論語十二章原文及註釋,求七年級課文論語十二章註釋

2021-03-30 15:36:23 字數 4241 閱讀 9921

1樓:睡影望空

原文:子曰:「學而時習之,不亦說乎?

有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?」曾子曰:

「吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?

傳不習乎?」

子曰:「吾十有五而志於學,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲,不逾矩。」

子曰:「溫故而知新,可以為師矣。」子曰:

「學而不思則罔,思而不學則殆。」子曰:「賢哉,回也!

一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂。賢哉,回也!」子曰:

「知之者不如好之者,好之者不如樂之者。」

子曰:「飯疏食,飲水,曲肱而枕之,樂亦在其中矣。不義而富且貴,於我如浮雲。」子曰:「三人行,必有我師焉。擇其善者而從之,其不善者而改之。」

子在川上曰:「逝者如斯夫,不捨晝夜。」子曰:「三軍可奪帥也, 匹夫不可奪志也。」子夏曰:「博學而篤志,切問而近思,仁在其中矣。」

字詞註釋:

子:古代對男子的尊稱,這裡指孔子。

時習:按時溫習。時,按時。

不亦說乎:不是很愉快嗎?不亦……乎,常用於表示委婉的反問。說,通假字,同「悅」,愉快。

慍:生氣,發怒。

君子:這裡指道德上有修養,有才德的人。

吾:人稱代詞,我。

日:每天。

三省:多次進行自我檢查。三,泛指多次。一說,實指三個方面。省,自我檢查、反省。

為人謀:替人謀劃事情。

忠:竭盡自己的心力。

信:誠信。

傳:傳授,這裡指老師傳授的知識。

白話釋義:孔子說:「學了知識然後按時溫習,不是很愉快嗎?有志同道合的人從遠方來,不是很快樂嗎?人家不瞭解我,我卻不惱怒,不是有才德的人嗎?」

曾子說:「我每日多次進行自我檢查:替人謀劃事情是否竭盡自己的心力了呢?同朋友交往是否誠實可信了呢?老師傳授的知識是否複習了呢?」

孔子說:「我十五歲開始有志於做學問,三十歲便小有所成,四十歲能(通達事理)不被外物所迷惑,五十歲能知道哪些是不能為人力所支配的事情,六十歲能聽得進不同的意見,到七十歲才做事能隨心所欲,不會超過規矩。」

孔子說:「溫習學過的知識,可以獲得新的理解與體會,那麼就可以憑藉這一點去當(別人的)老師了。」孔子說:

「只學習卻不思考,就會感到迷惑而無所適從;只空想卻不學習,就會使精神受到損害。」

孔子說:「多麼賢德啊,顏回!一碗飯,一瓢水,住在簡陋的小巷子裡,別人都不能忍受這種窮困清苦,顏回卻不改變他(愛好學習)的樂趣。

多麼賢德啊,顏回!」孔子說:「知道學習的人比不上愛好學習的人;愛好學習的人比不上以學習為快樂的人。

」孔子說:「吃粗糧,喝冷水,彎著胳膊枕著它睡,樂趣也在這當中。用不正當的手段得來的財富和地位,對我來說就像天上的浮雲一樣。

」孔子說:「在多個人的行列裡,其中一定有人可以做我的老師。我選擇他的優點向他學習,發現他的缺點(如果自己也有)就對照著改正自己的缺點。

」孔子在河岸上說:「逝去的時光像河水一樣流去, 日夜不停。」孔子說:

「軍隊的主帥可以改變,平民百姓的志氣卻不可改變。」子夏說:「博覽群書並廣泛學習,而且能堅守自己的志向,懇切地提問,多思考當前的事,仁德就在其中了。

」出處:出自春秋時期孔子的《論語》。

2樓:初見晨光萌萌

《論語》十二章

1、子曰:「學/而時習之,不亦/說.乎?有朋/自.遠方來,不亦/樂乎?人不知./而不慍.,不亦/君子乎?」

2、曾子曰:「吾日/三省.吾身:為人謀/而不忠乎?與朋友交/而不信.乎傳?/不習乎?」

3、子曰:「吾十有五而志於學/,三十/而立,四十/而不惑,五十/而知天命,六十/而耳順,七十 /而從心所欲,不逾矩。」

4、子曰:「溫故而知新,可以為師矣。」

5、子曰:「學而不思/則罔,思而不學/則殆。」

6、子曰:「賢哉,回也!一簞食,一瓢飲,在陋巷,人/不堪其憂,回也/不改其樂。賢哉,回也!」

7、子曰:「知之者/不如好之者,好之者/不如樂之者。」

8、子曰:「飯疏食/飲水,曲肱/而枕之,樂/亦在/其中矣。不義/而/富且貴,於我/如浮雲。」

9、子曰:「三人行,必有/我師焉。擇其善者/而從之,其不善者/而改之。」

10、子在川上曰:「逝者如斯夫,不捨晝夜。」

11、子曰:「三軍/可奪帥也,匹夫/不可奪志也。」

12、子夏曰:「博學/而篤志,切問/而近思,仁.在其中矣」

1、孔子說:「學了(知識)又按時複習它,不也是很高興嗎?有志同道合的人從遠方來,不也是很快樂嗎?人們不瞭解我,我卻不怨恨生氣,不也是君子嗎?」

2、曾子說:「我每天多次反省自己——替別人辦事是不是盡心竭力呢?和朋友交往是否誠實?老師傳授的學業是否複習了?」

3、我十五歲開始立志做學問,三十歲能自立於世,四十歲遇事能不迷惑,五十歲的時候知道哪些是不能為人力所支配的事情,六十歲能聽得進不同意見,到七十歲能隨心所欲,又不會逾越規矩。

