春風又綠江南岸中的,綠字作者經過多少次修改

2021-03-03 21:32:58 字數 5645 閱讀 1115

1樓:

據洪邁《容齋隨筆》說:「春風又綠江南岸」一句原稿「初雲『又到江南岸』,圈去『到』字,注曰:『不好』.改為『過』,復圈去而改為『入』,旋改為『滿』,凡如是十許字,始定為『綠』.」

《泊船瓜洲》中的「春風又綠江南岸」中的綠字經過多次修改,詩人曾經用過哪些字?為什麼決定用綠字?

2樓:卡魯克斯

綠」字是吹綠的意思,是使動用法,用得絕妙。傳說王安石為用好這個字改動了十多次,從「到」「過」「入」「滿」等十多個動詞中最後選定了「綠」字球採納

3樓:匿名使用者

改動十多次,「春風又綠江南岸」,「綠」

:詩人並非著意刻畫江南美景,因為「綠」本是春天的最常見最平常之景,只是實寫,理應毫無特別精彩之處,但平常無奇之「綠」字有特殊的語言的魅力。「綠」字是吹綠、染綠的意思,用得頗有絕妙。

傳說王安石原寫「春風又到江南岸」,後受「春風何時至,又綠湖上出」啟發。這事被人稱頌一時。

4樓:自編古詩

泊船瓜洲是一首典型的鄉愁詩。因為此詩的寫作背景是,年過半百、對政治早已心恢意懶的王安石,已經歷了兩次因推行新法而被罷相的坎坷遭遇,此次的再次被起用為相,他曾兩次辭官而未獲準,因而他的赴任是勉強的、違心的。就在他上任後,又多次請求解除宰相職務,並終於在復出後的第二年,終於如願以償地再度罷相。

顯而易見,這種際遇心境下,寫作《泊船瓜洲》,也就難免字裡行間,不貯滿憂鬱、傷感、消沉之情,也就難免不對即將遠離的家鄉懷有深深的眷戀之意了,他是絕不可能如某些學者所說的,會以「春風又綠江南岸」來喻皇恩浩蕩,來抒發什麼因如願以償的復出和將開創變法新局面而欣喜異常的感情了。詩的結句「明月何時照我還」就是這種剪不斷理還亂的一腔鄉愁的真實寫照:詩人還未遠離家鄉,就已為何時能返家鄉而愁緒滿腹了呢?

由此再來看「春風又綠江南岸」,就知此句的重心在「又」而非「綠」了,詩人並非著意刻畫江南美景,因為「綠」本是春天的最常見最平常之景,只是實寫,理應毫無特別精彩之處,只是《容齋隨筆》的煉字故事使這平常無奇之「綠」字才有了特殊的語言的魅力。其實,講到寫江南春天之美,只要與白居易的《憶江南》詞相比,就可看出高下文野之分了。但這裡並無貶低詩人之意,只是要說明,詩人寫作此句的重心,並沒有放在「綠」字,而是放在了「又」字上,要表達的是:

無情之春風尚且知道一年一度「又」回江南,而作為對故鄉情濃意切的詩人,卻恰恰在「春風又綠江南岸」的時候,離開江南的家鄉,違心地重登仕途,這裡有自責,更有著人生的無奈,還有著對前途的擔憂。這一去,前途吉凶莫測,不知何時才「又」能回到江南的家中呢?一個「又」字,融情於景,實在是詩人滿心難以排遺的鄉愁的自然的流露。

把握了全詩的感情基調後,再來看詩的前兩句,「京口瓜洲一水間」的「一水間」,「鐘山只隔數重山」的「只隔」,顯然在情感上與「又」一脈相承,寫的都是家鄉雖近在咫尺,卻不能像春風一樣,一年一次定時的又來相會,知何時再能相見的悵惘之情。水間』,以愉快的筆調寫他從京口渡江,又有了新解:「我們常常引「春風又綠江南岸」來喻形勢的大好,其實大違詩之本意,那個又字怎講,沒有了落實。

唯此,許多人以欣然之意來讀「春風又綠江南岸」並將之作為喜慶美景的喻詞,都是有違該詩原主旨的誤讀誤解

5樓:123哇咔咔

據說作者先後選換了「到」、「過」、「入」、「滿」等十多個字。「綠」字,不但充滿色彩感,又包含了動感,增加了詩的生動性。

春風又綠江南岸"中的"綠"字作者曾改過多次,最後定稿時才用"綠"字,作者可能用過哪些字,為什麼最後用"綠"字?

