議你如果決定考研還是選一個好一點的學校,畢竟好的一般的都需要奮鬥半年,不如考個好一點的以後就業也好一點

12樓:錯瀅池歌闌

1、英語專業考研相對較難,因為涉及到二外,很多人都放棄了本專業選擇跨考

2、英語專業院校排名,供你參考

1上海外國語大學a+

2北京外國語大學a+

3北京大學a+

4南京大學a+

5廈門大學a+

6復旦大學a+

7南京師範大學a+

8山東大學a

9大連外國語學院a

10華東師範大學a

11四川外語學院a

12西南大學a

13湖南師範大學a

14北京師範大學a

15華中科技大學a

16河南大學a

17四川大學a

18華中師範大學a

19福建師範大學a

20蘇州大學a

我國哪些學校有英語翻譯碩士和英語翻譯研究生?

13樓:我是姜小好

呵呵,想考mti啊,全國有四十所院校招收,建議你到考研論壇去看看,相信會對你有很大幫助,呵呵

想考英語翻譯方向的研究生,哪個學校好呢?廈門大學、廣外、上外?

14樓:匿名使用者

看來我是第一個

我是上海的,但不是因為我是上海的,所以推薦你考上外上外有高翻學院,而且質量很好,廈大也有,但是質量沒上外好而至於廣外,則沒有

所以,考上外

15樓:我愛小菲

上海和廣東比較好吧~**比較國際化

廈門還是太偏了,一有風吹草動就很受影響

這次次貸危機一搞,廈大里面大公司的宣講會就少了很多啊

16樓:匿名使用者

我本人今年就是要考廣外的,廣外不錯阿。

本人是中文專業大三學生,想考英語專業研究生,翻譯方向,求設有翻譯方向的院校

17樓:匿名使用者

翻譯專業和翻譯方向研究生是不一樣的

翻譯方向有很多學校都有,是語言

學與應用語言學下的一個方向

比較有名的北京外國語大學、上海外國語大學、廣東外語外貿大學、北京第二外國語大學、外交學院、北京大學、解放軍外國語大學、國際關係學院、解放軍國際關係學院、南開大學等等,一般有外國語學院的大學都有這個方向,所以有很多可以選擇

目前還是各個學校自主命題

另外值得一提的是,目前有個翻譯碩士專業學位(mti),和工程碩士是一樣的,這個相對比較容易考,不過學費比較高

18樓:匿名使用者

南開就有翻譯啊。其實外語院校很多都有。有些學校的試卷一樣,有些不一樣,但建議你不要考,他們關注更多的是英文而你與英語學生的競爭力不大一樣

大家好,我是英語專業大三的學生,準備考英語專業翻譯方向的研究生,想諮詢一下合適的學校。

19樓:記憶

關於考研。

如果一定要避免競爭激烈的學校就選擇理工科內類的學校,如理工大學之類容的。但是要知道理工科院校畢業的文科類研究生就業肯定比不過文科類強的院校。原學歷對考研的影響幾乎為零,除非你真的很在意,這樣在複試的時候會顯得你中氣不足。

我有個好朋友原學歷是本三,後來進了上外。

關於就業。

我也是英語專業畢業的,過了八級,也考了教師證。曾經也想過考研,但是個人想早點工作,就放棄了。一般語言類的就業主要三種:

文祕類,教育類,外貿類。當然現在工作與專業的相關度越來越小。看你自己覺得就業重要還是提升自己重要。

如果定了目標,就要堅持到底。

20樓:琉璃了

這位同學好,我bai也是考研人士,這du個問題需要你自zhi己查閱大量資料,dao單單查閱資料和版參考用書就要好權幾個月。給你推薦幾個貼吧、論壇吧:考研吧 考研論壇 翻譯碩士論壇 。。。。。

這些事最基本的 你想獲取的資訊建議向你的學姐學長諮詢,因為每個學校考研情況不同,也可以這樣說 研究生學院偏好的學校不同。您看看你學校考哪所學校的最多,等等 這事太麻煩了 三言兩語說不清

英語專業翻譯方向的研究生

21樓:匿名使用者

提問者首先要搞清自己要報考翻譯方向哪個類別的研究生,是口譯方向還是筆譯方向。口譯對於英語綜合能力和報考者自身的快速記憶和語言轉換能力要求極高,百分之九十五以上的英語專業學生都感到望而生畏。筆譯報考人數眾多,但是真正堅持下來,能在某個專業領域能拿得出優秀譯文作品的學生也是鳳毛麟角。

