日語和分別什麼意思,日本語中 的用法。

2021-03-11 06:38:56 字數 4994 閱讀 2148

1樓:三號床鋪的四哥

日語來 りば和ばり意思

朋自友和樑分別

日本語(日本語/にほんご nihongo ),簡稱日語,其文字稱為日文,是一種主要為日本列島上大和民族所使用的語言。雖然日本並沒有在法律上明確規定其官方語言,但是各種法令都規定了要使用日語,在學校教育中作為國語教授的也是日語。日語是日本的公用語言是不爭的事實。

雖然並沒有精確的日語使用人口的統計,不過計算日本國內的人口以及居住在日本國外的日本人和日系人,日語使用者應超過一億三千萬人。幾乎所有在日本出生長大的日本國民都以日語為母語。此外,對於失聰者,有對應日語文法及音韻系統的日本手語存在。

2023年6月的網際網路使用語言排名中,日語僅次於英語、漢語、西班牙語,排名第四。

在日語語法學界,如果無特別說明,「日語」(日本語)這個詞彙,一般是指以江戶山手地區(今東京中心一帶)的中流階層方言為基礎的日語現代標準語,有時也稱作「共通語」。

日語與漢語的聯絡很密切,在古代的時候,由於受到關中文化的影響,大量的古代漢語詞彙隨著漢字被傳入日本,到了近代的時候,大量的日語詞彙大量進入中國,並取代了音譯詞,而被漢語採用。

2樓:匿名使用者

バリリバ=バリバリのリバーシブル「攻め・受け どちらも」

バリタチ=バリバリのタチ「攻め」

3樓:手機使用者

反覆無常的生活……

她是在某個**上相遇的人妻。結婚前,曾經是位職業回女性,過著繁忙的日子答。不過結婚後成為了一名家庭主婦,每天都過著乏味的日子。

不知是否應為厭煩了這樣的日子……。然後,這位擁有棉花糖f罩杯的她溫暖了我

希望能幫到你

即使採納噢(*^__^*)

日本語中ばかり的用法。

4樓:白色的明

1、數量詞

ばかり左右、上下

例如:一時間ばかり待ってください。請等一小時左右。

三時ぐらいに來てください。請三點來。

注意:表示時刻、日期用ぐらい?ごろ。

2、限度

n+(助詞)+ばかり 只、光

例如:うちの子は漫畫ばかり読んでいる。我家小孩只曉得看漫畫。

注意:まで?より?から(表原因)其後面不接ばかり。

固定搭配:v-てばかりいる 總是,例如:彼は寢てばかりいる。

他總是睡覺。na\a-い\v-る ばかりで只,例如:彼はいうばかりで自分では何もしない。

他只知道說,什麼都不幹。

3、v-たばかり 剛

例如:さっき著いたばかりだ。剛到。

4、v-るばかりだ 一直,越發,表示一直超著壞的方向發展

例如:手術が終わってからも、父の病気歯悪くなるばかりだ。動了手術後,父親的病情還是越來越糟糕。

5、ばかりのn 幾乎

例如:頂上からの景色は輝くばかりの美しさだった。從山頂上看到的景色幾乎都要閃光了(山頂的景色絢麗多姿)

v-んばかり眼看就要,泣かんばかりに頼むので、仕方なく引き受けだ。他眼看就要哭了,我也只要答應了。

6、ばかりに 就因為,後續多用於壞的結果

例如:彼の言葉を信じてばかりにひどいめにあった。就因為信了他的話,才吃了苦頭。

5樓:匿名使用者

ばかり[ばかり] [bakari]

