留德五年的德語和英語語言文學雙專業學士加雙碩士,主要研究語言學方向,請問我畢業回國能做什麼工作

2021-04-29 02:48:33 字數 6051 閱讀 6564

1樓:匿名使用者

你要相信一切皆有可能,進外企或是在德國的中資機構、還有與德國有生意往來的中國企業都是可能的。語言水平就是你最大的本錢,翻譯可能是最好的選擇。你現在沒有很多翻譯的經驗,那麼就從現在開始積累啊。

2樓:松風澗水

進外企為什麼要讀這麼多年德語?況且德企也不怎麼用德語的啊。。。浪費了啊

繼續讀德語當老師當翻譯多好。。。

3樓:匿名使用者

我也是學德語噠,小嫩瓜崇拜你啊!!人才啊!!榜樣啊!!!~~

當然幫不了你,不過我想告訴你,我是上海某重點大學的,我們講師是碩士學歷,不過一邊教我們一邊讀博。。。想進大學的話ms不讀博不行誒。。。

4樓:哥彎彎

你可以進新東方,你這麼強的人,而且肯定不少賺

5樓:安妮姐姐

來上海吧,我們的老師就是同濟的碩士

德語語言文學碩士畢業前景如何?

6樓:筆有千秋業

一、有關這個專業的就業現狀以及就業前景的分析如下:62616964757a686964616fe4b893e5b19e31333337626232

就業現狀:

以近幾年就業情況來看,約有40%的畢業生在三資企業就職,其餘的則不均衡地分佈在國家外事機關、科研單位、高等院校及一部分國內企業、新聞單位等。以近期人才供需狀況看,德語人才的需求量較大,就業較為容易,特別是高層次人才供不應求。這種令人可喜狀況的形成主要得益於中德兩國在經濟**、文化和旅遊事業等方面加強的合作。

就業前景:

德語專業畢業生就業前景看好。德語的迅速發展是與我國同西歐德語國家特別是德國之間經濟**、文化交流不斷擴大的趨勢相聯絡的。幾十年來,德語專業的規模由小到大,專業內培養方向越來越明確細化,為國家建設的各條戰線輸送了數以百計的人才。

這些人才主要分佈在高校、科技、外事、外經外貿、旅遊、涉外企業等部門和領域;在不同時期,受國家政策、就業環境變化等因素的影響,這種分佈狀況也各有側重。

就業去向:

1、到中學或高校當外語教師;

2、到高校或研究所進行相應語言的研究;

3、到國家外事、經貿等部門從事翻譯工作,但福利好;

4、旅遊公司做導遊,收入也頗高;

5、機關和企業中從事與外語有關的工作。

二、補充解釋這個專業:

德語語言文學是一級學科外國語言文學下的一個二級學科。主要研究從中世紀到現當代德國文學流派研究、經典作家專題研究、文學主題研究、文學文字研究、文學體裁型別研究和重大文化主題研究。

7樓:仙人掌

不知道是不bai是日耳曼文du學這個方向,其實說起來

zhi不是很樂觀得,即使畢dao業了相當一個好得翻譯還專是很困難得,當然屬了,一般得翻譯工作還是可以勝任得!最好得應該就是有了幾年國外生活得經驗回國後找一個語言學校當老師,薪金還是不錯得!

8樓:重學者

百鷺遊舞說得很有道理。如果lz日後想當翻譯的話,建議你主修理工科,輔修語言類,呵呵。

9樓:匿名使用者

學德語語言沒前途,你學得再好還能趕上德國人不成,就算你說的跟普通德國人一樣了, 你還能學過在本土出生學德語專業的?

10樓:匿名使用者

恐怕當老師還可以。

最好是名校畢業的。當然了,也要自己學的好。

現在當老師也不是什麼人都要了,一般學校的研究生畢業恐怕也不太好找。

中國就是人多啊。

11樓:沈輕顏

只學了語言的話,頂多去當個翻譯,還能做什麼

12樓:懂得人始終會懂

前面也說的太偏激了

至少可以做老師吧

一味的否定有什麼意思

我倒是覺得多學了沒有什麼壞處

再說自己學習能力如何只有自己知道

大不了之後找的工作和語言學的無關

有市場的人是不會被埋沒的

當然了 前面的意見是參考

英語語言文學專業是什麼?