6樓:匿名使用者

宋神宗熙寧二年(1069),王安石當宰相後,決心改革,推行新法,遭到大地主、大官僚的堅決反對,沒幾年就被罷了官。他在京城閉居無聊,決意回南京去看看妻兒。

第二年春天,王安石由汴京南下揚州,又乘船西上回金陵(令江蘇省南京市),路過於京口(令江蘇省鎮江市)到了隔江相望的瓜洲時,船靠碼頭,不再走了。他站在船頭上,極目西望,但見青山隱隱,江水滔滔,春風綠野,皓月當空,觸景生情,更加懷念起金陵鐘山(又名紫金山)的親人來了。他走進船舶,拿出紙筆,略一思索,就寫了一首題名《泊船瓜洲》的詩:

京口瓜洲一水間,

鐘山只隔數重山。

春風又到江南岸,

明月何時照我還?

寫完後,王安石覺得「春風又綠江南岸」的「到」字太死,看不出春風一到江南是什麼景象,缺乏詩意,想了一會,就提筆把「到」字圈去,改為「過」字。後來細想一下,又覺得「過」字不妥。「過」字雖比「到」字生動一些,寫出了春風的一掠而過的動態,但要用來表達自己想回金陵的急切之情,仍嫌不足。

於是又圈去「過」字,改為「入』字、「滿」字。這樣改了十多次,王安石仍未找到自己最滿意的字。他覺得有些頭疼,就走出船艙,觀賞風景,讓腦子休息一下。

王安石走到船頭上,眺望江南,春風拂過,青草搖舞,麥浪起伏,更顯得生機勃勃,景色如畫。他覺得精神一爽,忽見春草碧綠,這個「綠」字,不正是我要找的那個字嗎?一個「綠」字把整個江南生機勃勃、春意盎然的動人景象表達出來了。

想到這裡,王安石好不高興,連忙奔進船艙,另外取出一張紙,把原詩中「春風又到江南岸」一句,改為「春風又綠江南岸」。

為了突出他反覆推敲來之不易的那個「綠」字,王安石特地把「綠」寫得稍大一些,顯得十分醒目。

一個「綠」字使全詩大為生色,全詩都活了。這個「綠」字就成了後人所說的「詩眼」。後來許多談煉字的文章,都以他為例。

據說,"春風又綠江南岸"中的"綠"字,作者在作詩過程中曾改過多次,最後定稿時才用了"綠"字.為什麼最後用"綠"

7樓:匿名使用者

詩中的「綠」字將無形的春風化為鮮明的景象,表現了春天到來後江南一片新綠的景物變化,既有色彩又有動感,極其傳神。

8樓:匿名使用者

因為詩中的綠字將無形的春天化為鮮明的呃,景象,表現了春天到來後江南一片新綠的景物變化,鶯歌燕舞,既有色彩又有動感,極其美麗。

9樓:西伯利亞的狼

王安石是撫州臨川(今江西省臨川縣)人,唐宋八大家之一。

宋神宗熙寧二年(1069),王安石當宰相後,決心改革,推行新法,遭到大地主、大官僚的堅決反對,沒幾年就被罷了官。他在京城閉居無聊,決意回南京去看看妻兒。

第二年春天,王安石由汴京南下揚州,又乘船西上回金陵(令江蘇省南京市),路過於京口(令江蘇省鎮江市)到了隔江相望的瓜洲時,船靠碼頭,不再走了。他站在船頭上,極目西望,但見青山隱隱,江水滔滔,春風綠野,皓月當空,觸景生情,更加懷念起金陵鐘山(又名紫金山)的親人來了。他走進船舶,拿出紙筆,略一思索,就寫了一首題名《泊船瓜洲》的詩:

京口瓜洲一水間,

鐘山只隔數重山。

春風又到江南岸,

明月何時照我還?

