日語專業畢業,想要做翻譯,去日本留學學什麼專業比較好

2021-03-03 20:27:36 字數 724 閱讀 4385

1樓:胥瑞良

你想做翻譯的話

來應該讀源日語專業,教育方向,bai本身帶有研du究性質,每個大學都zhi有,難度不是太大

在東京有一dao個專門的翻譯學校,專業培養翻譯人才的,方向很多,看你學哪一個了,現在日本很多的翻譯就是從那裡畢業的,不過貌似有點不正規

你想的大概是做翻譯,主要是經濟或者法律的翻譯吧。。。。。。。。。

2樓:匿名使用者

翻譯不是長久之計,建議選擇商科類或法律專業,回國後發展前景比較不錯。

比如在日本學習法律,可以進法律事務所,或者學習會計,進入日企或者會計師事務所。

3樓:匿名使用者

好學校的話經濟和法律都需要英語,差一點的學校的話法律相對好考,做翻譯的話個人認為應該考慮自己想做哪方面的翻譯,然後就選個相關專業努力一下比較好

4樓:匿名使用者

翻譯啊,教育啊,挺多的~

日語專業,翻譯專業學生去日本留學可選什麼專業

5樓:du知道君

你想做翻譯的話應該讀日語專業,教育方向,本身帶有研究性質,每個大學都有,難度不是太大

在東京有一個專門的翻譯學校,專業培養翻譯人才的,方向很多,看你學哪一個了,現在日本很多的翻譯就是從那裡畢業的,不過貌似有點不正規

你想的大概是做翻譯,主要是經濟或者法律的翻譯吧。。。。。。。。。

非日語專業學生,畢業後想從事日語翻譯類工作需要做哪些準備

你好,我是日語專業的學生,只是輔修了別的專業而已,現在在做文件翻譯的工作,記得當初公司招聘的時候要求是n1和英語六級 英語也是很重要的,不會說的話,至少要做到收發郵件的水平 經驗覺得n1雖然是個坎,但是隻要翻譯的相關領域的詞彙懂的,沒有一級證也可以,但是悲劇的是現在公司招聘都看證書。這主要是筆譯。側...

本科非日語,想考日語專業研究生,請問可有過來人給些相關建議

1 考研跟你本科學校沒有任何關係。關鍵在個人的努力。而且你說你是非日語專業,不知道日語基礎如何?如果是零基礎,那考日語研究生是絕對沒戲 對於跨專業的考生來說,至少要有日語一級水平。否則想都不要想了 2 大學日語老師必須是博士以上學歷,而且最好是海歸博士,現在日語研究生根本進不了高校了。所以你想留校當...

我是日語專業大一的學生想跨專業考研

1 工管專業比較虛,不太推薦啊 2 首先去看看意向學校的招生簡章,看具體考內什麼,數學也分很多種的容 明確之後可以去大學旁聽其他系的數學課或者網路公開課3 大一 還有點早啊,學好專業課,多參加社會實踐和實習,逐漸明確自己的職業目標會更好 我是日語專業的學生,想跨考會計專業研究生,請問要考哪些科目。而...