求張岱有關西湖的文章。張岱 《西湖夢尋 西湖外景 西溪》翻譯

2025-03-25 15:15:11 字數 1587 閱讀 3894

1樓:匿名使用者

西湖七月半[1]

明] 張岱。

西湖七月半,一無可看,止可看看七月半之人[2]。看七月半之人,以五類看之[3]:其餘肢一,樓船簫鼓[4],峨冠盛筵[5],燈火優傒[6],聲光相亂,名為看月而實不見月者,看之[7]。

其一,亦船亦樓,名娃閨秀[8],攜及童孌[9],笑啼雜之,環坐露臺[10],左右盼望[11],身在月下而實不看月者,看之。其一,亦船亦聲歌,名妓閒僧,淺斟低唱[12],弱管輕絲[13],竹肉相發[14],亦在月下,亦看知毀巖月而欲人看其看月者,看之。其一搭御,不舟不車[15],不衫不幘,酒醉飯飽,呼群三五[16],躋入人叢[17],昭慶、斷橋[18],(口梟」通囂)呼嘈雜[19],裝假醉,唱無腔曲[20],月亦看,看月者亦看,不看月者亦看,而實無一看者,看之。

其一,小船輕幌[21],淨幾暖爐,茶鐺旋煮[22],素瓷靜遞[23],好友佳人,邀月同坐,或匿影樹下[24],或逃囂裡湖[25],看月而人不見其看月之態,亦不作意看月者[26],看之。

杭人遊湖[27],巳出酉歸[28],避月如仇。是夕好名[29],逐隊爭出,多犒門軍酒錢[30]。轎伕擎燎[31],列俟岸上[32]。

一入舟,速舟子急放斷橋[33],趕入勝會。以故二鼓以前[34],人聲鼓吹[35],如沸如撼[36],如魘如囈[37],如聾如啞[38]。大船小船一齊湊岸,一無所見,止見篙擊篙[39],舟觸舟,肩摩肩[40],面看面而已。

少刻興盡,官府席散,皂隸喝道去[41]。轎伕叫船上人,怖以關門[42],燈籠火把如列星[43],一一族擁而去。岸上人亦逐隊趕門,漸稀漸薄,頃刻散盡矣。

吾輩始艤舟近岸[44],斷橋石磴始涼[45],席其上[46],呼客縱飲[47]。此時月如鏡新磨[48],山復整妝,湖復頮面[49],向之淺斟低唱者出[50],匿影樹下者亦出。吾輩往通聲氣[51],拉與同坐。

韻友來[52],名妓至,杯箸安[53],竹肉發。月色蒼涼,東方將白,客方散去。吾輩縱舟酣睡於十裡荷花之中[54],香氣拍人[55],清夢甚愜。

2樓:匿名使用者

湖心亭看雪》原文:

崇禎五年十二月,餘住西湖。大雪三日,湖中人鳥聲俱絕。是日,更定矣,餘拏一小舟,擁毳衣爐火,獨往湖心亭看雪。

霧淞沆碭,天與雲,與山,與水,上下一白。湖上影子,惟長堤一痕,湖心亭一點,與餘舟一芥,舟中人兩三粒而已。

到亭上,有兩人鋪氈對陸譁坐,一童子燒酒爐正沸。見餘,大喜曰:「湖中焉得更有此人!」拉餘同飲。餘強飲三大白而別,問其姓氏,是金陵人,客此。

及下船,舟子喃喃曰:「莫禪簡說相公痴,更有痴似相公者。」賀悉褲。

張岱.《西湖夢尋.西湖外景.西溪》翻譯

3樓:禮秋芹己香

西溪的幽深,可以盪滌凡囂。

西溪)處地十分偏僻幽靜,有很多古梅,梅花樹枝條短小,枝條彎曲並密集交錯,很像黃山的松樹。喜歡遊玩的人到這個地方,買了些和小的(梅花),栽種在花池或樹盆裡,來作為精緻景觀。這個地方有間秋雪庵,(裡面)一片蘆花,在明月的照映之下,白得像堆積的雪一樣,真是奇妙的景觀。

我說西湖確實是江南美麗的地方,深入它中間的時候,眼睛就會滿足色彩絢爛的景色,耳朵就會滿足笙笛奏出的樂曲,想尋找深幽的溪流和迂迴曲繞的山谷,可以像桃源、菊花那樣避讓塵世的地方,應當把西溪當作最好的地方。

張岱是什麼朝代的張岱是哪個朝代的?

張岱 1597年 1679年 又名維城,字宗子,又字石公,號陶庵 天孫,別號蝶庵居士,晚號六休居士,漢族,山陰 今浙江紹興 人。寓居杭州。出生仕宦世家,少為富貴公子,精於茶藝鑑賞,明亡後不仕,入山著書以終。張岱為明末清初文學家 史學家,其最擅長散文,著有 琅嬛文集 陶庵夢憶 西湖夢尋 三不朽圖贊 夜...

張岱白洋潮一詞多義古今異義,張岱的白洋潮的導遊詞

1 古今異義詞 全石以為底 古義為 以之為,以全石作為 今義指 認可 潭中魚可百許頭 古義為 約,大約 今常作能願動詞,可以 崔氏二小生 古義為 年輕人 今常作戲曲用語 2 一詞多義 從 從小丘西行百二十步 介詞,由 隸而從者 動詞,跟從,跟隨 見 下見小潭 動詞,顯現,呈現 明滅可見 動詞,看見 ...

和張岱相關的成語,跟學無止境有關的成語

大權在握 d qu n z i w 詞意,指手中掌握著很大權力。祭義伶 l ng 文 粉墨登場 f n m d ng ch ng 詞意,用粉 墨化妝,登臺演戲。比喻壞人喬裝打扮,登上政治舞臺。家傳 荒誕不經 hu ng d n b j ng 詞意,非常荒唐離奇,不合情理。曆書眼序 相輔而行 xi n...