韓休為相翻譯,韓休為相字句翻譯

2021-03-30 15:26:31 字數 5804 閱讀 5246

1樓:暴走少女

1、譯文

甲寅年時,唐玄宗任用韓休當做皇帝近侍、同平章事。韓休為人嚴峻剛直,不求取名譽權勢。等到擔任宰相後,所做所為很得當時民心。

起初,蕭嵩認為韓休性情淡泊,容易控制,所以就把他引薦給唐玄宗。

共事的時候,韓休持守正道不阿諛奉承,蕭嵩就逐漸厭惡起他來。唐玄宗有時在宮中宴飲歡樂或在苑中打獵遊玩,偶爾玩得過度,就對左右的人說:「韓休知道不知道?

」話剛說完,勸諫的文書就遞上來了。

唐玄宗常常對著鏡子默不作聲,左右的人說:「韓休擔任宰相以後,陛下的容貌和以前相比清瘦多了,為什麼不罷免他?」

唐玄宗嘆息說:「我的容貌雖然清瘦,天下一定豐饒了許多。蕭嵩稟報事情常常順從旨意,他退下以後,我無法安睡。

韓休經常據理力爭,辭別以後,我睡得很安穩。我任用韓休是為了國家,不是為我自己啊。」

2、原文

甲寅,以休為黃門侍郎、同平章事。

休為人峭直,不幹榮利;及為相,甚允時望。始,嵩以休恬和,謂其易制,故引之。及與共事,休守正不阿,嵩漸惡之。

宋璟嘆曰:「不意韓休乃能如是!」上或宮中宴樂及後苑遊獵,小有過差,輒謂左右曰:

「韓休知否?」言終,諫疏已至。

上嘗臨鏡默然不樂,左右曰:「韓休為相,陛下殊瘦於舊,何不逐之!」上嘆曰:

「吾貌雖瘦,天下必肥。蕭嵩奏事常順指,既退,吾寢不安。韓休常力爭,既退,吾寢乃安。

吾用韓休,為社稷耳,非為身也。」

2樓:追求智慧路上

韓休為人嚴峻剛直,不追求名譽權勢。等到做宰相後,所作所為很得當時民心。起初,蕭嵩認為韓休性情淡泊,容易控制,所以就把他引薦給唐玄宗。

共事的時候,韓休持守正道不阿諛奉承,蕭嵩就逐漸厭惡起他來。宋璟感嘆說:「沒想到韓休還如此有能耐!

」唐太宗有時在宮中宴飲歡樂或在苑中打獵遊玩,少有差錯,常常對左右的人說:「韓休知道不知道?」話剛說完,勸諫的文書就遞上來了。

唐玄宗曾對著鏡子默不作聲,左右的人說:「韓休做宰相以後,陛下的容貌和以前相比清瘦多了,為什麼不罷免他。」唐玄宗嘆息說:

「我的容貌雖然清瘦,天下一定豐饒了許多。蕭嵩稟報事情常常順從旨意,他退下以後,我無法安睡。韓休經常據理力爭,辭別以後,我睡得很安穩。

我用韓休是為了國家,不是為我自己啊。」

韓休不幹榮利

休為人峭直,不幹榮利。及為相,甚允時望。始,嵩以休恬和,謂其易制,故引之。

及與共事,休守正不阿,嵩漸惡之。宋璟嘆曰:「不意韓休乃能如是!

」上或宮中宴樂及後苑遊獵,小有過差,輒謂左右曰:「韓休知否?」言終,諫疏已至。

上嘗臨鏡默然不樂,左右曰:「韓休為相,陛下殊瘦於舊,何不逐之?」上嘆曰:

「吾貌雖瘦,天下必肥。蕭嵩奏事常順指,既退,吾寢不安;韓休常力爭,既退,吾寢乃安。吾用韓休,為社稷耳,非為身也。

」——《資治通鑑.唐紀二十九》

韓休為相字句翻譯

3樓:愛做作業的學生

譯文:甲寅年時,唐玄宗任用韓休當做皇帝近侍、同平章事。韓休為人嚴峻剛直,不求取名譽權勢。

等到擔任宰相後,所做所為很得當時民心。起初,蕭嵩認為韓休性情淡泊,容易控制,所以就把他引薦給唐玄宗。

共事的時候,韓休持守正道不阿諛奉承,蕭嵩就逐漸厭惡起他來。唐玄宗有時在宮中宴飲歡樂或在苑中打獵遊玩,偶爾玩得過度,就對左右的人說:「韓休知道不知道?

