英文名「akihi」,翻譯為「秋井」。像女孩子還是男孩子的名字

2021-04-29 05:42:04 字數 3060 閱讀 6098

1樓:匿名使用者

為您解答

這是日文名字的英文拼法,不是英文名字。

2樓:匿名使用者

我覺得像男孩子的名字啊,給人淡淡的感覺,應該是那種體格稍微嬌小,性格溫和的男孩子吧。

企業名稱英文起名及翻譯、縮寫規則

3樓:匿名使用者

華澳 直接譯成 huaao是沒問題的 或許可譯成 anhui huaao top education industrial investment co., ltd. 縮寫一般取首字母 co.

, ltd.可以不管咯 就是ahteii 如果要縮寫有比較好的含義 那就得繼續琢磨咯……暫時想不到其他的詞了……

如何把中文名字翻譯成英文名字啊?

4樓:您輸入了違法字

中國人的名字寫成英文的話不需要翻譯,直接寫成拼音。

比如劉亦菲的名字英文格式就是:liu yifei。

或者兩個字的名字,比如黃渤 英文寫成huang bo。

英文名字,可以翻譯成英文名+自己的姓氏。

一般中國人取英文名都保留自己的姓氏,而名字是根據喜好自己任選。

比如劉德華的名字,劉德華的英文是andy,就可以翻譯成andyliu(但是通常是andy lau。因為lau是劉的粵語發音,標準的andyliu)。

像張學友jacky cheung    cheung 是姓氏張(粵語發音) jacky是名字。

擴充套件資料

英文名的英文意思是english name,目前各國比較流行英文名,因為世界各國交流多了,有了英文名更方便交流。英語姓名的一般結構為:教名 自取名 姓。

如 william·jefferson·clinton。

但在很多場合中間名往往略去不寫,如 george·bush,而且許多人更喜歡用暱稱取代正式教名,如 bill·clinton。

上述教名和中間名又稱個人名。英文名與中文名不同,中文名是姓在前名在後,英文名恰恰相反。

5樓:有一天想起

這不是翻譯,是他們的英文名字, 或英文名加上中文的姓

英文名字不是靠翻譯來的, 要麼你就直接用拼音,(例如那些運動員哪, 演員哪,就是直接用的拼音, 章子怡是zhang ziyi, 姚明是yao ming)要不你就取一個英文名字, 然後加上你的姓, 這就可以是你的英文名。(如, 成龍的英文名是jacky chan)。 不過取名字最好還是用以及有的名字, 可以查字典裡的名字表或網上查都可以。

不要自己隨便用字, 或是編一個字。 有時候那些自己取的名字真的是貽笑大方。

6樓:匿名使用者

這個不回沒天理啊。。。

英文名是自己取的,如果沒有英文名稱,就用拼音,如mao zedong, min jie。

這麼有緣給你取個英文名吧:男max女shirley

7樓:瀟瀟雨歇雲深處

jay min,就是自己取英文名字再加上你的姓就可以了。

8樓:神鋒無影

在英語普及比較早的地區,小孩子一出生爸媽就給起了英文名,比如謝霆鋒,生下來就叫nicholas,而謝的廣東話發音按照英語音標來就是tse,即謝霆鋒英文全名叫nicholas tse。不過畢竟中國人嘛,很多孩子的英文名還是在中文名的基礎上起的,比如ruby,就是跟林心如名字裡的「如」對應。

像我們很多年輕人,不是從小就有英文名,英文名都是自己根據愛好起的,當然,依然有很大部分都是結合中文名起的,比如叫王南的人起名叫nancy。還有就是覺得喜歡什麼名字就給自己起什麼咯。

9樓:老鼠de大米

應該是隨便取的

也可以根據自己名字的諧音取

10樓:匿名使用者

你叫jerry min 吧或者就jerry

11樓:匿名使用者

樑秋娟 怎麼取英文名?

中午名字翻譯英文起名

12樓:武當門起名

loca home 強烈推薦這個

lejia home

leje home

leeca home

13樓:小米哥

英文區國家人們起名字的方法與中國人不同,中國人的名字是根據漢語的意義來起的,而西方人不是。西方人的名字**是文化的繼承,他們每個名字都有一段歷史或者典故,一般是宗教,神話,或是生活積累。很少有創造名字的現象。

(我有一個美國朋友,我們認識時我自我介紹,說我的英文叫做「yellow」,他以為這是我的「nickname(暱稱)」,後來他知道這是我的英文名,他和我說,在他們那裡「yellow」是黃色,不是名字。)

我以上說的是想告訴你,英語名字是一個個的單詞構成的,正因為這樣,它是不可以連起來寫的,正像我的英文名是「yellow hong」,不可以寫作「yellowhong」,所以為了加以區分,並表示中間的停頓,在把英文名翻譯成中文時,在中間加上了漢語中的停頓符。

另一個應當注意的是,英文名中,除了姓氏要放在最後外,他們可以在前面任意加上任意多單詞的名字,而以第一個為一般的稱呼(直接說),姓氏為正式稱呼(加mr,ms等連用)。並不是我們中學課本中的「first name-mid name-family name」規則。(中學課本中有好多理論有問題)

14樓:

你看宜家是ikea,那你不如叫lkea。 lkea home depot

15樓:曹伯禹

leca home

home at leca

公司取名最好是英文翻譯過來的 80

16樓:匿名使用者

** automation。。

你至少自己得有個大概的概念別人才能幫你翻啊

男生張召雨英文名大全帶翻譯?

17樓:匿名使用者

jobs zhang

18樓:天涯何處無天涯

張召雨,zhang zhaoyu

求女英文名翻譯,求女生名翻譯成英文名,要甜美可愛的。

anahid 月亮女神 至於發音 我也說不準啊 可能是 艾娜hid hid 你懂吧?anahid n hid 安娜希德。意為,貞潔的,完美無瑕的,純潔的。源自美國。是波斯語 anahita 安娜希塔 的美國版本。安娜黑德 就很不錯啊 anahid 月亮女神 女性 亞美尼亞 安娜黑德,意思是月亮女神 ...

「哲學中的光」翻譯為英文名字是什麼,能請專家幫忙解答一下嗎,謝謝

沒有特別的,直接用 light 就行了 wisdom.請問,哲學中的光 可以翻譯成英文名字嗎?若可以,具體是什麼?謝謝 the light in philosophy 請教個問題,請各位會英語的大神幫忙解答下,人名 林嘉鴻 翻譯成英文是什麼?謝謝 5 韋氏拼法 海外還在用 lin chiahung ...

我想要一些好聽的女生英文名要有中文翻譯,像Fx組合那樣的,跪

stephanie 希臘 皇冠的意思。stephen的女性型式。大部份的人認為stephanie是纖細,美麗的女性,世故非常自我 模特兒,大概是吧。有些人認為她是非常善良的女孩。jcinta 紫色的意思,我喜歡這個名字 求女生英文名,以fan開頭的,並註明翻譯,越多越好 faina 英格魯 薩克遜 ...