《海市蜃樓》古文翻譯和題目,《海市蜃樓》文言文 翻譯字詞

2022-04-07 16:11:27 字數 4112 閱讀 4911

1樓:匿名使用者

《海市蜃樓》古文翻譯和題目

《海市蜃樓》文言文 翻譯字詞

2樓:匿名使用者

有時候 都 有人 這樣 路過 白天 當地人 相同

【譯文】 在登州的海上,有時候會出現雲霧空氣,象宮殿居室、臺閣景觀、城牆垣堞、人物、車馬、樓屋頂蓋,(都)清晰可見,把它(這種景象)叫做「海市」。有人說:「(這是)蛟龍吐氣而形成的。

」(我)懷疑不是這樣的。歐陽文忠曾經河朔去出使 ,路過高唐縣,在驛館的房屋中夜間聽到有鬼神從天空而經過,車馬人畜的聲,都一一可分辨出.他說的非常詳細,這裡不詳細摘錄了。詢問本地的老人,說:

「二十年前曾在白天路過這個縣,也清楚可以看見人與物。」當地人也稱這(種景象)為「海市」。同登州所看見的大致上相同。

3樓:匿名使用者

有時候 都 有人 這樣 路過 白天 當地人 相同

4樓:ggai朱寶寶

不用了吧,翻過來也一樣

《海市蜃樓》文言文翻譯

5樓:段廷謙劇戊

【譯文】

在登州的海上,有時候會出現雲霧空氣,象宮殿居室、臺閣景觀、城牆垣堞、人物、車馬、樓屋頂蓋,(都)清晰可見,把它(這種景象)叫做「海市」。有人說:「(這是)蛟龍吐氣而形成的。

」(我)懷疑不是這樣的。歐陽文忠曾經河朔去出使

,路過高唐縣,在驛館的房屋中夜間聽到有鬼神從天空而經過,車馬人畜的聲,都一一可分辨出.他說的非常詳細,這裡不詳細摘錄了。詢問本地的老人,說:「二十年前曾在白天路過這個縣,也清楚可以看見人與物。

」當地人也稱這(種景象)為「海市」。同登州所看見的大致上相同。

《海市蜃樓》文言文翻譯

6樓:

【譯文】 在登州的海上,有時候會出現雲霧空氣,象宮殿居室、臺閣景觀、城牆垣堞、人物、車馬、樓屋頂蓋,(都)清晰可見,把它(這種景象)叫做「海市」。有人說:「(這是)蛟龍吐氣而形成的。

」(我)懷疑不是這樣的。歐陽文忠曾經河朔去出使 ,路過高唐縣,在驛館的房屋中夜間聽到有鬼神從天空而經過,車馬人畜的聲,都一一可分辨出.他說的非常詳細,這裡不詳細摘錄了。詢問本地的老人,說:

「二十年前曾在白天路過這個縣,也清楚可以看見人與物。」當地人也稱這(種景象)為「海市」。同登州所看見的大致上相同。

文言文 海市蜃樓 字詞翻譯

7樓:

1..或:有的人;

2.然:這樣的;

3.類:類似;

4.晝:白天;

5.過:路過;

6.與登州所看見的景象大致上相似。

全譯文:

在登州的海上,有時候會出現雲霧空氣,象宮殿居室、臺閣景觀、城牆垣堞、人物、車馬、樓屋頂蓋,(都)清晰可見,把它(這種景象)叫做「海市」。有的人說:「(這是)蛟龍吐氣而形成的。

」(我)懷疑不是這樣的。歐陽文忠曾經河朔去出使

,路過高唐縣,在驛館的房屋中夜間聽到有鬼神從天空而經過,車馬人畜的聲音,都一一可分辨出來.他說的非常詳細,這裡不詳細摘錄了。詢問本地的老人,說:「二十年前曾在白天路過這個縣,也清楚可以看見人與物。

