求中文翻譯

2021-10-03 13:58:37 字數 4564 閱讀 2974

1樓:匿名使用者

あー、啊-ざびぃーよバジで。

(鼻聲です)

好冷--哦,真的

という訳で

也就是說

地方どさ回りtour前半戦終了な感じなんだけど到下面(地方)去巡迴公演總算完了一半

マジ寒い。

真冷啊本當に寒い。

真的好冷

帰りたい、

想回家でも帰りたくない。

可是又不想回去

わかって欲しい、

理解我吧

このkimochi.

這種心情

/2007 冬

てか16日渋谷すげー楽しかった。

16號在渋谷是相當的開心

やぱ久々だったけどいいもんだね、

也是因為好久沒來了

あの空間にあの感覚にあの雰囲気。

那個空間那種感覺那種氛圍

メンバーもスタッフもファンの皆もすげーイイ顏してたよ。

組員和工作人員和粉絲大家的臉色都好燦爛

で今、福岡→大阪と來てて

現在,從福岡來到了大阪

これがマジで寒いんだ。

這以後真的要冷了

すげー皆、外で聞いてくれてたり待ってくれてたりすんだけど你們真厲害,在外面聽演唱和等待著的,你們太厲害了風邪だけはひかんとってな。

千萬別感冒啊

あと諸々あって少ししかプレイできひんけど、還有好多好多也只能一點點的去做了

心込めて唄ってるんで聞いたってな。

我由衷唱的出的歌你們聽到了嗎

あと、フグ美味かった!!

還有,河豚很好吃哦

ヤバい、ヤバすぎる、というか色々勉強させられました。

太棒了,簡直太棒了

也就是說我得到了學習哦

this iz『和』

フグrespect!!

向日本味的河豚敬禮

そしてシゲちゃんおめでとう!

還要祝賀重君(人名)

てか歌舞伎男子z、パパ率高けーんだけど。笑)對了歌舞伎的男生當爸爸的確率很高啊(笑)

いいなーベイビー俺も欲しいー。

羨慕—寶寶—我也想要—

なんつって。

嘿嘿(說什麼呢)

パパrespect!!

向爸爸敬禮

ほいではシゲちゃんdadにぃ~..

好了 重君 爸爸 哥~

(*ノ・皿・*)ノ バトンタッチ

擊掌(兩人對擊)

2樓:春巨集富

mi樂隊的?

あー、ざびぃーよバジで。

(鼻聲です)

·啊~好冷喲,真的。

という訳で

地方どさ回りtour前半戦終了な感じなんだけど·因此感覺像是完成了地方巡演的前半段

マジ寒い。

·真的好冷。

本當に寒い。

·真的好冷。

帰りたい、

·想回去

でも帰りたくない。

·但是,不想回去

わかって欲しい、

このkimochi.

/2007 冬

·希望能夠明白

這種心情

/2007冬天

てか16日渋谷すげー楽しかった。

やぱ久々だったけどいいもんだね、

あの空間にあの感覚にあの雰囲気。

·怎麼說呢,16號在涉谷真的好開心

還是久違之後的感覺好呀

那個空間裡那個感覺裡的那個氣氛

メンバーもスタッフもファンの皆もすげーイイ顏してたよ。

·成員們、工作人員們還有歌迷們,大家的表情都是真的很開心的樣子で今、福岡→大阪と來てて

これがマジで寒いんだ。

·現在,從福岡來到大阪

這裡真的是好冷

すげー皆、外で聞いてくれてたり待ってくれてたりすんだけど風邪だけはひかんとってな。

·太厲害了大家。在外面聽在外面等可以,

但是千萬不準感冒哦!

あと諸々あって少ししかプレイできひんけど、心込めて唄ってるんで聞いたってな。

·然後還有好多事情,雖然只能玩出一點

但是我用心去唱得你們聽到了哦

あと、フグ美味かった!!

ヤバい、ヤバすぎる、というか色々勉強させられました。

·然後,河豚很好吃!

慘了,真的慘了,話說回來我也學到了很多。

this iz『和』

·這就是(和)

フグrespect!!

向河豚,致敬!

そしてシゲちゃんおめでとう!

てか歌舞伎男子z、パパ率高けーんだけど。笑)いいなーベイビー俺も欲しいー。

なんつって。

パパrespect!!

·然後,sigu小姐恭喜了!

那個,歌舞伎的男生當爸爸的機率真高啊。(笑)真好啊~~~我也想要寶寶~~~~

這樣,嘿。

向爸爸致敬!

ほいではシゲちゃんdadにぃ~..

(這句不懂)

(*ノ・皿・*)ノ バトンタッチ以上。

3樓:匿名使用者

・あー、

ざびぃーよバジで。

(鼻聲です)

啊,冷~~~~~真冷!

(鼻音哼的)

という訳で

地方どさ回りtour前半戦終了な感じなんだけど所以,各地巡迴演唱會前半場終於結束了

マジ寒い。

本當に寒い。

帰りたい、

でも帰りたくない。

わかって欲しい、

このkimochi.