【副助詞】

1.物事の程度・範囲を限って言うのに使う。ほど。くらい。

(表示程度和範圍)左右。上下。來。

10個ばかりください。

請給我十來個。

2.《助動詞「た」に付いて》して間もない程度だということを表す。…したて。

(接助動詞「た」的後面)剛才。剛剛。

いま出発したばかりのところだ。

剛剛出發。

3.《動詞(+助動詞)に付く》(まだしないが)するのと同程度にまでなっている,あとは…するだけだの意を表す。

(接動詞、或動詞+助動詞後面表示)將要。快要。就要。幾乎要。

準備がすっかり出來て,出発するばかりになっている。

已經完全準備好,就等出發了。

飛び上らんばかりによろこぶ。

高興得幾乎要跳起來。

4.だけ。

只。僅。

彼女ばかりに好意を示す。

只對她表示好意。

反省しないばかりか悪口を言い返した。

不僅不反省,反而還罵人。

5.ただ…だけで,他のありようはないの意。

光。淨。

雨ばかり降っている。

(天)總在下雨。

6.《「に」を伴って》ただ…だけが原因となっての意。

(後接「に」表示)只因。只是因為。

腹を立てたばかりに損をした。

只因生氣吃了虧。

6樓:enjoy梅花

1.表示限定某一事物(=それだけで、ほかにはない)○彼は彼女とばかり話している。

他光和她說話。

○心ばかりの贈り物。

只表心意的禮物。

2.概略表示數量時使用

○この本を十日ばかりお借りしたいと思います。

這本書我想借十天左右。

○コップの中に水が半分ばかり入っています。

杯子裡裝有一半左右的水。

3.用「~ばかりに」的形式侷限地表示理由,原因/只因・・・才・・・○僕がいなかったばかりに、大事故になってしまった。

只因我不在,才發生了大事故。

○金がないばかりに、今度の旅行には行かれない。

因為沒有錢,這次旅行不能去了。

4.用「~たばかり」的形式,表示做完某動作時間剛過/剛才・・・;剛剛○出勤したばかりで、まだ誰にも會っていない。

剛來上班,誰也沒見到。

○まだ日本へ來たばかりで、日本語がよくわからない。

剛來到日本,日語還不太懂。

5.接動詞,表示即將要實現的狀態。眼看就要・・・;快要・・・,幾乎要・・・

○準備ができて、みんな出発するばかりです。

已經準備就緒,眼看大家就要出發了。

○もう卒業するばかりになっている。

眼看就要畢業了。

7樓:匿名使用者

1、表示限定某一事物(=それだけで、ほかにはない)

○彼は彼女とばかり話している。

他光和她說話。

2、概略表示數量時使用

○この本を十日ばかりお借りしたいと思います。

這本書我想借十天左右。

3、用「~ばかりに」的形式侷限地表示理由,原因/只因・・・才・・・

○僕がいなかったばかりに、大事故になってしまった。

只因我不在,才發生了大事故。

4、用「~たばかり」的形式,表示做完某動作時間剛過/剛才・・・;剛剛

○出勤したばかりで、まだ誰にも會っていない。

剛來上班,誰也沒見到。

擴充套件資料

「だけ」表示單純的限定範圍,含有與其它比較而否定其它的意思。中文意為:「只~」。

「ばかり」表達的是限定和反覆兩種功能。除了有「だけ」的否定其它的功能以外,還有反覆的功能,即表示「屢次」的意思。中文意為:淨~、光~、老~。

1、父は弟だけ連れて旅行に行く。

爸爸只帶弟弟去旅行。

(表示爸爸這次旅行只帶弟弟去,不帶其他兄弟姐妹去,單純的限定)

2、父は弟ばかり連れて旅行に行く。

爸爸淨帶弟弟去旅行。

(表示爸爸每次旅行只帶弟弟去,不帶其他兄弟姐妹去,表示限定+反覆)

3、「高校の時、化學も物理も勉強したんですか?」「いいえ、物理 ばかり です。」

「高中時,化學、物理都學了嗎?」「不,淨學的物理」。

(言外之意是:數學、生物、英語、語文等都沒有學。顯然與社會常識不符。)

