lau是什么姓,lau是什麼姓?

2021-07-30 06:58:51 字數 1793 閱讀 8620

1樓:

正常的話應該是「劉」姓,這是香港式的拼寫形式,出自粵語讀音,依照香港拼音規則。所以如果見到拼寫為「lau」的「劉」姓人,那麼也可以斷定他的祖籍來自香港以及粵語地區。

2樓:朝霞英語

一、lau是「劉」姓。

二、姓氏「劉」普通話讀音為「liu」 ,香港粵語讀音貼近於「勞」,於是香港的「劉」姓便拼寫為「lau」。中國姓氏不存在標準英文拼寫,是依據讀音轉換成英文的。香港地區的官方語言是粵語,於是香港地區的拼音體系也自然是粵語音的描述。

例如:姓氏「陳」 普通話讀音為「chen」 香港粵語讀音為:「殘」,於是根據這個讀音,再結合英文字母的搭配發音習慣便拼寫為「chan」。

3樓:匿名使用者

lau是劉或勞姓的英文譯音。

劉就是lau,誰能給我個解釋?

4樓:匿名使用者

這是香港的拼寫法,源自粵語(香港方言)讀音,因為「劉」在粵內語中就讀作「勞容」,所以香港的拼音便根據此拼寫成「lau」。

那麼,「劉鵬程」根據香港粵語拼音應該是:

lau pang-ching 這完全就是粵語發音中國大陸已經確定了普通話概念,所以姓名翻譯都是根據普通話讀音拼寫的,也就是漢語拼音。

以下是一些其他拼寫情況:

中國臺灣所謂國語通用拼音:liu peng-cheng中國普通話英文接近習慣拼寫:liu pung-chung朝鮮韓國漢字姓名拼寫:

yoo bong-cheong或ryu bong-cheong

劉德華的英文名是andy,這個沒什麼規律。

5樓:匿名使用者

lau 是廣東話的發音啊,你沒注意到劉德華現在講普通話還都不他標準嗎?而且他用家鄉話取英文名也比較親切。

劉鵬程如果不是香港人那就peng liu 吧,英文名姓應該寫在後面

6樓:匿名使用者

lau是粵語中劉的發音轉化為英文名字的姓。andy是英文名字中的一個,與德華沒有任何關係

回。劉鵬程,如果你是

答大陸人,建議你用liu就可以了,當然你要港味的話,用lau也沒問題。

至於名字嘛,自己起一個就是了,john(約翰)也可以,adam(亞當)也行,tom(湯姆)也沒有問題。

7樓:匿名使用者

很簡單 andy是 劉德華的英文名 lau是 劉的音譯。 也可以寫成liu

你的名字 如果沒有英文名的話 應該可以寫成 liu peng

8樓:匿名使用者

lau 是廣東噠拼音

劉鵬程 應該是 lau peng cheng

(是應該哦.不是很準確噠~)

9樓:喂果

...周杰倫還是jay chou 呢

你能怎麼說``~`

英文名字嘛 長的像就可以拉

英文名姓氏中劉是用lau\liu那個好呢?

10樓:匿名使用者

中文姓名不存在統一翻譯,各地區都以自己的拼音體系來保護本地區人士姓名拼寫的合法性。大陸戶籍人士應該使用漢語拼音形式liu,香港則用lau,不存在好不好的問題。

11樓:匿名使用者

我覺得lau是最好的選擇,不過liu也可以。

12樓:匿名使用者

當然是liu,因為"劉"的拼音是liu

13樓:匿名使用者

我覺得要用 liu 更好。

中國什么姓的皇帝最多?什么姓的皇后最多?什么姓的宰相最多

姓 殷的最多,就是商朝那個,皇后啊就是博爾濟吉特氏,清朝前期的皇后不都是他們家族的麼,宰相就不知道了 愛新覺羅氏的皇帝最多,也就是清朝的。中國古代姓什麼的皇帝最多?李姓請看最公正的分析 總有一些專家戴一半眼鏡在各類商報上發表一家之言的文章,把一個很簡單的問題複雜化,情緒化,什麼姓氏皇帝最多?其實把他...

什么姓什麼名成語,什麼姓什麼名成語

尊姓大名 高姓大名 隱姓埋名 更姓改名 變姓埋名 一 尊姓大名 z n x ng d m ng 解釋 姓名的尊稱。出自 明 方汝浩 禪真逸史 第二回 但不知令舅尊姓大名,目今為樑朝什麼官職?二 高姓大名 g o x ng d m ng 解釋 詢問人家姓名時的客氣用語。同 高名大姓 出自 明 施耐庵 ...

為什么姓陳跟姓何不能結婚,為什麼姓陳跟姓何不能結婚

姓陳跟姓何不能結婚根本就是胡謅 現在只有近親不可以結婚,要不,只要相愛都可以結婚 根本沒有那會事,科學證明.只要不是近親都可以結婚,不要迷信哦 姓陳為什麼不能和姓何的結婚 我們當地的陳何結婚很普遍,這可能是你們那裡陳姓和何姓有宗族糾紛而已,藉此你說成是會產生肚子疼來嚇唬人的 為什麼啊?確實值得問 跟...