師資方面,口譯當然是北外最強,優秀的專家學者和口譯專業人士較多;筆譯開設的高校太多太濫,而且重理論,輕實踐,學生如果不自覺自主地參與翻譯實踐任務,真實的筆譯水平很難提高。就業方面,口譯人才的稀缺性導致優秀口譯人才處處受到歡迎,但是筆譯人才就太多了,而且國家對翻譯作品的稿酬標準極低,專門從事筆譯的專業人士養家餬口都是很艱難的。

外貿專業屬於複合型專業,是所謂的外語加特長型別的專業,就業渠道稍寬,也是外語專業很多普通畢業生的求職方向。不過這幾年,高校開設外貿專業的高校也是太多太懶,導致外貿專業的畢業生供大於求,薪酬標準過低,職業發展空間有限。

針對提問者的英語學習水平來看,資質一般,專業能力並非出眾,如果不想走過於窄化的專業發展道路,還是建議外貿方向,走外語加特長的複合型發展道路。

22樓:匿名使用者

翻譯是專業,不是方向;英語翻譯有口譯碩士和筆譯碩士二個專業,下面以華東師範大學英語筆譯專業和英語口譯專業進行說明,具體如下。

華東師範大學英語筆譯專業2023年考研招生簡章招生目錄初試科目

①101思想政治理論

②211翻譯碩士英語

③357英語翻譯基礎

④448漢語寫作與百科知識

複試科目

1.筆試: 英漢互譯,中英文寫作 。

2. 口試:口頭交流 、 英漢互譯 。

備註:翻譯碩士,專業學位。

華東師範大學英語口譯專業2023年考研招生簡章招生目錄初試科目

①101思想政治理論

②211翻譯碩士英語

③357英語翻譯基礎

④448漢語寫作與百科知識

複試科目

1.筆試: 英漢互譯,中英文寫作 。

2.口試:英漢、漢英交替傳譯和口語。

備註:翻譯碩士,專業學位。

【說明】英語筆譯專業和英語口譯專業區別在於:複試科目不相同。

23樓:匿名使用者

個人認為,從應用廣度來說,翻譯專業要高於外貿專業。你學了翻譯專業後,仍可較容易地轉行從事外貿工作,但學了外貿專業後,並不容易轉行從事翻譯專業,因為翻譯專業的專業性更強,自學若無一定天賦是不容易達到高水平的。至於選擇哪所學位,可根據1樓列出的學校選擇合適自己的。

24樓:匿名使用者

aal在進行學習之前,你需要了解考試的科目和內容有哪些。 我整理了相關資料,希望能幫到你 ,

我找到了,最新的,今年的,英語,數學等專業課都有的都有,還有真題。你關注gong\眾\號\搜:易思課考研。就能看到了。..

....

....

荀巨伯遠看友人疾,值胡賊攻郡。友人語巨伯曰:吾今死矣,子可去!

巨伯曰:遠來相視,子令吾去,敗義以求生,豈荀巨伯所行邪?賊既至,謂巨伯曰:

大軍至,一郡盡空,汝何男子,而敢獨止?巨伯曰:友人有疾,不忍委之,寧以吾身代友人命。

賊相謂曰:&

考英語翻譯碩士時需要考哪些科目英語翻譯碩士需要考哪些科目?

北京外國語大學的mti考試科目包括,政治,翻譯碩士x語,x語翻譯基礎,漢語寫作與百科知識。除了政治,其他三門都由北外自主命題。以英語mti為例,翻譯碩士英語考察的是學生的英語基本功,題型包括30道詞彙語法,閱讀和寫作,英語翻譯基礎考察的是學生的翻譯能力和將來作為一名合格譯員的潛質。題型包括15個詞條...

考英語翻譯碩士時需要考哪些科目翻譯碩士考研都考哪些科目

英語筆譯 1 政治 全國統考 100分 2 211翻譯碩士英語 100分 3 351英語翻譯基礎 150分 4 451漢語寫作與百科知識 150分 希望幫到你 1 政治 全國統考 2 翻譯碩士英語 100分 考核內容 完形填空 改錯 句子重述 文字縮寫 命題作文 3 英語翻譯基礎 150分 考核內容...

什麼英語翻譯軟體比較好,什麼英語翻譯軟體比較好用

微軟必應 抄翻襲譯 谷歌翻譯 https translate.google.cn 都是直接可以上的 之前搞畢業 的外文翻譯的時候發現google 很好用,最好能和有道結合起來。有時候句子會不通,也會不成句子,自己調整一下就好了。我是英語專業的,如果有什麼問題,我能幫的都可以幫忙。使用翻譯軟體,bai...