翻手為雲覆手雨,紛紛輕薄何須數。君不見管鮑貧時交,此道今人棄

2021-04-10 23:15:34 字數 784 閱讀 1629

1樓:菜菜鳥

翻譯:人的關係就像翻手一樣善變,今天還是這樣,明天翻過來關係就變了。。。世間的關係都是如此輕薄何須要去數清呢(作者覺得不值得去數)。

你沒看見古代管仲鮑叔牙貧困時候的交情關係啊(古代管仲鮑叔牙是知己,真心相交,沒有任何金錢利益的關係),可現在這個社會,這種交往關係人們卻棄之如土啊。

「翻手作雲覆手雨,紛紛輕薄何須數」是什麼意思

2樓:匿名使用者

有些人交友)一會兒像雲之趨合,一會兒像雨之紛散,變化多端,這種種虛偽淺薄的行為(賄賂之交、勢利之交、酒肉之交)讓人輕蔑憤慨,不屑一顧。

「翻手作雲覆手雨,紛紛輕薄何須數」出自杜甫的《貧交行》:「翻手為雲覆手雨,紛紛輕薄何須數。君不見管鮑貧時交,此道今人棄如土。

」此詩作於唐天寶中期,詩人杜甫困守長安,為謀一官半職,到處求人,常遭冷遇,所以杜甫對這黑暗殘酷的現實感到非常憤慨。「翻手作雲覆手雨」的意思是,有些人交友很勢利,得意時像雲那樣趨合,失意時像雨那樣離散,翻手覆手之間,變幻無常。「紛紛輕薄何須數」指責那些人個個都是輕薄之徒,不值一提,「何須數」三個字道出了詩人對這種世俗之風輕蔑之極,憤慨之極,憎惡之極。

3樓:

這兩句話主要是講的是一些勢力小人,反覆無常,變化翻臉就像翻翻手掌那樣隨意,這樣紛紛雜雜的事和人,(是如此之多,如此常見)何必去計較數落呢。

出自大詩人杜甫的《貧交行》。

君不見管鮑貧時交,此道今人棄如土。

「翻手作雲覆手雨,紛紛輕薄何須數」是什麼意思?