自在飛花輕似夢,無邊絲雨細如愁 表達了作者怎樣的感情

2021-05-04 22:59:38 字數 5351 閱讀 9206

1樓:一絲柔情

天上自由自在飄飛的花瓣輕得好象夜裡的美夢,天空中飄灑的雨絲細得好象心中的憂愁.這是寓情於景,表達了一種淡淡的憂傷。

「自在飛花輕似夢,無邊絲雨細如愁,寫望中所見所感,境界略近唐人崔櫓《 過華清宮》詩所寫的「溼雲如夢雨如塵」。此處作者以纖細的筆觸把不可捉摸的情緒描繪為清幽可感的藝術境界 。今人沈祖棼《宋詞賞析》分析這兩句時,說:

「它的奇,可以分兩層說。第一,『飛花』和『夢』,『絲雨』和『愁』,本來不相類似,無從類比 。但詞人卻發現了它們之間有『輕』和『細』這兩個共同點,就將四樣原來毫不相干的東西聯成兩組,構成了既恰當又新奇的比喻。

第二,一般的比喻,都是以具體的事物去形容抽象的事物,或者說,以容易捉摸的事物去比譬難以捉摸的事物。但詞人在這裡卻反其道而行之。他不說夢似飛花,愁如絲

2樓:喬木查

這首詩表達了詞人渴望身心自由的思想感情.

天上自由自在飄飛的花瓣輕得好象夜裡的美夢,天空中飄灑的雨絲細得好象心中的憂愁.這是寓情於景,表達了一種淡淡的憂傷。

「自在飛花輕似夢,無邊絲雨細如愁,寫望中所見所感,境界略近唐人崔櫓《 過華清宮》詩所寫的「溼雲如夢雨如塵」。此處作者以纖細的筆觸把不可捉摸的情緒描繪為清幽可感的藝術境界 。今人沈祖棼《宋詞賞析》分析這兩句時,說:

「它的奇,可以分兩層說。第一,『飛花』和『夢』,『絲雨』和『愁』,本來不相類似,無從類比 。但詞人卻發現了它們之間有『輕』和『細』這兩個共同點,就將四樣原來毫不相干的東西聯成兩組,構成了既恰當又新奇的比喻。

第二,一般的比喻,都是以具體的事物去形容抽象的事物,或者說,以容易捉摸的事物去比譬難以捉摸的事物。但詞人在這裡卻反其道而行之。他不說夢似飛花,愁如絲

3樓:一書閣

《浣溪沙·漠漠輕寒上小樓》是北宋詞人秦觀創作的一首詞。此詞先寫女主人公在春天微涼的早晨獨自登樓場景,接著以飛花比夢、細雨比愁,點明春愁主旨。詞人用「輕描淡寫」的筆法,融情入景,意境悵靜悠閒,含蓄有味。

自在飛花輕似夢,無邊絲雨細如愁.是什麼意思

4樓:縱橫豎屏

意思是:。窗外,花兒自由自在地輕輕飛舞,雨淅淅瀝瀝的下著,漫無邊際地飄灑著,就像愁緒飛揚。

出處:《浣溪沙·漠漠輕寒上小樓》

原文:

浣溪沙·漠漠輕寒上小樓》

【作者】秦觀 【朝代】宋

漠漠輕寒上小樓。曉陰無賴似窮秋。淡煙流水畫屏幽。

自在飛花輕似夢,無邊絲雨細如愁。寶簾閒掛小銀鉤。

譯文 :帶著一絲寒意,獨自登上小樓,清晨的陰涼,令人厭煩,彷彿已是深秋。

回望畫屏,淡淡煙霧,潺潺流水,意境幽幽。

窗外,花兒自由自在地輕輕飛舞,雨淅淅瀝瀝的下著,漫無邊際地飄灑著,就像愁緒飛揚。

再看那綴著珠寶的簾子正隨意懸掛在小小銀鉤之上。

5樓:仙氣少女

窗外,花兒自由自在地輕輕飛舞,雨淅淅瀝瀝的下著,漫無邊際地飄灑著,就像愁緒飛揚。

6樓:

譯文 :