」當地人也稱這(種景象)為「海市」。同登州所看見的大致上相似。

8樓:肥亭晚僧珍

1.請寫出文中描繪「海市蜃樓」的語句。

登州海中,時有云氣,如宮室、臺觀、城堞、人物、車馬、冠蓋,歷歷可見驛舍中夜有鬼神自空中過,車馬人畜之聲一一可辨歷歷見人物

2.翻譯下列語句。

(1)或曰「蛟蜃之氣所為」,疑不然也。

有人說:「(這是)蛟龍吐氣而形成的。」(我)懷疑不是這樣的。

(2)其說甚詳,此不具記。

他說的非常詳細,這裡不詳細摘記了

3.解釋詞語。

(1)冠蓋:古代官吏的帽子和車蓋。

(2)歷歷:清清楚楚。

(3)不然:不是這樣的。然,這樣。

(4)大略:大致。

4.文中「或曰『蛟蜃之氣所為』,疑不然也」一句話說明了什麼?

說明沈括具有科學研究的精神,不人云亦云,輕信無科學根據的臆斷。對於暫時無法解釋的現象寧可存疑,不輕易下結論。

9樓:邰青芬卞婷

在登州的海上,有時候會出現雲霧空氣,象宮殿居室、臺閣景觀、城牆垣堞、人物、車馬、樓屋頂蓋,(都)清晰可見,把它(這種景象)叫做「海市」。有的人說:「(這是)蛟龍吐氣而形成的。

」(我)懷疑不是這樣的。歐陽文忠曾經河朔去出使

,路過高唐縣,在驛館的房屋中夜間聽到有鬼神從天空而經過,車馬人畜的聲音,都一一可分辨出來.他說的非常詳細,這裡不詳細摘錄了。詢問本地的老人,說:「二十年前曾在白天路過這個縣,也清楚可以看見人與物。

」當地人也稱這(種景象)為「海市」。同登州所看見的大致上相似

《海市蜃樓》(沈括)的翻譯

10樓:匿名使用者

海市蜃樓 宋�6�1沈括

原文:登州海中時有云氣,如宮室、臺觀、城堞、人物、車馬、冠蓋,歷歷可見,謂之「海市」。或曰:

「蛟蜃之氣所為。」疑不然也。歐陽脩曾出使河朔,過高唐縣,驛舍中夜有鬼神自空中過,車馬人畜之聲,一一可辨。

其說甚詳,此不具紀。問本處父老,雲:「二十年前嘗晝過縣,亦歷歷見人物。

」土人亦謂之海市,與登州所見大略相類也。(《夢溪筆談》)

解析:本文選自沈括的《夢溪筆談》。海市蜃樓是一種神奇的自然景觀。

平靜的海面、大江江面、湖面、雪原、沙漠或戈壁等地方,偶爾會在空中或「地下」出現樓臺、城廓、樹木等幻景。這是由於那裡的空氣上、下層之間稀密程度不一致,光線透過不同密度的大氣層時發生了折射現象,便會形成海市蜃樓的奇觀。

關於海市蜃樓,我國古代早已有記載,如《史記�6�1天官書》說:「海旁蜃氣像樓臺,廣野氣成宮闕然。」記錄了海濱和陸地的海市蜃樓現象。

秦始皇、漢武帝當年還曾率人前往蓬萊尋訪仙境。在西方神話中,這種自然景觀被描繪成魔鬼的化身,是死亡和不幸的徵兆。這些記載大多是用蛟龍、蜃蛤吐氣凝結來解釋它的成因,帶有一定的迷信色彩。

即使是宋代大文學家歐陽修,也將它看作是「有鬼神自空中過」的神怪現象。

本篇文章記載了登州及高唐縣出現的海市蜃樓奇觀。難能可貴的是沈括已經懷疑海市蜃樓是「蛟蜃之氣所為」,對傳統的解釋表示懷疑。這種見解在當時的確是高人一籌的。

全文分為三層,第一層,描述登州海上的海市蜃樓景象;第二層,通過歐陽修所見,描述高唐縣驛舍夜空的海市蜃樓景象;第三層,通過高唐縣父老所言,描述高唐縣白天的海市蜃樓景象。

