1樓:癲瘋閱讀
i go to find something to drink for you.
英語裡面的what would you like to drink?不過有點生硬,就像「這位兄臺,請給我乙份煎餅果子」一樣。可以說「would you like something to drink?
後面那兩個在口語裡,按照語境,有時是可以等同的。就像漢語裡悶殲「喝麼」和「喝點什麼嗎」。
some drink是指「一些酒精飲料」,drink做名詞。something to drink是指「喝的」,drink做動詞。
至於「你想要喝姿姿點什麼?」,可以翻譯成:what would you like to drink?
後面的some drink和someting to drink,用在螞冊衝一般疑問句裡比較多。
2樓:帥氣的葉搪第
因為你說的是我來給你並毀弄點喝的好嗎?那麼當別人給自己提供服務的時候,首絕族備穗弊先應該表示肯定,然後再表示感謝,用英語可以這樣說,all right, thank you.
3樓:匿名使用者
shall i get you something to drink ?
或者。shall i give you something to drink ?
的褲帶並胡跡時候是行賣:
you very much.
或者 'yes, please.'
或者 all right. thank you a lot.
讓我給你弄點喝的?為什麼用get而不用give
4樓:眼鏡女牙套妹
這兩個詞在英語中用的很廣泛的動詞。
get something to drink 在這裡get 是拿來的意思,賓語是something
give you something to drink . give 是給誰喝的,賓語是you
而英語中的習慣用法是第一種。
我餓了,你能給我弄點好吃的嗎? 英語翻譯
5樓:網友
是乙個空只能填乙個單詞嗎?
i`m very you give me some food?
如果只能填乙個單詞就去掉some。
給你點顏色看看用英語怎麼說,誰知道給你點顏色看看 用英語怎麼說
給你點顏色看看的英文 i ll show you some color color 讀法 英 k l r 美 k l r 1 n.顏色 彩色 顏料 2 vt.渲染 把 塗顏色 3 vi.臉紅 著色 影響,左右 短語1 full colour 全色 2 colour scheme 配色 3 colou...
我只喝了一點點用英語翻譯,英語我只會說一點點,用英文怎麼說
i ve just drunk a little bit.i just drink a little 英語我只會說一點點,用英文怎麼說 答案是 i know only alittle english 手工翻譯,尊重勞動,歡迎提問,感謝採納!英文原文 i can only speak a little...
我英語不是很好,只會一點點用英語怎麼說
my english is not very good,i just can speak a litter 英語我只會說一點點,用英文怎麼說 答案是 i know only alittle english 手工翻譯,尊重勞動,歡迎提問,感謝採納!英文原文 i can only speak a lit...