帶著一絲寒意,獨自登上小樓,清晨的陰涼,令人厭煩,彷彿已是深秋。

回望畫屏,淡淡煙霧,潺潺流水,意境幽幽。

窗外,花兒自由自在地輕輕飛舞,雨淅淅瀝瀝的下著,漫無邊際地飄灑著,就像愁緒飛揚。

再看那綴著珠寶的簾子正隨意懸掛在小小銀鉤之上。

7樓:衡水游龍

這兩句的意思是:花兒自由自在地輕輕飛舞,恰似夢境,雨淅淅瀝瀝的下著,漫無邊際地飄灑著,就像愁緒飛揚。

這是宋代詞人秦觀《浣溪沙·漠漠輕寒上小樓》中的兩句,原詞如下:

浣溪沙·漠漠輕寒上小樓

秦觀漠漠輕寒上小樓。曉陰無賴似窮秋。淡煙流水畫屏幽。

自在飛花輕似夢,無邊絲雨細如愁。寶簾閒掛小銀鉤。

譯文:帶著一絲寒意,獨自登上小樓,清晨的陰涼,令人厭煩,彷彿已是深秋。回望畫屏,淡淡煙霧,潺潺流水,意境幽幽。

窗外,花兒自由自在地輕輕飛舞,恰似夢境,雨淅淅瀝瀝的下著,漫無邊際地飄灑著,就像愁緒飛揚。再看那綴著珠寶的簾子正隨意懸掛在小小銀鉤之上。

賞析:這首詞以輕淺的色調、幽渺的意境,描繪一個女子在春陰的清晨裡所生髮的淡淡哀愁和輕輕寂寞。全詞意境悵靜悠閒,含蓄有味。

每一次春來,就是一次傷春的體驗。詞人之心,很早就發出了「為問新愁,何事年年有」的愁怨。然而他們的命運也往往是一年年地品嚐春愁。

此詞抒寫的是淡淡的春愁。它以輕淡的色筆、白描的手法,十分熨貼地寫出了環境氛圍,即把那一腔淡淡的哀怨變為具體可感的藝術形象滲透出來,表情深婉、幽緲。「一片自然風景就是一種心情」。

索漠輕寒中嫋嫋而升的是主人公那輕輕的寂寞和百無聊賴的閒愁。即景生情,因情生景,情恰能稱景,景也恰能傳情,這便是詞作的境界。

上片寫晨起之感和室內之景,語言幽婉而含意深邃。詞的起調很輕,很淡,而於輕淡中帶著作者極為纖細銳敏的一種心靈上的感受。漠漠輕寒,似霧如煙,以「漠漠」二字狀漫彌而上小樓的輕寒,一下子給春寒蕭索的清晨帶來寥廓冷落的氣氛。

與「暝色入高樓,有人樓上愁」意蘊相似,而情調之婉妙幽微過之。不說人愁,但云「漠漠輕寒上小樓」。回味「上」字,那淡淡愁思,不是正隨這薄薄春寒無聲無息地在人的心頭輕輕漾起?

僅詞的首句,就為全詞烘托出一個色調悽清的景。緊接著加上「曉陰無賴似窮秋」,在悽清的背景上塗抹一層暗淡的色彩。無賴,令人討厭,無可奈何的憎語。

時屆暮春,卻感到竟像深秋那樣的寒冷,原來這是一個春陰的早晨。春陰寒薄,不能不使人感到抑悶無聊。然而詞人不說心情之無聊,卻咒曉陰之無賴,進一層渲染了氣氛之寂寞淒寒。

主人公也許剛剛從夢中醒來,睡眼惺忪,室內畫屏閒展:淡淡的煙靄,輕輕的流水。在周圍陰氛的罩籠下,幽迷淡遠。

凝神恍惚中,他彷彿消失在清迷幽幽的畫景之中,又彷彿還依回於渺茫、流動的夢境之中。這種主觀幻覺,正是由於幽迷寧靜的氛圍與主人公此時此刻心境的渾然一體所致。是情與景融、意與境渾的佳句。