譯文:登州海面上,時常會出現一種雲氣,它有時像宮殿、樓臺、城牆、人物、車馬、冠冕、車蓋,每一樣景物都清晰可見,這稱之為「海市」。有人說:

「這是蛟龍、蛤蜊吐出的雲氣凝成的。」我懷疑不是這樣的。歐陽修曾經出使到黃河以北地區,途經高唐縣,他住在驛舍中,夜裡聽見有鬼神從空中經過,車馬人畜的聲音,都可以一一分辨清楚。

他敘述得非常詳細,這裡不再細說了。我詢問高唐縣父老,老人們說:「二十年前,曾經是白天在本縣出現過,也都清清楚楚地看到了人物。

」當地人也叫這種景象為海市,與登州所見到的景象大致相同。

註釋:①登州:州名,今山東省蓬萊縣、棲霞縣一帶。

②城堞:指城牆。堞(dié),城上的矮牆。

③冠蓋:古時**戴的帽子和乘車的車蓋,這裡泛指儀仗行列。

④海市:即今所謂的「海市蜃樓」,亦稱「蜃景」。這一自然景觀是由於光線經過不同密度的空氣層,發生顯著折射(有時伴有全反射)時,把遠處景物顯示在空中或地面而形成的各種奇異景象,常發生在海上和沙漠地區。

⑤蛟蜃:蛟:古代傳說中龍一類的動物,能發洪水、吐氣以製造幻景。蜃(shèn):海里的大蛤蜊。古人相傳,說它能吐氣,凝結為山川城郭樓臺等景象。

⑥河朔:黃河以北地區。歐陽脩曾任河北都轉運使。

⑦高唐縣:今山東省高唐縣。

⑧驛舍:驛站。古代於交通要道上設立的供來往**、公差人吏歇息的館舍。

⑨其說甚詳:據《春明退朝錄》記載:「歐陽少師言:

為河北都轉運使,冬月按部至滄、景間,於野亭夜半聞車旗兵馬之聲,幾達旦不絕。問宿彼處人云:『此海神移徙,五七年間一有之。』」

夢見海市蜃樓有什麼徵兆夢見海市蜃樓

而且還有變化,開始是海 和真正的海連成一片,很震撼的感覺 還變過別的,不記得了 最後又變回海,和一開始的一樣 最佳夢解 海市蜃樓,表示虛幻的,不真實的景象,夢中的海市蜃樓表達的是你心中想象 憧憬的事物,海,廣闊,深遠,有歸屬感,每個人對海的感受是不同的,更深刻的意義需要由你自己對海的感受來判斷了,動...

「海市蜃樓」到底應該怎麼解釋,海市蜃樓是什麼意思

海市蜃樓是一種光學幻景,是地球上物體反射的光經大氣折射而形成的虛像。海市蜃樓簡稱蜃景,根據物理學原理,海市蜃樓是由於不同的空氣層有不同的密度,而光在不同的密度的空氣中又有著不同的折射率。也就是因海面上暖空氣與高空中冷空氣之間的密度不同,對光線折射而產生的。蜃景與地理位置 地球物理條件以及那些地方在特...

高分求解夢見海市蜃樓,夢見海市蜃樓是什麼意思

只能說明一點 你.當天必定會很黴,但是如果你很細心的話那就沒那麼倒黴。反正你記住兩句話 未來可改變的。請別太信迷信 你夢中海市蜃樓的場景是表示了你有極其強大表現慾望和美好的前景設想 也說明你是一對未來有著美好理想的人。你那相機相照相,是表示你極力想表現自己,展現自己的慾望。這是個很勵志的夢,是個好夢...