4、孔子說:溫習舊的知識,可以得到新的理解與體會,就可以當老師了。

5、孔子說:「只學習不思考,就會迷惑;只空想而不學習,就會有害。」

6、孔子說:「顏回的品質是多麼高尚啊!一簞飯,一瓢水,住在簡陋的小巷子裡,別人都忍受不了那窮困的憂愁,顏回卻依然自得其樂。顏回的品質是多麼高尚啊!」

7、孔子說:「對於學習,知道怎麼學習的人,不如愛好學習的人;愛好學習的人,又不如以學習為樂的人。」

8、孔子說:「吃粗糧,喝冷水,彎著胳膊當枕頭,樂趣也就在這其中了。用不正當的手段得來的富貴,對於我來講就像是天上的浮雲一樣。」

9、孔子說:「幾個人一起走路,其中必定有可以作我的老師的人。我選擇他的優點來學習,(看到自己也有)他們的缺點就要改正。」

10、孔子在河邊感嘆道:「時光就像這流水一樣消逝,日夜不停!

11、孔子說:「軍隊的可以改變主帥,但哪怕一個普通人,也不可以改變志氣。」

12、子夏說:「廣泛地學習,堅守自己的志向,懇切地提問並。

求七年級課文論語十二章註釋

3樓:嘦

1. 子曰:「學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君乎?」《學而》

翻譯:孔子說:「學了,然後按一定的時間去複習它,不也是很愉快嗎?有志同道合的人從遠方來,不也快樂嗎?人家不瞭解我,我卻不怨恨,不也是道德上有修養的人嗎?」

2. 曾子曰:「吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習乎?」《學而》

翻譯:曾子說:「我每天多次反省自己:替別人辦事是否盡心竭力了呢?同朋友交往是否誠實呢?老師傳授給我的知識是否複習了呢?」

3. 子曰:「吾十有五而志於學,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲,不逾矩。」《為政》

翻譯:孔子說:「我十五歲立志學習,三十歲立足於社會,四十掌握了知識而不致迷惑,五十歲瞭解並順應了自然規律,六十歲聽到別人說話就能明辨是非真假,七十歲可以隨心所欲,又不超出規矩」

4. 子曰:「溫故而知新,可以為師矣。」《為政》

翻譯:孔子說:"在溫習舊知識後,能有新體會,新發現,這樣的人是可以當老師的."

5.子曰:「學而不思則罔,思而不學則殆。」《為政》

翻譯:孔子說:"只讀書卻不思考,就會迷惑而無所適從;只是空想卻不讀書,就會有害.

6. 子曰:「賢哉回也,一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂。賢哉回也。」《雍也》

翻譯:孔子說∶「顏回的品德多麼高尚啊,!吃的是一小筐飯, 喝的是一瓢水,住在窮陋的小房中,別人都受不了這種貧苦,顏回卻仍然不改變他好學的樂趣。顏回的品德多麼高尚啊!」

7. 子曰:「知之者不如好之者,好之者不如樂之者。《雍也》

翻譯:孔子說:「對於學習,知道怎麼學習的人,不如愛好學習的人;愛好學習的人,又不如以學習為樂趣的人。」

8. 子曰:「飯疏食飲水,曲肱而枕之,樂亦在其中矣。不義而富且貴,於我如浮雲。」《述而》

翻譯:孔子說:「吃粗糧,喝白水,彎著胳膊當枕頭,樂趣也就在這中間了。用不正當的手段得來的富貴,對於我來講就像是天上的浮雲一樣。」

9、子曰:三人行,必有我師焉。則其善者而從之,其不善者而改之。《述而》

翻譯:孔子說:三個人走在一起,其中必定會有我的老師。拿他們的優點來自己學習,拿他們的缺點來自己改過。

10、子在川上曰:逝者如斯夫,不捨晝夜。《子罕》

翻譯:孔子站在河岸上說,過去的就像這流水,白天和夜晚都在流

11、三軍可奪帥也 匹夫不可奪志也。《子罕》

翻譯:軍隊可以被奪 去主帥,男子漢 卻不可被奪去志氣。

12、子夏曰:「博學而篤志,切問而近思,仁在其中矣。」《子張》

翻譯:一個人心有遠大理想就要有豐富的知識,要多疑問,多多深入思考。對於自己的志向不能有過多的功利干擾,要淡薄名利,只有平靜的看待這些才能更好的實現自己的理想。

望採納,謝謝!

論語十二章,論語十二章原文及註釋

1.子曰 學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?孔子說 學習了知識然後按一定的時間溫習它,不也是很高興的麼?有志同道合的人從遠方來,不也是很快樂的麼?別人不瞭解我,我卻不生氣,不也是君子麼?2.曾子曰 吾日三省吾身 為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習乎?曾子說...

人教版七年級上冊語文第十課《論語十二章》的翻譯

1 子曰 學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不悅,不亦君子乎?學習需要不斷複習才能掌握。學了知識,按時複習,這是愉快的事。這裡既有學習方法,也有學習態度。朋,這裡指志同道合的人。有志同道合的人從遠方來,在一起 問題,是一種樂趣。2 曾子曰 吾日三省吾身 為人謀而不忠乎?與朋友交而...

七年級上冊語文配套練習冊論語十二章答案2023年

論語十二章 翻譯 1 子曰 學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不悅,不亦君子乎?譯文 學了知識,按時複習,這是愉快的事。這裡既有學習方法,也有學習態度。朋,這裡指志同道合的人。有志同道合的人從遠方來,在一起 問題,是一種樂趣。2 曾子曰 吾日三省吾身 為人謀而不忠乎?與朋友交而不...