下片寫倚窗所見,轉入對春愁的正面描寫。不期然而然中,他的視線移向了窗外:飛花嫋嫋,飄忽不定,迷離惝恍;細雨如絲,迷迷濛濛,迷漫無際。

見飛花之飄緲,不禁憶起殘夢之無憑,心中頓時悠起的是細雨濛濛般茫無邊際的愁緒。本寫春夢之無憑與愁緒之無際,卻透過窗戶攝景著筆於遠處的飛花細雨,將情感距離故意推遠,越發感生出一種飄緲朦朧、不即不離之美。

作者簡介:

秦觀,北宋中後期著名詞人,與黃庭堅、張耒、晁補之合稱「蘇門四學士」,頗得蘇軾賞識。熙寧十一年(2023年)作《黃樓賦》,蘇軾贊他「有屈宋之才」。元豐七年(2023年)秦觀自編文集十卷後,蘇軾為之作書向王安石推薦,王安石稱他「有鮑、謝清新之致」。

因秦觀屢得名師指點,又常與同道切磋,兼之天賦才情,所以他的文學成就燦然可觀。他後來於元豐八年(2023年)考中進士,初為定海主簿、蔡州教授,元祐二年(2023年)蘇軾引薦為太學博士,後遷祕書省正字,兼國史院編修官。哲宗於紹聖元年親政後(2023年)「新黨」執政,「舊黨」多人遭罷黜。

秦觀出杭州通判,道貶處州,任監酒稅之職,後徙郴州,編管橫州,又徙雷州。徽宗即位後秦觀被任命為復宣德郎,之後在放還北歸途中卒於藤州。

其散文長於議論,《宋史》評其散文「文麗而思深」。其詩長於抒情,敖陶孫《詩評》說:「秦少游如時女遊春,終傷婉弱。

」他是北宋後期著名婉約派詞人,其詞大多描寫男女情愛和抒發仕途失意的哀怨,文字工巧精細,音律諧美,情韻兼勝,歷來詞譽甚高。然而其詞緣情婉轉,語多悽黯。有的作品終究氣格纖弱。

代表作為《鵲橋仙》、(纖雲弄巧)、《望海潮》、(梅英疏淡)、《滿庭芳》、(山抹微雲)等。《鵲橋仙》中的「兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮!」被譽為「化腐朽為神奇」。

《滿庭芳》中的「斜陽外,寒鴉數點,流水繞孤村」被稱做「天生的好言語」。南宋張炎之《詞源》:「秦少游詞體制淡雅,氣骨不衰,清麗中不斷意脈,咀嚼無滓,久而知味。

」生平詳見《宋史·文苑傳》。著有《淮海集》40卷,以及《淮海居士長短句》、《勸善錄》、《逆旅集》等作品。。其所編撰的《蠶書》,是我國現存最早的一部蠶桑專著。

極善書法,小楷學鐘王,遒勁可愛,草書有東晉風味,行楷學顏真卿。建炎四年(1130),南宋朝廷追贈秦觀為「直龍圖閣學士」,後世稱之為「淮海公」。

自在飛花輕似夢,無邊絲雨細如愁什麼意思?

8樓:小小仙啊

柳絮飛舞如虛無縹緲的夢境,絲絲細雨落下如同我的憂愁.

出自北宋詞人秦觀的《浣溪沙·漠漠輕寒上小樓》。

原文如下:

漠漠輕寒上小樓,曉陰無賴似窮秋。淡煙流水畫屏幽。

自在飛花輕似夢,無邊絲雨細如愁。寶簾閒掛小銀鉤。

翻譯如下:

薄薄春寒無聲息地侵入小樓,拂曉陰雲慘淡像荒涼的暮秋,彩色的屏風畫著淡煙籠罩流水。

柳絮飛舞如虛無縹緲的夢境,絲絲細雨落下如同我的憂愁,萬般無奈我把精美的簾幕掛起。

9樓:藺涉波清心

浣溪沙秦觀

漠漠清寒上小樓,

曉陰無賴似窮秋。

淡煙流水畫屏幽。

自在飛花輕似夢,

無邊絲雨細如愁。

寶簾閒掛小銀鉤。

【詞語解釋】

1.漠漠:像輕清寒一樣的冷漠。

2.清寒:陰天,有些冷。

3.曉陰:早晨天陰著。

4.無賴:詞人厭惡之語。

5.窮秋:秋天走到了盡頭。

6.淡煙流水:畫屏上輕煙淡淡,流水潺潺。

7.幽:意境悠遠。

8.自在:自由自在。

9.絲雨:細雨。

10.寶簾:綴著珠寶的簾子。

11.閒掛:很隨意地掛著。

【作者簡介】

秦觀(1049-1100):北宋詞人。字少遊、太虛,號淮海居士,揚州高郵(今屬江蘇高郵)人。

三十六歲中進士。曾任蔡州教授、太學博士、國史院編修官等職位。在新舊黨之爭中,因和蘇軾關係密切而屢受打擊,先後被貶到處州、郴州、橫州、雷州等邊遠地區,最後死於藤州。

秦觀是"蘇門四學士"之一,以詞聞名,文辭為蘇軾所賞識。其詞風格婉約纖細、柔媚清麗,情調低沉感傷,愁思哀怨。向來被認為是婉約派的代表作家之一。

對後來的詞家有顯著的影響。

【詩文解釋】

在春寒料峭的天氣裡獨自登上小樓,早上的天陰著好象是在深秋。屋內畫屏上輕煙淡淡,流水潺潺。天上自由自在飄飛的花瓣輕得好象夜裡的美夢,天空中飄灑的雨絲細得好象心中的憂愁。

走回室內,隨意用小銀鉤把簾子掛起。

【詩文賞析】

這首詩表達了詞人渴望身心自由的思想感情。

暮春三月,人在小樓。一早起來,陰霾不開,輕寒惻惻。"節過清明冷似秋",對這種天氣,畏寒不出的詞人十分厭惡,不禁咀咒了一聲"無賴"。

回頭看看室內,畫屏上一幅《淡煙流水圖》,迷濛淡遠,撩人意緒,於是一絲春愁油然而生。他定睛望了望窗外:落花隨著微風,自在飄舞,宛如夢幻;纖細的小雨,無邊無際,好似愁絲。

"飛花"和"夢"、"絲雨"和"愁",一具體、一抽象,原本邈不相涉,但詞人卻發現它們之間有"輕"與"細"的特點,便構成兩個新鮮的比喻,空靈縹緲,妙不可言。無怪乎梁啟超稱之為"奇語"。最後一句是作收、融情入景,化動為靜,意境悠閒,使人玩味不盡。

自在飛花輕似夢,無邊絲雨細如愁出自哪首古詩詞

出自 浣溪沙 北宋 秦觀 漠漠輕寒上小樓,曉陰無賴似窮秋。淡煙流水畫屏幽。自在飛花輕似夢,無邊絲雨細如愁。寶簾閒掛小銀鉤。浣溪沙 漠漠輕寒上小樓 是北宋詞人秦觀創作的一首詞。此詞先寫女主人公在春天微涼的早晨獨自登樓場景,接著以飛花比夢 細雨比愁,點明春愁主旨。詞人用 輕描淡寫 的筆法,融情入景,意境...

「自在飛花輕似夢,無邊思雨細如愁」出自誰的哪首詩

全詞為 漠漠輕寒上小樓,曉陰無賴似窮秋,淡煙流水畫屏幽。自在飛花輕似夢,無邊絲雨細如愁,寶簾閒掛小銀鉤。秦觀 1049 1100 北宋詞人。字少遊 太虛,號淮海居士,高郵 今屬江蘇 人。曾任祕書省正字,兼國史院編修官等職。因政治上傾向於舊黨,被目為元佑黨人,紹聖後累遭貶謫。文辭為蘇軾所賞識,是 蘇門...

無邊絲雨細如愁,前一句是什麼無邊絲雨細如愁,前一句是什麼?

無邊絲雨細如愁的前一句是 自在飛花輕似夢 浣溪沙 漠漠輕寒上小樓 作者 秦觀 朝代 宋代 漠漠輕寒上小樓。曉陰無賴似窮秋。淡煙流水畫屏幽。自在飛花輕似夢,無邊絲雨細如愁。寶簾閒掛小銀鉤。譯文註釋 帶著一絲寒意,獨自登上小樓,清晨的陰涼,令人厭煩,彷彿已是深秋。回望畫屏,淡淡煙霧,潺潺流水,意境幽幽。...