13樓:活寶

英語語言文學專業學習英語相關的知識。目的在於培養專業功底紮實、專業技能熟練、知識結構完善、國際視野巨集闊、具有良好人文修養和深厚人文情懷、具有較強思辨力、領導力和創新力的通用型國際化高階英語人才。

培養目標:

培養學生具有堅定正確的政治方向、良好的品德修養、健康的心理素質。

英語語言文學專業培養厚基礎、寬口徑的英語實用型人才,熟練掌握聽、說、讀、寫、譯等實踐技能,深刻了解英語語言、文學以及英語國家歷史、社會、文化、政治、經濟等知識,並具有紮實的實踐能力和比較廣博的人文社會科學文化知識和初步的科學研究能力。

同時,在第二外語和計算機方面具有一定的應用能力。

就業方向:

能熟練地運用英語在旅遊、外事、文化、新聞出版、教育、科研等部門從事教學、翻譯、研究、教學、管理等工作。

課程設定

2. 專業選修課程:英語語音、歐洲文化入門、西方禮儀、中國文化(英文講授)系列課程、英語應用文寫作、應用文翻譯、英語影視鑑賞、英國文學選讀、西方修辭學、政務口譯、商務口譯、漢語言對比與翻譯等50餘門選修課程。

3、另外,英語語言文學專業學生還可選修本校和跨校的其他專業的有關課程。

14樓:百度使用者

就是英語

科目各學校有所不同,基本上包括聽力、口語、閱讀、寫作、口譯、筆譯、英美文學、物件國研究、語言學、翻譯學、二外等等

就業的話除非走高階路線,否則現在會英語的人太多了,基本上都要求一專多能才好找工作

15樓:匿名使用者

目前主要學幾個方向:英美文化,翻譯方向,文學方向,語言學方向,教學法方向。

全國英語專業考研前50所學校的排名

16樓:匿名使用者

not being conscious of health until we are ill.

畢業時發的是文學學士學位的專業門類?

17樓:上將使用者

能夠授予文學學士學位的專業有:

漢語言文學(含

高階文祕、教育方向)

新聞學對外漢語(含對外文化宣傳方向)

廣告學英語(含翻譯、教育、國貿、旅遊方向)日語(含翻譯、國貿、旅遊方向)

播音與主持藝術

戲劇影視文學

藝術設計(環境藝術設計方向)

(廣告藝術設計方向)

(服裝藝術設計方向)

18樓:絡落

雕塑我不清楚,但前幾個應該是

英語專業翻譯方向的研究生

19樓:匿名使用者

提問者首先要搞清自己要報考翻譯方向哪個類別的研究生,是口譯方向還是筆譯方向。口譯對於英語綜合能力和報考者自身的快速記憶和語言轉換能力要求極高,百分之九十五以上的英語專業學生都感到望而生畏。筆譯報考人數眾多,但是真正堅持下來,能在某個專業領域能拿得出優秀譯文作品的學生也是鳳毛麟角。

師資方面,口譯當然是北外最強,優秀的專家學者和口譯專業人士較多;筆譯開設的高校太多太濫,而且重理論,輕實踐,學生如果不自覺自主地參與翻譯實踐任務,真實的筆譯水平很難提高。就業方面,口譯人才的稀缺性導致優秀口譯人才處處受到歡迎,但是筆譯人才就太多了,而且國家對翻譯作品的稿酬標準極低,專門從事筆譯的專業人士養家餬口都是很艱難的。

外貿專業屬於複合型專業,是所謂的外語加特長型別的專業,就業渠道稍寬,也是外語專業很多普通畢業生的求職方向。不過這幾年,高校開設外貿專業的高校也是太多太懶,導致外貿專業的畢業生供大於求,薪酬標準過低,職業發展空間有限。

針對提問者的英語學習水平來看,資質一般,專業能力並非出眾,如果不想走過於窄化的專業發展道路,還是建議外貿方向,走外語加特長的複合型發展道路。

20樓:匿名使用者

翻譯是專業,不是方向;英語翻譯有口譯碩士和筆譯碩士二個專業,下面以華東師範大學英語筆譯專業和英語口譯專業進行說明,具體如下。

華東師範大學英語筆譯專業2023年考研招生簡章招生目錄初試科目

①101思想政治理論

②211翻譯碩士英語

③357英語翻譯基礎

④448漢語寫作與百科知識

複試科目

1.筆試: 英漢互譯,中英文寫作 。

2. 口試:口頭交流 、 英漢互譯 。

備註:翻譯碩士,專業學位。

華東師範大學英語口譯專業2023年考研招生簡章招生目錄初試科目

①101思想政治理論

②211翻譯碩士英語

③357英語翻譯基礎

④448漢語寫作與百科知識

複試科目

1.筆試: 英漢互譯,中英文寫作 。

2.口試:英漢、漢英交替傳譯和口語。

備註:翻譯碩士,專業學位。

【說明】英語筆譯專業和英語口譯專業區別在於:複試科目不相同。

21樓:匿名使用者

個人認為,從應用廣度來說,翻譯專業要高於外貿專業。你學了翻譯專業後,仍可較容易地轉行從事外貿工作,但學了外貿專業後,並不容易轉行從事翻譯專業,因為翻譯專業的專業性更強,自學若無一定天賦是不容易達到高水平的。至於選擇哪所學位,可根據1樓列出的學校選擇合適自己的。

22樓:匿名使用者

aal在進行學習之前,你需要了解考試的科目和內容有哪些。 我整理了相關資料,希望能幫到你 ,

我找到了,最新的,今年的,英語,數學等專業課都有的都有,還有真題。你關注gong\眾\號\搜:易思課考研。就能看到了。..

