1樓:至藍
僖公三十年)九月十日,晉文公和秦穆公聯合圍攻鄭國,因為鄭國曾對文公無禮,並且從屬於晉的同時又從屬於楚。晉軍駐紮在函陵,秦軍駐紮在氾水的南面。
佚之狐對鄭伯說:「鄭國處於危險之中了!假如讓燭之武去見秦伯,(秦國的)軍隊一定會撤退。
鄭伯同意了。燭之武推辭說:「我年輕時,尚且不如別人;現在老了,也不能有什麼作為了。
鄭文公說:「我早先沒有重用您,現在危急之中求您,這是我的過錯。然而鄭國滅亡了,對您也不利啊!
燭之武就答應了這件事。
在夜晚(有人)用繩子(將燭之武)從城上放下去,見到了秦伯,燭之武說:「秦、晉兩國圍攻鄭國,鄭國已經知道要滅亡了。假如滅掉鄭國對您有好處,怎敢拿這件事情來麻煩您。
越過鄰國把遠方的鄭國作為(秦國的)東部邊邑,您知道這是困難的,(您)為什麼要滅掉鄭國而給鄰國增加土地呢?鄰國的勢力雄厚了,您秦國的勢力也就相對削弱了。如果您放棄圍攻鄭國而把它當做東方道路上接待過客的主人,出使的人來來往往,(鄭國可以隨時)供給他們缺少的東西,對您也沒有什麼害處。
而且您曾經給予晉惠公恩惠,惠公曾經答應給您焦、瑕兩座城池。 (然而)惠公在早上渡過黃河回國,在晚上就修築防禦工事,這是您知道的。晉國,怎麼會滿足呢?
現在它)已經在東邊使鄭國成為它的邊境,又想要擴大它西邊的邊界。如果不使秦國土地虧損,將從**得到呢?削弱秦國對晉國有利,希望您考慮這件事!
秦伯心悅誠服,就與鄭國簽訂了盟約。派遣杞子、逢孫、楊孫守衛鄭國,於是秦國就撤軍了。
子犯請求襲擊秦軍。晉文公說:「不行!
假如沒有那人(秦伯)的力量,我是不會到這個地步的。依靠別人的力量而又反過來損害他,這是不仁義的;失掉自己的同盟者,這是不明智的;用散亂(的局面)代替整齊(的局面),這是不符合武德的。我們還是回去吧!
晉軍也就離開了鄭國。
2樓:網友
晉文公、秦穆公聯合圍攻鄭國,因為鄭國曾對晉文公無禮,並且在與晉國結盟的情況下又與楚國結盟。晉軍駐紮在函陵,秦軍駐紮在南。
佚之狐對鄭伯說:「鄭國處於危險之中,如果能派燭之武去見秦伯,一定能說服他們撤軍。」鄭伯同意了。
燭之武推辭說:「我年輕時,尚且不如別人;現在老了,做不成什麼了。」鄭文公說:
我早先沒有重用您,現在危急之中求您,這是我的過錯。然而鄭國滅亡了,對您也不利啊!」燭之武就答應了。
夜晚用繩子將燭之武從城上放下去,去見秦伯,燭之武說:「秦、晉兩國圍攻鄭國,鄭國已經知道要滅亡了。如果滅掉鄭國對您有好處,那就煩勞您手下的人了。
越過晉國把遠方的鄭國作為秦國的東部邊境,您知道是困難的,您何必要滅掉鄭國而增加鄰邦晉國的土地呢?鄰邦的國力雄厚了,您的國力也就相對削弱了。假如放棄滅鄭的打算,而讓鄭國作為您秦國東道上的主人,秦國使者往來,鄭國可以隨時供給他們所缺乏的東西,對您秦國來說,也沒有什麼害處。
況且,您曾經對晉惠公有恩惠,他也曾答應把焦、瑕二邑割讓給您。然而,他早上渡河歸晉,晚上就築城拒秦,這是您知道的。晉國有什麼滿足的呢?
現在它已把鄭國當作東部的疆界,又想擴張西部的疆界。如果不侵損秦國,晉國從**取得它所企求的土地呢?秦國受損而晉國受益,您好好掂量掂量吧!
秦伯高興了,就與鄭國簽訂了盟約。並派杞子、逢孫、楊孫幫鄭國守衛,就率軍回國。
子犯請求晉文公下令攻擊秦軍。晉文公說:「不行!
