誰知道詩經的全部內容和解釋《詩經》的內容和特點是什麼?

2021-03-05 11:57:11 字數 5452 閱讀 8424

1樓:匿名使用者

●國風·周南

○關雎關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。

參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。

求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉反側。

參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。

參差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,鐘鼓樂之。

○葛覃葛之覃兮,施於中谷,維葉萋萋。黃鳥于飛,集於灌木,其鳴喈喈。

葛之覃兮,施於中谷,維葉莫莫。是刈是濩,為絺為綌,服之無斁。

言告師氏,言告言歸。薄汙我私,薄浣我衣。害浣害否,歸寧父母。

○卷耳采采卷耳,不盈頃筐。嗟我懷人,置彼周行。

陟彼崔嵬,我馬虺頹。我姑酌彼金罍,維以不永懷。

陟彼高岡,我馬玄黃。我姑酌彼兕觥,維以不永傷。

陟彼砠矣,我馬瘏矣,我僕痡矣,云何籲矣。

○樛木南有樛木,葛藟累之。樂只君子,福履綏之。

南有樛木,葛藟荒之。樂只君子,福履將之。

南有樛木,葛藟縈之。樂只君子,福履成之。

○螽斯螽斯羽,詵詵兮。宜爾子孫,振振兮。

螽斯羽,薨薨兮。宜爾子孫。繩繩兮。

螽斯羽,揖揖兮。宜爾子孫,蟄蟄兮。

○桃夭桃之夭夭,灼灼其華。之子于歸,宜其室家。

桃之夭夭,有蕡其實。之子于歸,宜其家室。

桃之夭夭,其葉蓁蓁。之子于歸,宜其家人。

○兔罝肅肅兔罝,椓之丁丁。赳赳武夫,公侯干城。

肅肅兔罝,施於中逵。赳赳武夫,公侯好仇。

肅肅免罝,施於中林。赳赳武夫,公侯腹心。

○芣苡采采芣苡,薄言採之。采采芣苡,薄言有之。

采采芣苡,薄言掇之。采采芣苡,薄言捋之。

采采芣苡,薄言袺之。采采芣苡,薄言礻頡之。

○漢廣南有喬木,不可休息。漢有遊女,不可求思。漢之廣矣,不可泳思。江之永

矣,不可方思。

翹翹錯薪,言刈其楚。之子于歸,言秣其馬。漢之廣矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。

翹翹錯薪,言刈其蔞。之子于歸。言秣其駒。漢之廣矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。

○汝墳遵彼汝墳,伐其條枚。未見君子,惄如調饑。

遵彼汝墳,伐其條肄。既見君子,不我遐棄。

魴魚赬尾,王室如毀。雖則如毀,父母孔邇。

○麟之趾

麟之趾,振振公子,于嗟麟兮。

麟之定,振振公姓,于嗟麟兮。麟之角,振振公族,于嗟麟兮。

2樓:馬拉多納

買本帶翻譯的詩經自己看吧

《詩經》的內容和特點是什麼?

3樓:月亮潛水

意境自覺。

內容都是民間詩歌。

說到特點,抒情、柔美、纏綿、含蓄,每首詩都可以寫成一個故事,民間百姓的故事,未見得可歌可泣,但餘音繞樑。讀《詩經》要讀它的意境,雖然那些通假字有比較確切的解釋,但每首詩並無十分確切、統一的解釋,每個人都有不同的解釋,心情不同時解釋也不盡相同。

讀《詩經》能讀出美感來,拿自己翻譯的白話文反覆地看又會生出新的感覺,能夠淨化心靈,從詩境中看到虛幻、希望、夢想,還有現實。

也許這正是它流傳千古而不衰的力量源泉吧?

總之,讀《詩經》不要拘泥於某種解釋或定式,讀出自己的《詩經》來才是最賞心悅目的。

誰知道詩經《桃夭》的全文及翻譯

4樓:匿名使用者

《桃夭》

先秦:佚名

桃之夭夭,灼灼其華。

之子于歸,宜其室家。

桃之夭夭,有蕡其實。

之子于歸,宜其家室。

桃之夭夭,其葉蓁蓁。

之子于歸,宜其家人。

譯文:桃花怒放千萬朵,色彩鮮豔紅似火。這位姑娘要出嫁,喜氣洋洋歸夫家。

桃花怒放千萬朵,果實累累大又多。這位姑娘要出嫁,早生貴子後嗣旺。桃花怒放千萬朵,綠葉茂盛永不落。

這位姑娘要出嫁,齊心協手家和睦。

擴充套件資料

此詩開篇的「桃之夭夭,灼灼其華」不僅是「興」句,而且含有「比」的意思,這個比喻對後世影響很大。人們常說,第一個用花比美人的是天才,第二個用花比美人的是庸才,第三個用花比美人的是蠢才。

《詩經》是中國第一部詩歌總集,所以說這裡是第一個用花來比美人,並不為過。自此以後用花、特別是用桃花來比美人的層出不窮,如魏晉阮籍《詠懷·昔日繁華子》:「夭夭桃李花,灼灼有輝光。」