」話剛說完,勸諫的文書就遞上來了。

唐玄宗常常對著鏡子默不作聲,左右的人說:「韓休擔任宰相以後,陛下的容貌和以前相比清瘦多了,為什麼不罷免他?」唐玄宗嘆息說:

「我的容貌雖然清瘦,天下一定豐饒了許多。蕭嵩稟報事情常常順從旨意,他退下以後,我無法安睡。

韓休經常據理力爭,辭別以後,我睡得很安穩。我任用韓休是為了國家,不是為我自己啊。」

原文:甲寅,以休為黃門侍郎、同平章事。

休為人峭直,不幹榮利;及為相,甚允時望。始,嵩以休恬和,謂其易制,故引之。及與共事,休守正不阿,嵩漸惡之。

宋璟嘆曰:「不意韓休乃能如是!」上或宮中宴樂及後苑遊獵,小有過差,輒謂左右曰:

「韓休知否?」

言終,諫疏已至。上嘗臨鏡默然不樂,左右曰:「韓休為相,陛下殊瘦於舊,何不逐之!

」上嘆曰:「吾貌雖瘦,天下必肥。蕭嵩奏事常順指,既退,吾寢不安。

韓休常力爭,既退,吾寢乃安。吾用韓休,為社稷耳,非為身也。」

出處:《資治通鑑·唐紀二十九》——北宋·司馬光

擴充套件資料

註釋1、峭直:嚴峻剛直

2、幹:求取

3、允:與……相當

4、易制:容易**

5、及:到,至

6、摻(shǎn):拿

7、臨:面對

8、同平章事:官名

9、殊:特別,很

10、嵩:蕭嵩,唐朝丞相,軍事家

11、以……為:把……當做,這裡指作為,擔任

12、遊:遊玩

13、輒:就

14、寢:睡覺

15、或:有時

16、既:之後

17、引:引薦

18、為:擔任

19、及(及為相):等到

20、逐:罷免

創作背景:

《資治通鑑》全書共294卷,約300多萬字,書中記載的歷史由公元前403年,也就是周威烈王二十三年寫起,一直到959年,五代的後周世宗顯德六年徵淮南為止。

是司馬光以為君親政,賢明之道為出發點所編寫成的一本鉅著,所謂「刪削冗長,舉撮機要,專取國家盛衰,系生民休慼,善可為法,惡可為戒者,為編年一書,使先後有倫,精粗不雜。」。

在橫跨中國16個朝代,一共2023年的歷史中,詳近略遠,隋唐五代371年,佔全書40%,史料價值最高。很明顯的他多次著墨在其中的賢明政治時期,如文景之治,貞觀之治等等。

4樓:我是一個麻瓜啊

《韓休為相》原文:

甲寅,以休為黃門侍郎、同平章事。

休為人峭直,

不幹榮利;及為相,甚允時望。始,嵩以休恬和,謂其易制,故引之。及與共事,休守正不阿,嵩漸惡之。

宋璟嘆曰:「不意韓休乃能如是!」上或宮中宴樂及後苑遊獵,小有過差,輒謂左右曰:

「韓休知否?」言終,諫疏已至。

上嘗臨鏡默然不樂,左右曰:「韓休為相,陛下殊瘦於舊,何不逐之!」上嘆曰:

「吾貌雖瘦,天下必肥。蕭嵩奏事常順指,既退,吾寢不安。韓休常力爭,既退,吾寢乃安。

吾用韓休,為社稷耳,非為身也。」

《韓休為相》譯文:

甲寅年時,唐玄宗任用韓休當做皇帝近侍、同平章事。

韓休為人嚴峻剛直,不求取名譽權勢。等到擔任宰相後,所做所為很得當時民心。起初,蕭嵩認為韓休性情淡泊,容易控制,所以就把他引薦給唐玄宗。

共事的時候,韓休持守正道不阿諛奉承,蕭嵩就逐漸厭惡起他來。

唐玄宗有時在宮中宴飲歡樂或在苑中打獵遊玩,偶爾玩得過度,就對左右的人說:「韓休知道不知道?」話剛說完,勸諫的文書就遞上來了。

唐玄宗常常對著鏡子默不作聲,左右的人說:「韓休擔任宰相以後,陛下的容貌和以前相比清瘦多了,為什麼不罷免他?」

唐玄宗嘆息說:「我的容貌雖然清瘦,天下一定豐饒了許多。蕭嵩稟報事情常常順從旨意,他退下以後,我無法安睡。

韓休經常據理力爭,辭別以後,我睡得很安穩。我任用韓休是為了國家,不是為我自己啊。」

5樓:匿名使用者

原文唐玄宗以韓休為門下侍郎,同平章事。休為人峭直,不幹榮利。及為相,甚允時望。

始,嵩以休恬和,謂其易制,故引之。及與共事,休守正不阿,嵩漸惡之。宋璟嘆曰:

「不意韓休乃能如是!」上或宮中宴樂及後苑遊獵,小有過差,輒謂左右曰:「韓休知否?

」言終,諫疏已至。上摻臨鏡默然不樂,左右曰:「韓休為相,陛下殊瘦於舊,何不逐之?

」上嘆曰:「吾貌雖瘦,天下必肥。蕭嵩奏事常順指,既退,吾寢不安;韓休常力爭,既退,吾寢乃安。

吾用韓休,為社稷耳,非為身也。」

譯文 唐玄宗啟用韓休擔任(唐玄宗的)門下侍郎,同平章事。韓休為人嚴峻剛直,不追求名譽權勢。等到做宰相後,所作所為很得當時民心。

起初,蕭嵩認為韓休性情淡泊,容易控制,所以就把他引薦給唐玄宗。共事的時候,韓休持守正道不阿諛奉承,蕭嵩就逐漸厭惡起他來。宋璟感嘆說:

「沒想到韓休還如此有能耐!」唐玄宗有時在宮中宴飲歡樂或在苑中打獵遊玩,少有差錯,常常對左右的人說:「韓休知道不知道?

」話剛說完,勸諫的文書就遞上來了。唐玄宗拿著鏡子對著它默不作聲,左右的人說:「韓休做宰相以後,陛下的容貌和以前相比清瘦多了,為什麼不罷免他。

」唐玄宗嘆息說:「我的容貌雖然清瘦,天下一定豐饒了許多。蕭嵩稟報事情常常順從旨意,他退下以後,我無法安睡。

韓休經常據理力爭,辭別以後,我睡得很安穩。我用韓休是為了國家,不是為我自己啊。」

註釋1.峭直:嚴峻剛直

2.幹:求取

3.允:與...相當

4.及:到

5.摻:拿

6.臨:面對

7.同平章事:官名

8.殊:特別

6樓:

韓休為相

出處《資治通鑑·唐紀二十九》

原文甲寅,以休為黃門侍郎、同平章事。

休為人峭直,不幹榮利;及為相,甚允時望。始,嵩以休恬和,謂其易制,故引之。及與共事,休守正不阿,嵩漸惡之。

宋璟嘆曰:「不意韓休乃能如是!」上或宮中宴樂及後苑遊獵,小有過差,輒謂左右曰:

「韓休知否?」言終,諫疏已至。上嘗臨鏡默然不樂,左右曰:

「韓休為相,陛下殊瘦於舊,何不逐之!」上嘆曰:「吾貌雖瘦,天下必肥。

蕭嵩奏事常順指,既退,吾寢不安。韓休常力爭,既退,吾寢乃安。吾用韓休,為社稷耳,非為身也。

」[1]