寫完後,王安石覺得「春風又綠江南岸」的「到」字太死,看不出春風一到江南是什麼景象,缺乏詩意,想了一會,就提筆把「到」字圈去,改為「過」字。後來細想一下,又覺得「過」字不妥。「過」字雖比「到」字生動一些,寫出了春風的一掠而過的動態,但要用來表達自己想回金陵的急切之情,仍嫌不足。

於是又圈去「過」字,改為「入』字、「滿」字。這樣改了十多次,王安石仍未找到自己最滿意的字。他覺得有些頭疼,就走出船艙,觀賞風景,讓腦子休息一下。

王安石走到船頭上,眺望江南,春風拂過,青草搖舞,麥浪起伏,更顯得生機勃勃,景色如畫。他覺得精神一爽,忽見春草碧綠,這個「綠」字,不正是我要找的那個字嗎?一個「綠」字把整個江南生機勃勃、春意盎然的動人景象表達出來了。

想到這裡,王安石好不高興,連忙奔進船艙,另外取出一張紙,把原詩中「春風又到江南岸」一句,改為「春風又綠江南岸」。

為了突出他反覆推敲來之不易的那個「綠」字,王安石特地把「綠」寫得稍大一些,顯得十分醒目。

一個「綠」字使全詩大為生色,全詩都活了。這個「綠」字就成了後人所說的「詩眼」。後來許多談煉字的文章,都以他為例。

10樓:憑欄看劍

用「綠」,有春天的色彩感覺,讓人滿目綠色,春天氣息感受無遺。

也有動感,好像春風將綠色帶到江南,吹過,然後江南便開始變綠。

11樓:小天使安琪兒

一年初春時節,詩人王安石從揚州到了瓜州渡口,歸心似箭,想早日返回金陵鐘山的寓所——他因變法失敗而被罷相之後,一直住在這裡。他打算先坐船橫渡長江,到對岸的京口(今江蘇省鎮江)上岸,然後連夜趕路回鐘山。

漸進黃昏,船就要靠近南岸,馬上可以上岸趕路了,詩人不禁往西邊眺望著,只見峰巒重疊,綿延不斷,伸展到遠方,最後被雲霧所遮裹,看不到夕陽外的鐘山。但它並不遙遠,要知道,從京口到金陵,中間不過隔了幾座山峰而已!船一靠岸,王安石第一個跳上岸,忽然一陣春風吹來,夾帶著一陣使人心醉的花香。

啊!詩人的腳步正好趕上了春天的腳步,雙腳踏上了江南綠色的地毯。回望江北岸,只有那蒼蒼的暮靄和滾滾的煙波......這時,一輪明月從東方升起,它將伴隨著詩人連夜趕回家中,與親人團聚。

王安石一時興起,隨口吟出一首絕句:

京口瓜州一水間,鐘山只隔數重山。

春風又到江南岸,明月何時照我還?

他一路上反覆吟誦著,思考著,總覺得第三句中的「到」字太平庸,也不夠貼切。後來改為「過」字,讀了幾遍,又嫌不好;又改為「入」字——「春風又入江南岸」,咦,這象什麼話?不好!

他自言自語著,然後又改為「滿」字——「春風又滿江南岸」,唉,越改越不像話了,詩人又拋棄了「滿」字,跑了十多里路,想了又想,改了又改,卻總是找不到一個妥貼的字眼。最後,他忽然想到在船上望見的綠色的山、綠色的水、綠色的田野和草木......綠,不正是江南春天的象徵嗎? 何不用一個「綠」字呢?

於是詩人大聲吟誦道:

「春風又綠江南岸」——好一個「綠」字!

