法語bonbien的區別法語Trsbien什麼意思?

2021-03-08 04:50:59 字數 2146 閱讀 6982

1樓:日天日地

1、作用不同

bon= adj.

品質形容詞,用於修飾一個名詞。

boen= adverbe

副詞,用於修飾動詞,形容詞或副詞。

2、用法不同

bon–> goût et sensation physique, odeur, niveau

bon用於描述味道,身體上的感覺,氣味,程度。

舉例:c'est bon le chocolat ! / c'est bon de se reposer !

這個巧克力很好吃!/ 能休息一下真好!

bien –> pour le reste

bien用於其它所有。

舉例:c'est bien inter*** / c'est bien le français.

網際網路是個好東西 / 法語很好。

3、比較級形態不同

bien 的比較級是 mieux,最高階是 le mieux 。

bon 的比較級是 meilleur,最高階是 le meilleur 。

2樓:

bien可以做形容詞也可以做副詞:

1.形容詞(一般做表語)

舒適的(感到);健康的,健康狀況好的;合適的,恰當的2.副詞

好地,出色地;非常,很,十分;可以做表語"好"

bon可做表語,可做定語(做定語時放在名詞前)好的,有益的;出色的,好的;好吃的,美味的;好的,令人愉快的,美好的;正確的,恰當的,善良的

3樓:科學普及交流

一、詞性上的區別:

(一)bien

可以做形容詞也可以做副詞:

1.形容詞(一般做表語)

舒適的(感到);健康的,健康狀況好的;合適的,恰當的2.副詞

好地,出色地;非常,很,十分;可以做表語"好"

(二)bon可做表語,可做定語(做定語時放在名詞前)好的,有益的;出色的,好的;好吃的,美味的;好的,令人愉快的,美好的;正確的,恰當的,善良的

二、意義上的區別:

1.bon 用於祝願,比如早上好下午好之類的,2.bien表示一般意義上的好,比如我身體很好之類的。

4樓:匿名使用者

bon更多的是作為形容詞用,bien主要作為副詞

5樓:風馳電掣

bon 除了「好」的意思有

點口語的效果 ex: bon, alore...

bien 主要指實質的意思 說什麼具體的事物/事件 好。ex: c'est

bien.

6樓:匿名使用者

bon形容詞

bien副詞

法語 très bien.什麼意思?

7樓:大濛濛

來很好的意思。

非常自好是 pa***it。

bon 用於祝願,比如早上好下午好之類的,bien表示一般意義上的好,比如我身體很好之類的。

例句:1、très bien. c'était très bien.     sue: 很棒!彈得真好!

2、très bien, très bien, c'est bon.    很 好 , 很 好 , 就是 那樣。

3、très bien, très bien, je ne vous blâme pas pour vouloir des réponses.

好了,我不怪你們想 知道答案。

4、toutes les écoles disposent d'un personnel très bien formé et très qualifié

所有這些學校都有訓練有素和合格的工作人員。

5、car tu sais très bien que ce serait très égoïste.

因為你這麼做就太自私了。

8樓:serena秦

就very good的意思~

9樓:匿名使用者

是很好的意思 非常好是 pa***it

10樓:匿名使用者

這是西班牙語 3好 的意思

11樓:匿名使用者

太好 或者很好的意思

俄語和法語,法語和俄語的區別

這個和課程多少沒關係 關鍵是你自己 我學的是法語 覺得還是很好玩的 學俄語比較好一些 雖然中俄之間有一些不可避免的矛盾但官方上還是非常友好的。況且現在俄語人才缺乏,市場競爭激烈,中俄之間的 來往密切學習俄語是你明知的選擇。向你推薦吉林俄語學院那裡專科 本科 本科和國外聯合辦學,相當於到國外拿俄羅斯的...

急求法語女生名字,求法語女生名字 T開頭的

其實你就可以用alice這個名字,這樣如果有法國人和英國人同時在場的時候,別人就知道是你,要不你一個法國名字一個英文名字,兩個人談論你的時候卻發現名字不一樣,很奇怪,會覺得不是同一個人 經典中的經典 伊莎貝爾 isabelle 法文名再好不過了 或者好多 jaissca maerrorn 好多好多 ...

關於法語中de nom和adj的區別。法語中一些名

chimique 化學的 這個詞來自 名詞chimie 化學 區別就跟中文一樣 什麼時候用帶 的 的詞 什麼時候不用 un laboratoire de chimie 化學實驗室 化學指的是一個領域 名詞 並沒有在形容這個實驗室是化學成分的 如果說 化學的實驗室 就怪怪的 法語也一樣 第二個例子說 ...