有關英語中反意疑問句的問題,請教

2022-08-09 00:46:51 字數 1385 閱讀 1234

1樓:匿名使用者

應該選 c

no! 沒病就是回答沒有 不管怎麼問的

跟中國的說話習慣不一樣

2樓:匿名使用者

a英語中回答反意疑問句只有兩個形式,注意前後保持一致:

yes, it is/it hast/it does...等

no, it isn't/it hasn't/doesn't.等

3樓:匿名使用者

a-這麼說沒什麼事,對吧醫生?

-是的.孩子們會在一至兩天內就好了.

4樓:掉毛也天使

a,反意疑問句一般回答兩種,no,it isn`t和yes,it is.後面孩子沒問題所以應該回答yes.

5樓:敗家可樂

選擇a.

b和d是一定不對的,因為回答要一致,如yes ,it is

6樓:匿名使用者

當然選a.反意問句的回答應遵循事實是肯定的就用yes,反之用no,而且yes或no後的簡略回答要一致:如yes,it is;yes,he does;yes,i can;no,it isn't;no,he doesn't;yes,i can't等等。但有是譯成漢語時,意思會有所變化:

如he isn't your uncle,is he?yes,he is.(他不是你叔叔,是不是?

不,他是.)又如mike doesn't speak chinese well,does he?no,he doesn't.(邁克中文說得不好,是不是?

是的,他說得不好)注意上面例句中的yes/no的意思.

7樓:匿名使用者

c!b和d肯定不對,正如上面的也說了,回答要前後保持一致.但是要注意的是,當問句是否定的時候,回答是說的要和我們的意思是反的.

比如,這道題.中文的意思是醫生回答說沒事,翻譯成英文就要用no.問句是否定的情況一般有,句式否定,句中有否定詞.

8樓:查有福季嫣

hehas

fewfriends

inthis

school,

does

he?他在這個學校沒有朋友,不是嗎?few否定意義。前句為否定句,後面翻譯疑問句必須為肯定句,構成前否後肯結構。

9樓:仵蘭登橋

theplaceisn'ttoobad,isit?

---,----it'scrowded.

a.yes,butb.no,but

答案給的是b.為什麼不是a?

因為no翻譯出來是

是的但是太擁擠了而yes翻譯出來是不是的但是太擁擠了不符合句意翻譯疑問句的固定用法

yesno的翻譯出來是相反的

請教英語反義疑問句相關的若干問題

1 he can t swim,can he?回答是否是 yes,he can no,he can t。與漢語相反,是這樣麼?完全正確 2 he can hardly swim,can he?像這種有hardly之類表否定含義的詞的句子,應該如何回答?是也回答yes,he can來表示 he can...

英語反義疑問句的回答方法,英語反義疑問句的回答,到底怎麼回答?有什麼竅門?

反義疑問句的回答方法和中文習慣很不一樣,非常容易出錯,這裡我來談一下回答反義疑問句的技巧 1.肯定反意疑問句的回答 當陳述部分為否定式,反意疑問句為肯定式時,其回答往往與漢語不一致,需特別引起注意 it isn t cheap,is it?yes,it is.它不便宜吧?不,很便宜。he doesn...

英語中特殊疑問句和一般疑問句怎麼改(要方法)

特殊 要提前疑問詞what why how when where who be 情態動詞etc.一般 提前一般疑問詞,be 情態動詞 一般疑問句將be動詞提前,其它不變,句點變問號。沒有be動詞藉助助動詞在最前面 特殊疑問句 特殊疑問詞 助動詞 主語 謂語 賓語 其他or特殊疑問詞 be動詞 主語 ...