作品名稱

韓休為相

創作年代

北宋作品出處

《資治通鑑·唐紀二十九》

文學體裁

文言文記述類

作者司馬光

譯文甲寅年時,唐玄宗任用韓休當做皇帝近侍、同平章事。韓休為人嚴峻剛直,不求取名譽權勢。等到擔任宰相後,所做所為很得當時民心。

起初,蕭嵩認為韓休性情淡泊,容易控制,所以就把他引薦給唐玄宗。共事的時候,韓休持守正道不阿諛奉承,蕭嵩就逐漸厭惡起他來。唐玄宗有時在宮中宴飲歡樂或在苑中打獵遊玩,偶爾玩得過度,就對左右的人說:

「韓休知道不知道?」話剛說完,勸諫的文書就遞上來了。唐玄宗常常對著鏡子默不作聲,左右的人說:

「韓休擔任宰相以後,陛下的容貌和以前相比清瘦多了,為什麼不罷免他?」唐玄宗嘆息說:「我的容貌雖然清瘦,天下一定豐饒了許多。

蕭嵩稟報事情常常順從旨意,他退下以後,我無法安睡。韓休經常據理力爭,辭別以後,我睡得很安穩。我任用韓休是為了國家,不是為我自己啊。

」註釋⒈峭直:嚴峻剛直

⒉ 幹:求取

⒊ 允:與……相當

4.易制:容易**

5 及:到,至

6 摻(shǎn):拿

7 臨:面對

8 同平章事:官名

9 殊:特別,很

10嵩:蕭嵩,唐朝丞相,軍事家

11.以……為:把……當做,這裡指作為,擔任12.遊:遊玩

13.輒:就

14.寢:睡覺

15.或:有時

16.既:之後

17.引:引薦

18.為:擔任

19及(及為相):等到

20.逐:罷免

背景大唐帝國是中華民族發展史上繁榮昌盛、燦爛輝煌的朝代之一。唐朝,從興起到滅亡,歷時290年。「開元盛世」是唐玄宗李隆基(公元685~762年)在唐朝290年中創造的一個治世。

從登上政治舞臺到一代英主「唐明皇帝」,李隆基他在政治鬥爭的旋渦中,宮闈平亂(剷除諸韋,誅滅「太平」);賢臣當國(始終注意宰相的選拔與任用,並親選地方官);抑欲而昌(銷燬服玩,罷譴宮女,詔禁厚葬,自上而始);完善法制(寬仁為本,廢除酷刑,行罰先親,刊定法典)。終於使唐代社會達到鼎盛,出現了「開元全盛」的景象。在這裡,最值得一提的是唐玄宗的用人之道。

以《資治通鑑·唐紀·玄宗二十一年(公元733年)》為證。

唐玄宗為什麼要以韓休為相,他的做法體現了《生於憂患死於安樂

唐玄宗任用韓休當做 唐玄宗的 門下的隨從,同平章事。韓休為人嚴峻剛直,不追求名譽權勢。等到做宰相後,所作所為很得當時民心。他的做法體現了 生於憂患死於安樂 的 入則無法家拂士 韓休 673 740年6月8日 字良士,京兆長安 今陝西省西安市 人,唐朝宰相,中書舍人韓大敏之侄,洛州司戶韓大智之子。出身...

韓世忠 岳飛為什么不學曹操,韓世忠 岳飛為什麼不學曹操

第一點 他們的後勤離不開當時的朝廷 他們都是打著大宋的旗幟去招兵買馬的 說的是收復長江以上的久國土 第二點也是他們的部隊人數不是很多 再加上他們每年都是在外指揮打仗 內廷裡面基本上沒有一個是自己的部下或親信 內廷裡面出現什麼變故,他們也不會知道 第三點也是他們的性格所造成的 岳飛的背上不是他母親親手...

好看的韓娛小說,以少時為女主的,好看的韓娛小說,以少時為女主的

韓娛之天王 韓娛之勳 這兩本書都是同一個作者,在韓娛 中應該是非常不錯的,描寫的很細膩,很好看。女主都是少時,主角有才華,有能力 韓娛之粉色韓娛,全收 求好看的韓娛 女主少時的 來來來 終於有人問韓娛的 了 我先標記下 醫道星途 韓娛守護力 穿越韓娛 求大量韓娛 女主要少女時代的 80 清潭洞的幸運...