/2007 冬

真的很冷

確實很冷

想回去了

的是又不想回去

希望你明白

這個心情

2007 冬

てか16日渋谷すげー楽しかった。

やぱ久々だったけどいいもんだね、

あの空間にあの感覚にあの雰囲気。

說起來,16號去了涉谷超好玩兒

好久沒去了,但是還真不錯

在那個地方有那個地方的感覺再加上那種氣氛

メンバーもスタッフもファンの皆もすげーイイ顏してたよ。

組員和工作人員還有粉絲們臉上都超開心

で今、福岡→大阪と來てて

これがマジで寒いんだ。

すげー皆、外で聞いてくれてたり待ってくれてたりすんだけど風邪だけはひかんとってな。

あと諸々あって少ししかプレイできひんけど、心込めて唄ってるんで聞いたってな。

今天,從福岡來到大阪

真的很冷

超厲害的冷

大家,雖然在外面問啊等啊,但是都不要感冒哦之後還有各種各樣的活動,但是不能再多玩兒了我們都用心的在唱聽到了嗎

あと、フグ美味かった!!

ヤバい、ヤバすぎる、というか色々勉強させられました。

之後,河豚好好吃

「完了,真完了。」等等我學了好多(詞語?句子?)。

this iz『和』

這就是「大和」

フグrespect!!

向河豚敬禮!

そしてシゲちゃんおめでとう!

てか歌舞伎男子z、パパ率高けーんだけど。笑)いいなーベイビー俺も欲しいー。

なんつって。

接下來,祝賀シゲちゃん!

說起來,是歌舞伎男子,爸爸超級高的哦(沒太懂...)(笑)真好~~~小baby~~~我也想要一個~~パパrespect!!

向爸爸敬禮!!

ほいではシゲちゃんdadにぃ~..

祝賀シゲちゃん當爸爸了!!

(*ノ・皿・*)ノ バトンタッチ

求中文翻譯

4樓:匿名使用者

米歇爾,你一般早餐吃什麼?

牛奶和麵包

午餐呢?

雞肉,蔬菜和米飯

晚餐呢?

餃子。這是我最喜歡的食物。我很喜歡中國的食物

5樓:一線口語

康康:米歇爾,你通常早飯吃什麼?

m:我早飯經常吃牛奶和麵包

k:那午飯呢、。

m:我通常吃雞肉,蔬菜和米飯

k:晚飯呢?

m:餃子,餃子是我最喜歡的食物。我非常喜歡中國菜

6樓:suk新新新

康康:邁克爾,你早餐通常吃什麼?

邁克爾:我早餐通常都是牛奶和麵包。

康康:那午餐呢?

邁克爾:我午餐通常都是吃雞肉,蔬菜和一點米飯。

康康:那晚餐呢?

邁克爾:餃子。那是我最喜歡的食物了。我非常喜歡中國食物。

7樓:寒忄辰

看,聽,說

康康:你通常早餐吃什麼?米歇爾。

米歇爾:我早餐一般吃牛奶和麵包。

康康:那午餐呢?

米歇爾:我通常吃雞肉陪蔬菜和一些米飯。

康康:那晚餐呢?

米歇爾:餃子,它是我最愛吃的食物,我非常喜歡中國的食物。

(插一句:餃子的英語是dumpling,這居然用拼音。。。我愣了5秒才反應過來)

8樓:紅柚三絲

m,你早飯一般都吃什麼?

我通常早飯都吃麵包牛奶。

午飯吃什麼呢?

吃些米飯、雞肉和蔬菜。

那晚飯呢?

餃子。我最喜歡的食物。我非常喜歡中國食物。

求中文翻譯

作為顧名思義,傳統的節水技術已使用多年。最強的鑑別特徵的傳統節水技術的是,即使作為的五十年代初,他們被用來在一個相對較大的份額中國的村莊。例如,在1949年的農民在55 的中國北方的村莊,已經平整他們land.likewise 在最初幾年的人民共和國,農戶在略少於一半的中國北方的村莊被利用邊境 隔溝...

求中文翻譯片假名求中文翻譯片假名

漢字 我 片假名 wa re 漢字 私 片假名 wa ta shi 漢字 時間 片假名 ji kan 漢字 屬 片假名 so ku 由問問教育區最專業的團隊為您解答。如果有不明白的地方歡迎追問喔 覺得滿意的話別忘了採納哦。許 的話,日語是讀法是 許 平假名 片假名 kyo 蓓莉 的話,因為是人名 所...

求此文中文翻譯,求此文翻譯 !

生活觀察者 當你和家人朋友在一起時可否感到快樂?你是否想要保留著快樂的時光?雖然生活充滿苦樂酸甜,但都是值得回憶的 生活觀察者,幫助您記錄生活中的精彩瞬間,將生命的真諦和回憶的點滴凝集不需要藝術般的身影技術,知需要將映像留下 請相信沒有人比我們更專業 選擇我們不會後悔 沒有人可以滿足我們 即使有,我...