王安石到此才確定用「綠」字來取代「到」、「過」、「入」、「滿」等字眼。第二天,詩人回到鐘山的寓所,就立即把這首詩抄錄在自己的稿本上。

詩人想用一個動詞來表現江南春天的景象,但他最終選擇了一個形容詞,將形容詞作動詞用,這就是「形容詞動用」。「綠」不僅表明「綠色」,還有「吹綠了」的意思 ,將春風擬人化,更增添了動態美。

王安石是撫州臨川(今江西省臨川縣)人,唐宋八大家之一。

宋神宗熙寧二年(1069),王安石當宰相後,決心改革,推行新法,遭到大地主、大官僚的堅決反對,沒幾年就被罷了官。他在京城閉居無聊,決意回南京去看看妻兒。

第二年春天,王安石由汴京南下揚州,又乘船西上回金陵(令江蘇省南京市),路過於京口(令江蘇省鎮江市)到了隔江相望的瓜洲時,船靠碼頭,不再走了。他站在船頭上,極目西望,但見青山隱隱,江水滔滔,春風綠野,皓月當空,觸景生情,更加懷念起金陵鐘山(又名紫金山)的親人來了。他走進船舶,拿出紙筆,略一思索,就寫了一首題名《泊船瓜洲》的詩:

京口瓜洲一水間,

鐘山只隔數重山。

春風又到江南岸,

明月何時照我還?

寫完後,王安石覺得「春風又綠江南岸」的「到」字太死,看不出春風一到江南是什麼景象,缺乏詩意,想了一會,就提筆把「到」字圈去,改為「過」字。後來細想一下,又覺得「過」字不妥。「過」字雖比「到」字生動一些,寫出了春風的一掠而過的動態,但要用來表達自己想回金陵的急切之情,仍嫌不足。

於是又圈去「過」字,改為「入』字、「滿」字。這樣改了十多次,王安石仍未找到自己最滿意的字。他覺得有些頭疼,就走出船艙,觀賞風景,讓腦子休息一下。

王安石走到船頭上,眺望江南,春風拂過,青草搖舞,麥浪起伏,更顯得生機勃勃,景色如畫。他覺得精神一爽,忽見春草碧綠,這個「綠」字,不正是我要找的那個字嗎?一個「綠」字把整個江南生機勃勃、春意盎然的動人景象表達出來了。

想到這裡,王安石好不高興,連忙奔進船艙,另外取出一張紙,把原詩中「春風又到江南岸」一句,改為「春風又綠江南岸」。

為了突出他反覆推敲來之不易的那個「綠」字,王安石特地把「綠」寫得稍大一些,顯得十分醒目。

一個「綠」字使全詩大為生色,全詩都活了。這個「綠」字就成了後人所說的「詩眼」。後來許多談煉字的文章,都以他為例。

「春風又綠江南岸」中「綠」字的意思

王安石是撫州臨川 今江西省臨川縣 人,唐宋八大家之一。宋神宗熙寧二年 1069 王安石當宰相後,決心改革,推行新法,遭到大地主 大官僚的堅決反對,沒幾年就被罷了官。他在京城閉居無聊,決意回南京去看看妻兒。第二年春天,王安石由汴京南下揚州,又乘船西上回金陵 令江蘇省南京市 路過於京口 令江蘇省鎮江市 ...

《泊船瓜洲》中的春風又綠江南岸中的綠字經過多次修改,詩人

綠 字是吹綠的意思,是使動用法,用得絕妙。傳說王安石為用好這個字改動了十多次,從 到 過 入 滿 等十多個動詞中最後選定了 綠 字球採納 改動十多次,春風又綠江南岸 綠 詩人並非著意刻畫江南美景,因為 綠 本是春天的最常見最平常之景,只是實寫,理應毫無特別精彩之處,但平常無奇之 綠 字有特殊的語言的...

針對春風又綠江南岸這句詩中的綠字,王安石先後選擇了

在 綠 字位上屢試用 到 過 入 滿 等字 王安石 泊船瓜洲 詩中的 春風又綠江南岸 句,言稱王曾多易詩稿,在 綠 字位上屢試用 到 過 入 滿 等數字,均覺平淡而棄,又換十多個詞,最後經冥思苦想終得一個 綠 字,成為全詩的點睛之筆,由此使全詩出神入化。王安石 泊船瓜洲 詩中的 春風又綠江南岸 句,...