兩個韓語句子的翻譯,這兩個韓語句子怎麼翻譯

2025-01-21 00:25:16 字數 1824 閱讀 6758

1樓:

第一句是"趕得及在預定好的時間內完成嗎?"대有趕(時間)的意思。

第二句是"聽說你在找工作,有沒有什麼好的職位,可以幫我打聽看看嗎?"

裡用的는지表示"有沒有,是否",是種不確定的語氣,不確定有還是沒有,就用這種(ㄴ/的形式。

如果說좋은 這樣就是很肯定的語氣了,請幫我打聽一下好職位。

不知道他今天會不會來。(還沒來,也不知道會不會來)가 不知道他今天也會來。 (還沒來,但一定會來)가 你吃沒吃過飯,我怎麼會知道。

2樓:網友

第一句,和我約會可以嗎或能抽出時間來約會嗎。

第二句,我想找工作如果有合適的機會請通知我。

3樓:網友

應該是약속 能按時完成嗎?

를這句話的含義為聽說你在查工作, 順便幫我查下是否有比較好的工作?

在這裡表達「是否」這種選擇的含意。

4樓:

能在約定的時間之內完成嗎?

我說我在找工作。幫我看看是否有好的工作崗位~

表示是否,句子中있는지是否有。

5樓:物質與金錢

속 시字錯誤 正確的是是: 될

意思: 能在約好的時間內完成嗎?

意思:聽說他在找工作,麻煩您幫我找找有沒有好的工作崗位。

在這裡是 能否,是否有,有沒有的意思。就是不確定的時候語句裡常。

用的語法。

這兩個韓語句子怎麼翻譯

6樓:網友

第一句可譯成: 知道你的意識。

明白你的意識。

你的意識我懂。

第二句可譯成: 他離開很久了。

他離開好久了。

7樓:錦州一

我知道你所想的(意思)。(他離開)已經很長(一段)時間了】

》「你」的意思。

8樓:匿名使用者

知道你是怎麼想的,他離開已經很久了。

9樓:匿名使用者

等到你明白了 他早就離開了。

翻譯兩句韓語

10樓:網友

謝謝你這樣看好我,還有謝謝你願意繼續和我做朋友,哥哥最近忙什麼?

다可愛 봐看我=看守=守護 쌩thank you=謝謝你그리고還有 친구朋友也 계속繼續做 쌩유thank you=謝謝你오빠=哥哥 요즘最近 머해幹什麼=忙什麼。

兩句韓文翻譯

11樓:sky丨藍

1,우리我們把。叫做新年(陽曆 1月1)

2,너도你我都該開始愛了 - 翻譯過來有點不對頭。

고 就怎麼叫 把。叫做。例如:그의他的名字叫金軍,但是我們都把他叫做軍。

꾸나開始做。指的是還沒開始的 即將要開始做的 大多情況用於書面 口語一般都說 ..

..敬語) 例:우리我們班真髒啊 讓我們一起來次大掃除吧。

나本句裡 是差不多這個意思 這個得分清情況 有的時候是 你也。我也。一般永遠表示無論你我的是 너와

你看我怎麼認真的份上就把分全給我吧。

12樓:匿名使用者

라고 前面跟的是別人說的話。就是說只要是他前面指定的話都不是自己的話。。

不知道你明不明白。。불簡單的就是 「叫、稱呼」。

나從字面上看的話就是 : 你也好我也好、你也是我也是。顧名思義就是不管以我。

13樓:網友

1,우리我們稱之為過年。

2,너도不管你和我,都要有愛。

這兩個英語句子哪個對?為什麼,英語句子 這兩個句子哪個對?

i hear there is going to be a snowstorm.這個對的。there is going to be.是there be 結構的將來時,表示 將會有。第一句對。there be 的將來時。都對。英語句子 這兩個句子哪個對?第一句是簡單句,honest作賓語the boy...

分析韓語句子的意思分析一個韓語句子的意思

簡單說下。韓文在書面格式的時候,形容詞 用原型結尾,動詞有收音用 沒有的用 例如。形容詞 動詞 有收音 動詞 無收音 所以呢,動詞,做句尾了,一看還沒有收音的。所以用 形容詞作定語,修飾後面名詞的時候也要變形的。一般 例如 形容詞原型,主要看最後一個字母 除了 以外的 這裡是 沒有收音的,形容詞原型...

這幾個英語句子成分怎麼劃,兩個英語句子成分幫忙畫一下,那塊從句主句,做什麼成分具體標一下,謝謝

his advice should be observed.中的 should be observed.屬於謂語 這是含情態動詞的被動語態 其中should 是情態動詞 be是助動詞 observed是過去分詞 合在一起 構成 含情態動詞的被動語態的謂語形式 還有he is being fought...