假如沒有那人的支援,我就不會有今天。藉助了別人的力量而又去損害他,這是不仁義的;失掉自己的同盟國,這是不明智的;以混亂代替聯合一致,這是不勇武的。我們還是回去吧!
晉軍也撤離了鄭國。
3樓:哎嚯
網上都有的,來這裡問幹嘛。
燭之武退秦師全文翻譯
4樓:一碗大魚
全文翻譯如下:信公三十年晉文公和秦穆公聯合圍攻鄭國,因為鄭國曾對晉文公無禮,並且從屬於晉的同時又從屬於楚。晉軍駐紮在函陵,秦軍駐紮在犯水的南面。
佚之狐對鄭文公說:「國家危險了,假如派燭之武去見秦穆公,秦國的軍隊一定會撤退。」鄭文公同意了。
燭之武推辭說:「我壯年的時候,尚且不如別人,現在老了,也不能有什麼作為了。」鄭文公說我沒有及早重用您,現在由於情況危急因而求您,這是我的過錯。
然而鄭國滅亡了,對您也不利啊!燭之武就答應了這件事。
在夜晚有人用繩子將燭之武從城樓放下去,見到秦穆公,燭之武說:「秦、晉兩國圍攻鄭國,鄭國已經知道要滅亡了。假如滅掉鄭國對您有好處,怎敢冒昧地拿這件事情來麻煩您。
然而越過別國把遠方的鄭國作為秦國的東部邊邑,您知道這是困難的,為什麼要滅掉鄭國而給鄰國增加土地呢?鄰國的勢力雄厚了,您秦國的勢力也就相對削弱了。
如果您放棄圍攻鄭國而把它當作東方道路上招待過客的主人,出使的人來來往往,鄭國可以隨時供給他們缺乏的東西,對您也沒有什麼害處。而目您曾經給予晉叢蘆廳惠公恩惠,惠公曾經答應給您焦、瑕二座城池。然而惠公早上渡過黃河回國,晚上就在那裡築譁慎城防禦,這是您所知道的。
晉國,怎麼會有滿足的時候呢?
現在它已經在東邊使鄭國成為它的邊境,又想要向西擴大邊界。如果不使秦國土地虧損滲隱,它到**去奪取土地?削弱秦國對晉國有利,希望您考慮一下!
秦伯非常高興,就與鄭國簽訂了盟約。派遣杞子、逢孫、楊孫成守鄭國,秦伯就回國了。
晉國大夫子犯請求出兵攻擊秦軍。晉文公說:「不行!
如不是秦國國君的力量,就沒有我的今天。依靠別人的力量而又反過來損害他,這是不仁義的:失掉自己的同盟者,這是不明智的:
用混亂相政取代聯合一致,是不符合武德的。我們還是回去吧!」晉軍也就離開了鄭國。
燭之武退秦師中對夜縋而出的想象,寫燭之武退秦師中夜縋而出的情景小短文
讀 燭之武退秦師 有感 燭之武被舉薦出使秦軍時,燭之武被舉薦出使秦軍時,已年過七十,鬚髮皆白,身軀傴僂,步履蹣跚。這麼一個糟老頭,長期得不到重用,地位卑微,就算有滿身的鋒芒,也該消磨殆盡了吧。但燭之武出使秦軍時,磨殆盡了吧。但燭之武出使秦軍時,孤身一人,夜縋而出 也許還拄著柺杖,迎著秦兵而去,氣定神...
燭之武退秦師和荊軻刺秦王的實詞和虛詞分別有哪些
以 抄而 焉 其 1 以 以其無禮於晉 因為,連詞 敢以煩執事 拿,用,介詞 越國以鄙遠 表順承,連詞 焉用亡鄭以陪鄰?表順承,連詞 若舍鄭以為東道主 把,介詞 2 而 今急而求子 才,連詞,表順承 夜縋而出 表修飾,連詞 若亡鄭而有利於君 表順承,連詞 朝濟而夕設版焉。錶轉折,連詞 3 焉 子亦有...
求《燭之武退秦師》的句法(判斷句狀語後置賓語前置定語後置省略句)詞法(古今異義)和詞類活用
特殊句式 1 以其無利於晉 狀語後置 2 晉軍函陵,秦軍氾南。省略句,省 於 補全後狀語後置 3 佚之狐言於鄭伯 狀語後置 4 是寡人之過也 判斷句 5 若亡鄭而有益於君 狀語後置 6 敢以煩執事 省略句 7 辭曰。省略句 8 許之。省略句 9 若舍鄭以為東道主 省略句 10 何厭之有 賓語前置 1...