「灑灑水,買買待,吾該吾該,莫蒙臺」這句上海話什麼意思

2021-04-07 10:03:23 字數 2675 閱讀 9996

1樓:匿名使用者

是粵語:灑灑水:來小意思。

買買待:沒問題=莫蒙臺。吾該吾該:

多謝多謝。它的名稱**於中國古代對長江以南方沿海地區的稱謂「越」或「粵」。在古籍中,越即粵,古代粵、越通用,對於長江中下游以南沿海地區的部族,常統稱為「越」,文獻上稱之為百越、百粵、諸越。

廣東,《史記》中稱「南越」,《漢書》稱「南粵」。隋唐以後「越」、「粵」兩個字的含義開始有所區別,前者多用於江浙吳語地區,後者多用於嶺南兩廣,並長期作為嶺南地區的統稱。

2樓:匿名使用者

這是廣東話

灑灑水:小意思

買買待:沒問題=莫蒙臺

吾該吾該:多謝多謝

3樓:●小樑子

這不是上海話~

是不是在小品或者家有兒女裡看到的呀~

灑灑水~就是小case,小菜一碟~

唔該就是沒關係的~

摸蒙太就是沒問題~

是粵語估計~反正不是上海話額~!

4樓:匿名使用者

是粵語吧,「買買待」沒看懂。其他的如下:

灑灑水(小意思)

吾該(沒關係)

莫蒙臺(沒問題)

5樓:尼塔碼勒格詖得

是粵語不是上海話

灑灑水:溼溼碎(小意思)

買買待:麻麻地(一般般)某門題才是沒問題諧音唔該(麻煩一下,拜託,謝謝)具體意思看語境

6樓:小竹子哥

買買待?麻麻地?

中文:一般般

請問這句上海話什麼意思

7樓:匿名使用者

奧掃 就是 太慢了要抓緊點的意思

可能是古漢語:豪忄叜(第一字本字不詳)

日語和韓語也有同樣用法:

日:遅い (oso-i) - 遲了、晚了

韓:어서 (oso) - 快點

「高」就是給的意思

整句話意思是快點給我送過來

8樓:匿名使用者

馬上的意思

馬上給我送過來

9樓:匿名使用者

奧掃=馬上 高=幫 這句話應該是這樣的:馬上幫我送過來~

請問這句是上海話嗎?什麼意思?

10樓:匿名使用者

後面的 額自路 又不是上海話的語氣詞 前面還是挺像:你這麼沒良心

你還會說上海話這句話用上海話怎麼說

11樓:匿名使用者

儂艾為得剛桑嗨艾屋阿

儂(nong二聲

)艾(ai一聲)

為(wei三聲)

得(de零聲)

剛(gang二聲)

桑(sang三聲)

嗨(hai一聲)

艾(ai一聲)

屋(wu一聲)

阿(a零聲)

擴充套件資料上海方言日常用語你好:儂好

謝謝:xia(3聲) 蝦

再見:zei(1聲) wei(輕聲)

這個:個個(gek'ek) 或者 第個(tik'ek)那個:哎個(e'ek) 或者 咿個(i'ek)哪個:嚡裡個(a'li'ek)

不知道:勿曉得(vek'sho'tek)

我們:阿拉(ak'lak)、我伲(ngu'gni)你們:那(na)

他們:伊拉(yi'la)

我:我(老派ngu,中派ngo,新派wu)你:儂(nong)

他: 伊(yi)

12樓:

儂矮威剛賞黑癌窩

或儂矮威的剛賞黑癌窩

13樓:匿名使用者

儂(nong二聲)

艾(ai一聲)

為(wei三聲)

得(de零聲)

剛(gang二聲)

桑(sang三聲)

海(hei一聲)

艾(ai一聲)

屋(wu一聲)

阿(a零聲)

14樓:匿名使用者

上海方言 發音 意思人稱:無、吾 wu 我阿拉 a la 我們儂 nong 你那 na 你們

15樓:抗把

正常點:弄哎為得剛上海哎無啊

粗魯點:弄比樣哎為得剛上海哎無啊

莫名:弄那能還為剛上海哎無

(以上都為音譯)

16樓:匿名使用者

nong ei wei gang shanghai ei wo a

沒辦法用拼音表示吧.文字不知道怎麼寫.我這樣不知道你能說好不.

17樓:

non e hw d gang son he e woo?!(英語音標讀法)

18樓:匿名使用者

儂哎為的剛桑海哎無阿~

吾心待付,汝可知 怎麼解釋,「吾之心汝可知,吾之痛汝為之」是什麼意思

這句意思是 我誠心待你,你難道不知道麼?滿意來個採納,謝謝 我真心待你,你可知道麼?就是這個意思 我的心等待著為你付出或者願意為你付出你可知道 吾之心汝可知,吾之痛汝為之 是什麼意思?意思是 我的心思你知道嗎?我的痛苦都是你造成的。釋義詳情 1 吾 讀音為w 上下結構,部首為口。從五從口。五,指金木...