如何用英文婉拒表白,如何委婉的拒絕別人的表白,用英文

2021-04-01 02:09:09 字數 1437 閱讀 6532

1樓:匿名使用者

1. i'm not attracted to you.

你不吸引我。

「i'm not attracted to you.」 這句話在電視或電影上常常聽到,意思就是「你不吸引我」,也就是 i don't like you. 這句話比較婉轉的說法。

i don't like you. 聽起來很直接、比較刺耳,如果別人跟你告白,但你對他並沒有意思,你不妨客氣一點地說i'm not attracted to you, but we still can be friends. (你不吸引我,但我們還是可以當朋友。

)2. maybe i don't deserve you.

也許我真的配不上你。

deserve (應得的) 是一個在英文中很好用的字,它用在談戀愛方面有許多有趣的用法。「我配不上你」英文就是i don't deserve you. 我們剛剛講過的電影 sleepless in seattle,安妮和沃爾特分手時就是這麼說的。

如果有人失戀了,你也可以安慰他說:you deserve someone better. (你一定可以找到更好的。

), 或是she doesn't deserve you. (她根本就配不上你。)

日常的會話中也常常用到一句「you deserve it!」,這句話是說這是「你應得的」,就是「活該、自作自受」的意思。比如有人老愛腳踏兩條船,結果到頭來同時被兩個女人給甩了,這種人你就可以對他說 you deserve it.

3. we don't match each other.

我們兩個不配。

和上一句的 i don't deserve me. (我配不上你) 不同,we don't match each other. 指的是「我們兩個人不配」。

match 這個詞除了當動詞外也可以拿來當名詞用,比如你要說「某兩人很相配」,你就可以說 you are a perfect match.

match 還可以用在穿著方面,比如your clothes don't match. 指的就是兩件衣服不配 (例如紅衣服配上綠褲子之類的)。

4. he is not my type.

他不是我心目中的型別。

女孩子們聚在一起總是會對周遭的男生品頭論足。「he is not my type.」 是常用的一個句子, 意思就是「他跟我不適合啦。/ 他不是我想要的那個型別。」

2樓:萊弗康

no 用這個就可以了。

如何委婉的拒絕別人的表白,用英文

3樓:匿名使用者

i'm flattered that you asked, but i'm not ready to start a relationship right now.

你會這麼問bai讓我很

du是受寵zhi若驚,但我現在還

dao沒有準備內談戀愛。容

怎樣委婉拒絕別人表白,如何拒絕別人的表白?

我覺得拒絕還是直接一些的好,所謂的 委婉 一定要把握好度,什麼諸如 你是個好人 我只是幫你當作我哥哥 我覺得我配不上你 這類的話,看似委婉,但當你說出來的時候,其實是會讓對方感覺自己還可以繼續追求你,即便他懂你是在拒絕,而是他會覺得你現在的拒絕可以通過他自己的不斷努力來感動你。這樣就牽扯到,你是真的...

如何委婉拒絕人,如何委婉拒絕一個人

學會拒絕,是一個人的成長必修課。一個不會拒絕別人的 老好人 並不會因此而得到尊重。一般來說,您最好先說明清楚情況,們才好幫助您回答您提出的這個問題,因為 委婉地拒絕一個人 的這種問題在網際網路網路上要找得到相關回答 相關答案多了去。嗯,當然還有,一般來說,如果是在男女感情上,被別人追求的時候,想拒絕...

怎麼委婉拒絕領導安排的新崗位如何委婉拒絕領導安排的崗位?

一般說來,拒絕bai是不能直接拒 du絕的,拒絕別人,尤zhi 其是拒絕領導一定要dao掌握好所謂的內 拒絕三步容曲 具體如下 一 認同和理解 首先要對領導的安排,無論是時間安排 工作安排 崗位安排 團隊人員安排,都要表示認同和理解。領導這麼安排一定有自己的意圖和想法,有他希望達成的目標,要對此表示...