季父愈,聞汝喪之七日,乃能銜哀致誠。現代文的意思?

2025-03-15 22:45:14 字數 1780 閱讀 1922

1樓:網友

你的小叔韓愈,在聽到你死訊的第七天,於是懷著悲哀和摯誠的心情……

季父愈聞汝喪之七日,乃能銜哀致誠翻譯

2樓:七殿哥哥

原文:年、月、日,季父愈聞汝喪之七日,乃能銜哀致誠,使建中遠具時羞之奠,告汝十二郎之靈: 嗚呼!

吾少孤,及長,不省所怙,惟兄嫂是依。中年,兄歿南方,吾與汝俱幼,從嫂歸葬河陽。既又與汝就食江南。

零丁孤苦,未嘗一日相離也。吾上有三兄,皆不幸早世。承先人後者,在孫惟汝,在子惟吾。

兩世一身,形單影隻。嫂嘗撫汝指吾而言曰:「韓氏兩世,惟此而已!

汝時尤小,當不復記憶。吾時雖能記憶,亦未知其言之悲也。 吾年十九,始來京城。

其後四年,而歸視汝。又四年,吾往河陽省墳墓,遇汝從嫂喪來葬。又二年,吾佐董丞相於汴州,汝來省吾。

止一歲,請歸取其孥。明年,丞相薨。吾去汴州,汝不果來。

是年,吾佐戎徐州,使取汝者始行,吾又罷去,汝又不果來。吾念汝從於東,東亦客也,不可以久。圖久遠者,莫如西歸,將成家而致汝。

嗚呼!孰謂汝遽去吾而歿乎!吾與汝俱少年,以為雖暫相別,終當久相與處,故舍汝而旅食京師,以求斗斛之祿。

誠知其如此,雖萬乘之公相,吾不以一日輟汝而就也。 去年,孟東野往。吾書與汝曰:

吾年未四十,而視茫茫,而發蒼蒼,而齒牙動搖。念諸父與諸兄,皆康強而早逝。如吾之衰者,其能久存乎?

吾不可去,汝不肯來,恐旦暮死,而汝抱無涯之戚也!」孰謂少者歿而長者存,強者夭而病者全乎! 嗚呼!

其信然邪?其夢邪?其傳之非其真邪?

信也,吾兄之盛德而夭其嗣乎?汝之純明而不克蒙其澤乎?少者、強者而夭歿,長者、衰者而存全乎?

未可以為信也。夢也,傳之非其真也,東野之書,耿蘭之報,何為而在吾側也?嗚呼!

其信然矣!吾兄之盛德而夭其嗣矣!汝之純明宜業其家者,不克蒙其澤矣!

所謂天者誠難測,而神者誠難明矣!所謂理者不可推,而壽者不可知矣! 雖然,吾自今年來,蒼蒼者或化而為白矣,動搖者或脫而落矣。

毛血日益衰,志氣日益微,幾何不從汝而死也。死而有知,其幾何離;其無知,悲不幾時,而不悲者無窮期矣。 汝之子始十歲,吾之子始五歲。

少而強者不可保,如此孩提者,又可冀其成立邪!嗚呼哀哉!嗚呼哀哉!

汝去年書雲:「比得軟腳病,往往而。

募間取其喪,親自臨哭之,

3樓:網友

西元197年(建安二年),正月,曹操率軍討伐張繡,駐在水,張繡率部眾投降曹操。曹操甚為歡悅,便邀請張繡及其將帥,一同置酒高會。曹操行酒時,典韋持大斧立於其後,斧刃徑有尺餘,曹操所至之人前,典韋都舉斧迫視。

酒宴至終,張繡及其將帥均不敢仰視。曹操收納張繡族叔張濟的遺孀鄒夫人為姬妾,張繡感到惱恨。曹操又送金銀給張繡部下的繞將胡車兒,張繡得知後,疑慮不安,決定反水。

他偷襲曹操,典韋戰死。

曹操聽說典韋戰死後,為之痛哭,招募間諜取回他的屍體,親自臨哭,遣其歸葬襄邑,拜其子典滿為郎中。車駕每次經過,常祠以中牢。曹操追思典韋,拜典滿為司馬,引為近侍。

宛城之戰規模不算大,未能改變北方之局勢,但對於曹氏家族而言,影響卻是極為深遠。曹昂是曹操的長子,是理所當然的繼承人,假設曹操不帶其來宛城,曹昂得以不死,或許不會有之後奪嫡之爭的嚴重內耗。

蔡東藩認為論才略,張繡遠不是曹操對手,曹操之所以有此敗,是因為沉迷女色,評價說:「曹操為亂世奸雄,乘機逐鹿,智略過人。袁紹袁術諸徒,皆不足與操比,遑論一張繡乎?

乃宛城既下,遽為一孀婦所迷,流連忘返,幾至身死繡手,坐隳前功。」[

4樓:帝都小女子

偶然聽說典韋已死,非常傷心。

什麼聞喪什麼的成語,什麼聞什麼喪的成語

嚇破了膽成語聞什麼喪什麼 聞風喪膽 w n f ng s ng d n 釋義 喪膽。聽到風聲,就嚇得喪失了勇氣 什麼聞什麼喪的成語 成語 聞風喪膽 拼音 w n f ng s ng d n 釋義 喪膽 嚇破了膽。聽到風聲,就嚇得喪失的勇氣。形容對某種力量非常恐懼。聞風喪膽 聞風喪膽 w n f ng...