....

....

荀巨伯遠看友人疾,值胡賊攻郡。友人語巨伯曰:吾今死矣,子可去!

巨伯曰:遠來相視,子令吾去,敗義以求生,豈荀巨伯所行邪?賊既至,謂巨伯曰:

大軍至,一郡盡空,汝何男子,而敢獨止?巨伯曰:友人有疾,不忍委之,寧以吾身代友人命。

賊相謂曰:&

研究生英語專業畢業後授予什麼學位

23樓:匿名使用者

英語專業本科畢bai業拿到的是文

du學學士的學位。

英語專業培zhi養具有紮實的英語語dao言基礎和比較版廣泛的權科學文化知識,能在外事、經貿、文化、新聞出版、教育、科研、旅遊等部門從事翻譯、研究、教學、管理工作的英語高階專門人才。

1.瞭解我國有關的方針、政策、法規;

2.掌握語言學、文學及相關人文和科技方面的基礎知識;

3.具有紮實的英語語言基礎和較熟練的聽、說、讀、寫、譯的能力;

4.瞭解我國國情和英語國家的社會和文化;

5.具有第二外國語的一定的實際應用能力;

6.掌握文獻檢索、資料查詢的基本方法,具有初步科學研究和實際工作能力。

學士分類知識:

1、根據語種分類:根據不同語種分為不同型別,有漢語、英語、日語以及小語種等。分別頒發相應的文學學士學位。

2、漢語類專業類別:漢語言文學(含高階文祕、教育方向)、 新聞學 、編輯出版學、 對外漢語(含對外文化宣傳方向)、 廣告學、 廣播電視新聞學、傳播學、播音與主持藝術、 戲劇影視文學、 藝術設計(環境藝術設計方向、廣告藝術設計方向、服裝藝術設計方向)。

3、又可以分為:理學學士學位、工學學士學位、法學學士學位、農學學士學位、醫學學士學位以及文學學士學位等。

24樓:騰秀榮夕衣

首先,完全可以考。

準備工作主要是確定目標學校,目標研究方向,版然後根據前面的決權定可以知道考研的具體專業課科目。

公共課必須要考政治和二外。不知道你有沒有二外,日語法語德語俄語等等,考試難度還是蠻大的,所以你如果沒有學習過勢必花很大心思準備。

然後,是題外話。

你說給一位美國人做助理,現已工作一年。身邊有人看到你工作時的表現,強烈建議你考英語系研究生。

我的理解是你的書面好口頭的英語交際能力應該很好。但是我不知道你對英語專業的研究生了解有多少。

本科生階段,英語專業的學生的主要任務是提高語言的使用能力。

研究生階段主要是研究語言本身,比如文學,語言學,語音學,語義學,詞彙學,語用學,語言教育學,翻譯學等等,不知道這還是不是你的興趣所在。

讀研究生所需要的金錢和時間都不少,希望我的介紹對你有幫助。

請問英語語言文學和英語學科教學的區別,哪個適合當老師呢

首先,再在的政策是不管什麼專業,想從事老師,都要先取得教師資格證 其次,以上兩個專業都可以當老師,而英語學科教學更趨近於教學,英語語言文學範圍比較廣,也用於教學,也可作為進一步研究深造的專業方向 再次,如果想進入公立學校當老師,在取得教師資格證後還想通過事業單位考試才能進入。當然是後者了。前者主要用...

英語語言文學專業和英語專業有什麼區別?英語語言文學側重的是什

那就要看自己的興抄趣,英語語言文學襲側重於基礎,如果要考研或者更高層次的發展,建議你選文學,但是要是不打算考研,商務英語的就業前景很好,涉外祕書的話包括要寫一些商務文書之類的東西,商務英語中有些課程就是以這個為主的。所以兩者聯絡很多,但是並不是意味著選了文學方向就不可以往那方面發展了,主要還是要靠自...

師範類的漢語言文學和非師範類的漢語言文學有什麼區別嗎

1.師範類的漢語言文學專業培養老師,偏向教育學方面,出來首選做老師或者進入教育培訓機構。2.非師範漢語言文學一般指文祕 新聞等專業,出來一般向公司企業文祕 報社雜誌新聞撰稿人或編輯發展 3.一類學校畢業的師範類漢語言文學 畢業生一般直接有教師資格證,4.非師範類漢語言專業是沒有教師資格證,如要進入教...