唐代崔護《題都城南莊》:「去年今日此門中,人面桃花相映紅。」北宋陳師道《菩薩蠻·佳人》詞:

「玉腕枕香腮,桃花臉上開。」他們皆各有特色,自然不能貶之為庸才、蠢才,但他們無不受到《周南·桃夭》這首詩的影響,只不過影響有大小,運用有巧拙而已。

古代文學作品中形容女子面貌姣好常用「面若桃花」「豔如桃李」等詞句,也是受到了這首《周南·桃夭》的啟發,而「人面桃花」更成了中國古典詩詞中的一種經典意境。

5樓:喵喵喵

一、全文

《桃夭》

先秦:佚名

桃之夭夭,灼灼其華。之子于歸,宜其室家。

桃之夭夭,有蕡其實。之子于歸,宜其家室。

桃之夭夭,其葉蓁蓁。之子于歸,宜其家人。

二、譯文

桃花怒放千萬朵,色彩鮮豔紅似火。這位姑娘要出嫁,喜氣洋洋歸夫家。

桃花怒放千萬朵,果實累累大又多。這位姑娘要出嫁,早生貴子後嗣旺。

桃花怒放千萬朵,綠葉茂盛永不落。這位姑娘要出嫁,齊心協手家和睦。

擴充套件資料創作背景

關於此詩的背景,《毛詩序》以為與后妃君王有關。方玉潤在《詩經原始》中對這種觀點進行了駁斥,認為「此皆迂論難通,不足以發詩意也」。現代學者一般不取《毛詩序》的觀點,而認為這是一首祝賀年青姑娘出嫁的詩。

各章的前兩句,是全詩的興句,分別以桃樹的枝、花、葉、實比興男女盛年,及時嫁娶。這種意象被後世的詩人反覆使用。詩中運用重章迭句,反覆贊詠,更與新婚時的氣氛相融合,與新婚夫婦美滿的生活相映襯,既體現了歌謠的風格,又體現了農村的物侯特徵。

總之,這首詩雖然並不長,但有它獨特的個性,並且體現了先民社會特有的那些禮俗和風情,給後世的文學創作以營養。

6樓:七葉一心無語

原文桃之夭夭,灼灼其華。之子于歸,宜其室家。   桃之夭夭,有蕡(fén)其實。

之子于歸,宜其家室。   桃之夭夭,其葉蓁(zhēn)蓁。之子于歸,宜其家人。

  《詩經·周南·桃夭》   桃之夭夭,灼灼其華。之子于歸,宜其室家。   興也。

桃,木名、華紅,實可食。夭夭,少好之貌。灼灼,華之盛也。

木少則華盛。之子,是子也。此指嫁者而言。

婦人謂嫁曰歸。周禮,仲春令會男女。然則桃之有華,正婚姻之時也。

宜者,和順之意。室,謂夫婦所居。家,謂一門之內。

文王之化,自家而國,男女以正,婚姻以時。故詩人因所見以起興,而嘆其女子之賢,知其必有以宜其室家也。   桃之夭夭,有蕡fén其實。

之子于歸,宜其家室。   興也。蕡,實之盛也。

家室,猶室家也。   桃之夭夭,其葉蓁zhēn蓁。之子于歸,宜其家人。

  興也。蓁蓁,葉之盛也。家人,一家之人也。

朱熹注【題解】   這首詩選自《國風·周南》,是女子出嫁時所演唱的歌詩。唱出了女子出嫁時對婚姻生活的希望和憧憬,用桃樹的枝葉茂盛、果實累累來比喻婚姻生活的幸福美滿。歌中沒有濃墨重彩,沒有誇張鋪墊,平平淡淡。

註釋夭夭:桃花怒放的樣子。   華:

古花字。   之子:這位姑娘。

  于歸:出嫁。古代把丈夫家看做女子的歸宿,故稱「歸」。

  之,指示代詞。   ①:蕡,肥大,果實將熟的樣子。

有蕡其實:它的果實十分繁盛。   蓁蓁:

繁茂的樣子。   灼灼:花朵色彩鮮豔如火。

  宜:和順、親善。   1、夭夭:

樹枝柔嫩隨風搖曳的樣子。一說茂盛而豔麗的樣子。灼灼:

花朵鮮豔盛開的樣子。華:同「花」。

孔疏曰:「夭夭,言桃之少;灼灼,言華之盛。桃或少而不華,或華而不少,此詩夭夭灼灼並言之,則是少而有華者。

故辨之言桃有華之盛者,由桃少故華盛,比喻此女少而色盛也。」這裡用桃花來比興,顯然不僅僅是一種外形上的相似,春天桃花盛開,又是男女青年結婚的極好季節。《易》曰:

「春桃生花,季女宜家。」宋朱熹《詩集傳》曰:「周禮,仲春令會男女。

然則桃之有華,正婚姻之時也。」因為古者男三十而娶,女二十而嫁,過此就算不及時了。《周禮媒氏》曰:

「仲春之月,令會男女。於是時也,相奔不禁。若無故而不用令者,罰之。

司男女之無夫家者而會之。」《毛詩正義》曰:「禮雖不備,相奔不禁。

即周禮仲春之月令會男女於是時也,相奔者不禁是也。」又曰:「言三十之男,二十之女,禮雖未備,年期既滿,則不待禮會而行之,所以繁育民人也。

」結合到本詩中所表現的新婚之喜和對新娘的美好祝福,而傳說婚嫁年齡於此不著,認為不大可能是男三十,女二十。孔疏曰:「《摽有梅》卒章傳曰:

三十之男、二十之女不待禮會而行之,謂期盡之法。則『男女以正』謂男未三十女未二十也。此三章皆言女得以年盛時行,則女自十五至十九也。

女年既盛,則男亦盛矣,自二十至二十九也。」   2、之子:這位姑娘。

于歸:女子出嫁,古代把丈夫家看作女子的歸宿,故稱「歸」。「之子于歸」一句,毛傳曰:

「之子,嫁子也。於,往也。」《說文》曰:

「子,人以為稱。」《爾雅·釋訓》:「之子也,是子也。

」子,古代稱男子,亦可稱女子。《召南鵲巢》:「之子于歸,百兩御之。

」鄭箋雲:「之子,是子也。御,迎也。

之子其往嫁也,家人送之,良人迎之。車皆百乘,象有百官之盛。」桃之夭夭

3、宜:和順、親善。室:

指夫妻所居。家:指一門之內。

此句指善處室家和家人。「宜其家室」等句,鄭箋雲:「宜者,謂男女年時俱當。

」《說文》:「宜,所安也。」《小雅·常棣》:

「宜爾室家,樂爾妻孥。」《齊詩》:「古者謂子孫曰孥。

此詩言和室家之道,自近者始。」鄭箋雲:「族人和則得保樂其家中大小。

」所謂的室家、家室、家人,均指夫婦。《左傳桓公八年》:「女有家,男有室,室家謂夫婦也。

」朱熹《詩集傳》:「宜者,和順之意。室,謂夫婦所居;家,謂一門之內。

嘆其女子之賢,知其必有以宜其室家也。」王先謙《集疏》:「《孟子》:

『丈夫生而願為之有室,女子生而願為之有家。』上指其夫,故專言家,下論夫婦之道,故兼言室家。」其實,除開具體的細節上的區別,這句話的意思還是很好解的,正是對於女子未來的家庭生活的美滿祝福。

  4、蕡(fén墳):肥大。有蕡即蕡蕡。

蓁蓁(音:真):葉子茂密的樣子。

蓁(zhēn真):葉子茂盛各章的前兩句,是全詩的興句,分別以桃樹的枝、花、葉、實比興男女盛年,及時嫁娶。毛傳雲:

「蕡,實貌。非但有華色,又有婦德。」又云:

「蓁蓁,至盛貌。有色有德形體至盛也。」這是對新娘的各個方面的讚美,主要還是突出了女子作為社會單位的夫婦組合的教化和功利的作用。

譯文茂盛桃樹嫩枝枒,開著鮮豔粉紅花。   這位姑娘要出嫁,定能使家庭和順。   茂盛桃樹嫩枝芽,桃子結得肥又大。

  這位姑娘要出嫁,定能使家庭美滿。   茂盛桃樹嫩枝芽,葉子濃密有光華。   這位姑娘要出嫁,定能使家人幸福。

  古樸美豔

詩經中的「賦比興」是什麼意思,誰知道詩經裡面關於賦比興的名詞解釋,分別是什麼意思呢

1 賦比興 賦比興是 詩經 的三種主要表現手法,是中國古代對於詩歌表現方法的歸納。它是根據 詩經 的創作經驗總結出來的。賦比興,讀音 f b x ng 1 賦 f 平鋪直敘,鋪陳 排比。相當於如今的排比修辭方法。賦就是鋪陳直敘,即是人把思想感情及其有關的事物平鋪直敘地表達出來。2 比 b 類比,比喻...

誰知道《詩經唐風綢繆》的全詩

詩經.唐風.綢繆 綢繆束薪,三星在天。今夕何夕,見此良人。子兮子兮,如此良人何!綢繆束芻,三星在隅。今夕何夕,見此邂逅。子兮子兮,如此邂逅何!綢繆束楚,三星在戶。今夕何夕,見此粲者。子兮子兮,如此粲者何!譯文 把柴草捆緊些吧,抬頭看天空中的那三顆星星,今天是什麼樣的日子啊,讓我見到如此美麗的人兒,你...

誰知道cad photoshop的全部操作快捷鍵及

這個太多了,不過常用的就那麼幾個。多作圖比去記快捷鍵好很多。請問,cad快捷鍵和word的快捷鍵,或是一些技巧 word和auto cad的快捷鍵?求ps所有的快捷鍵和組合鍵求大神幫助 word中 替換操作所對應快捷鍵的是 10 1.選單括號中的字母為熱鍵 用alt 字母開啟,如開啟編輯選單alt ...