4、「高校の時、化學も物理も勉強したんですか?」「いいえ、物理 だけ です。」

「高中時,化學、物理都學了嗎?」「不,只學了物理」。

(言外之意是:物理和化學兩項中,只學了物理,沒有學習化學。並沒有否定數學、生物、英語、語文等的意思。)

8樓:維維豆奶

「ばかり」接在體言、用

言及助動詞的連體型或連用型以及部分副詞後。 可以頂替主格助詞が、賓格助詞を,也可與が、を或其他格助詞合併使用。合併時根據需要表達的意思ばかり有時候在前,有時候在後。

1、接在數量詞後表示大概數量。

例句:一時間ばかり休んでまた仕事を始めた。

休息大概一個小時後又開始工作。)

2、表示限定一個範圍。這裡有兩種情況:一是事物範圍,相當於【僅僅】【只】的意思;一種是頻率範圍,表示某個動作經常發生,相當於【老】【總是】,此時多用動詞連用型+て+ばかり+いる

例句:そればかり は心配だな。

只有這件事比較擔心。

3、接在動詞完成型後面表示一個動作剛剛發生。

例句:佐藤なら帰ったばかりです。

佐藤剛回來。

4、接在動詞連體型後,表示情況總是朝一個方向發展。(此時可以用【一方】,跟ばかり意思一樣。)

例句:物価は高くなるばかり(一方)だ。

物價越來越高。

9樓:匿名使用者

簡單點說就是:

一個是剛剛做完什麼,要用た形接續。

比如「剛剛吃完。」 就是 「食べたばかりです。」還有一個意思就是「總是~~~」「老是~~~~」

比如,他總是看電視,不學習。

テレビばかり見ている。

當它表示「總是,老是」的時候,其實有2種接續。一種就是我剛才舉的例子,接在名詞的後面,還有一個就是接在動詞 て形 後面,意思翻譯出來都一樣,只不過側重點不同。就拿剛才那個例子來說,如果接在名詞後面,側重「看的是總是電視。

」在強調電視。如果接在動詞後,即[テレビをみてばかりいる。」則是側重總是在看,強調的是看這個動作。

不過翻譯成中文都一樣。

還有些,就懶得說了。

10樓:匿名使用者

1樓正解,再補充一點,還有就是"都是" 比方說 你打架對方都是一群小嘍囉,可以說"雑魚ばかり"

但是日語口語中經常出現促音化,於是你說的時候就說成"雑魚ばっかり"

11樓:花火日語醬

日語ばかり的用法講解

日本語食是什麼意思

應該是 我不能消化掉日語 就是說自己日語不好,很少會這麼說的。一日語的起源與發展 1 在公元3世紀以前,日本只有語言,而沒有可以用來記錄話語和事件的文字,所有的事情都靠口口相傳。奴隸社會中期以後,隨著社會生產力的發展,人與人之間的交流就變得越來越多起來了。很多事情,單靠語言,無法得到有效解決,人們迫...

「番」在日本語裡的意思是什麼,日語裡的番指的是什麼?

番,是動畫劇抄 的意思。日語裡,節目 寫作 番 簡稱 番 根據一年當中 大量新出的集中幾個月,又分為一月新番 四月新番 七月新番 十月新番。日語裡,番組 是 廣播 戲劇 比賽等 節目 的意思,簡稱 番 根據一年中 大量新出的集中幾個月,又分為一月新番 四月新番 七月新番 十月新番。番 在日語中就是 ...

日語中的什麼意思,日語中 是什麼意思

你好,的意思是 切!什麼啊!口語中用法 真是的 不屑一顧的樣子 搞什麼嘛!請問這句日語中,在這裡主要是四什麼意思?起到什麼作用?有什麼用法?10 其實就是 也就是 一般都是口語中出現。但 是一種對事物的強調說法。今日 素晴 天気 今天天氣太好了 嗯 真是!可不是嗎!你說得對啊 是一個句型,不能單獨將...