請大家幫忙翻譯下非常謝謝

2021-06-04 00:24:55 字數 1049 閱讀 4874

1樓:

當我們是學生,不同的測試跟隨我們。沒有人能夠忽視一個事實,即閱讀理解能力相關的各種測試,在英語學習中佔據了相當大的比重。閱讀能力的培養在我國的外語教學和學習中具有重要的作用。

然而,閱讀是學生的薄弱點,大多數在中學的測試結果。許多學生只能理解閱讀材料的表面意義,他們有困難,在推理和實現作家的觀點和態度。這些現象在中學尤為明顯。

因此,他們往往只知道一部分的意義,甚至得出完全相反的結論。傳統的英語教學在中學經常強調語言形式,而忽視語言形式的功能。和老師忽視的事實是,「語言是用來溝通和工作的一次演講中的社會或文化。

」(外語學習和教學計劃),此外,他們總是要求學生做大量的閱讀綜合演練,它們具有相同的在中學在考試中形式。閱讀變得快捷方式,通過高考。中學生形成「所謂的正確和良好的閱讀習慣」,教師的教學觀念。

為了使事情更糟的是,一些教師認為語言的細節梯形校正,解釋和示範文字1的話,還是那句話一句。因此,學生在這種教學模式,他們無法把握的主要思路和結構有一個被動的角色,因為它花費他們太多的關注,諮詢某些詞的確切含義

2樓:湛芷杉

當我們都是學生,各種測試就伴隨著我們。沒有人可以忽略這一事實,閱讀理解在英語學習中相關型別的測試裡佔據很大比重。在我國的外語教學和學習中,閱讀能力的培養具有重要的作用,。

然而,大多數在中學測試的結果顯示閱讀是學生的弱點。許多學生只能理解表面意義的閱讀材料;他們在實現推理作家的觀點和態度上有困難。這些現象在中學尤其明顯。

因此,他們通常只知道一部分意義甚至畫一個完全相反的結論。傳統的英語教學在中學經常強調語言形式,但忽略了語言形式的功能。並且老師們忽略了一個事實,「語言是用來在一個語言平臺或文化中的交流和使用。

「(外國語言學習和教學計劃)此外,他們總是要求學生們做大量的和那些在中學考試中有相同的形式的閱讀練習,。閱讀變成一個通過入學考試的捷徑。並且中學生形成「所謂的正確和良好的閱讀習慣在於教師的教學理念。

更糟的是,一些老師用檢視語言的細節梯形,解釋和展示了一個一個字的文字,或者一句一句。因此學生在這種教學模式中有一個被動的角色,他們不能掌握的主要思想和結構,因為它使他們花去太多精力在查詢某些詞的確切含義上。

急 請大家幫忙翻譯句話謝謝

bike element cycling club cycling是比較準確的,我見過的騎遊俱樂部都叫cycling.i guess 車元素 probably is the name of someone,so it should translate as che yuan su cycling c...

請大家幫忙翻譯一下這些詞,非常感謝

註冊會計師專業 professional registered accountants 基本資訊 asic information 政治面貌 political landscape.資格證書 credentials 畢業院校 graduate academies 曾用名cengyongming 英語...

請大家幫忙翻譯幾句日語,非常感謝

私 中國 來 語 翻訳者 販売関系 仕事 保守的 物事 考 日本文化 觸 機會 少 高倉健 崇拝 普段 絵 描 英語 聴 好 皆 出會 思 今後 願 基本的 日本 見 詳 分 買 絵 描 得意 自分 好 書 機 上 君 君 飾 気持 私 中國 語 翻訳 以前 販売 関 仕事 勤 考 方 保守的 日本...