很喜歡這個紋身,但確實不知道上面的藏經 梵文是啥意思,希望有懂的翻譯一下,非常感謝

2021-03-21 20:55:45 字數 5450 閱讀 6824

1樓:法藏

萬不可,將佛經梵文,,紋在身上,,否則,,是造罪業呀!

2樓:李魚兒

不要紋身,紋身不好的。

想紋身,這個圖很喜歡,就是不知道上面梵文、藏經是什麼意思呀?求解?萬分感謝啊 10

3樓:匿名使用者

你是美女嗎?

背上光光的多好?

文身一點都不好,而且還紋你看不懂的東西

文身一點都不好!請不要文身

再說,這個美女的後背,沒有文身更漂亮

你的後背,沒有文身一定比有文身漂亮

再說,文身很疼,以後想弄掉也不容易

再說一遍,請遠離文身,你不覺得你的黃**,黑頭髮,本身就很漂亮嗎?

不愛聽的地方,請諒解。

4樓:菩提老鼠

z這是藏文,去藏文吧問問吧

已經紋了梵文的紋身但是不知道對不對有懂得

5樓:8萬4千法門

特別是只紋,畫佛菩薩半身像或一個佛菩薩頭,半魔半佛,報應一定在地獄,連衣服上都不能印佛菩薩像,羅漢像,更別說紋到身上了,身上更汙穢,所做事也汙穢,想都想得到了。不要聽紋身師亂說,既然信佛就要聽佛經和祖師大德怎麼說。千萬不要紋佛菩薩像和羅漢像,最好也別紋鬼神。

說可以紋佛菩薩像的很可能是魔子魔孫在推你下地獄,你見過有出家人跑去紋佛菩薩像嗎?自己想想都知道了。

諸位現在有這個本子,這個地方在三十二面註解,倒數第二行最後一句,我念給你聽。「又不許造半身像,善相不起,墮落生死。」希望大家要注重這一句。

現在有很多地方供佛的半身像、菩薩的半身像,還有地方供佛菩薩一個頭,供在那個地方造罪業,這個果報一定在地獄。供佛的半身像,已經罪業就不輕了,墮落生死沒有功德。所以畫菩薩的形像,也要畫完整的,也要畫全身像,不可以畫半身像,無論是坐著的像、站著的像都要全身,這要特別注意!

我們造人的像,可以造半身沒有問題,佛菩薩像決定不可以。人的像可以造半身,你說哪一個人像造一個腦袋,其他都沒有了。這在我們風俗習慣裡頭最不吉祥,腦袋被人砍下來了,哪可以這麼作法?

這不可以的。他在此地有這麼一句,特別提醒諸位同修。

索達吉堪布答:不可以,有非常大的過失!衣服是用來遮體取暖的,而佛菩薩及經咒是要恭敬頂戴的,世尊說過:

「末世五百年,我現文字相,作意彼為我,爾時當恭敬。」 將文字印成的《心經》穿在身上當裝飾,可能只有不懂因果的人才敢這樣做。現在這種現象比較普遍,許多廠家為了賺錢,就琢磨現代人求保佑的心理,投其所好,將佛菩薩像、《心經》、咒輪等做成工藝品,或者印在衣服上。

以前也有人供養我印《心經》的杯子、筆筒,這些我都不敢用,不知道該怎麼處理。如果這種趨勢不改,以後會不會將《心經》印在褲子上也不好說!

希望懂梵文的人幫忙翻譯一個句子 200

6樓:氣流的壓強

這是禮敬佛法僧三寶的悉曇梵文,中間一行從上往下依次為na mo bu ddhā ya (梵音讀作「拿牟 佈德哈呀」,意為「禮敬佛陀」,不過ddhā一字下半部的接續半體筆畫寫的不標準,古代音譯為「南無佛陀耶」),右邊一行從上往下依次為na mai dha rmmā ya(梵音讀作「拿邁 達嘞爾嘛呀」,寫法有誤,把namo 寫成了namai,本為na mo dha rmmā ya,梵音讀作「拿牟 達嘞爾嘛呀」,意為「禮敬正法」,古代音譯為「南無達摩耶」),左邊一行從上往下依次為na mo sam ghā ya(梵音讀作「拿牟 僧姆喀呀」,意為「禮敬清淨僧團」,不過這句敬語通常寫作namah samghāya 而不寫成namo samghāya,古代音譯為「南無僧伽耶」)。

有知道這個梵文紋身是什麼意思的麼

7樓:aaa**王

是藏文的 觀音心咒 又叫六字真言

六字大明咒「唵嘛呢叭咪吽(om maņi padme hum)」是大慈大悲觀世音菩薩咒,源於梵文,象徵一切諸菩薩的慈悲與加持

8樓:瀋陽藏繡閣紋身

梵語最初是雅利安人的吠陀經典使用的語言,故又稱「吠陀梵語」。傳至公元前四世紀,經語法學家波爾尼的組織整理而規範化,這種規範化的梵語便是「古典梵語」。印度古來相傳,梵語是梵天創造的文字。

但據近世學者考證,梵語的字母(梵字)源於由古埃及文字演變而來的閃族語(略稱閃語,包括古希伯來語、阿拉伯語等)的字母——腓尼基字母。起初為二十二個字母,經雅利安人整理擴充,約在公元前五世紀左右,始形成四十七個字母。梵字的書寫,起初是由右向左橫書的(有近世在印度**邦薩迦爾出土的公元前三世紀左右的貨幣為證),後來變成由左向右橫寫(有阿育王法敕為證)。

其字型最初為婆羅謎字母。一世紀以後,印度北方漸用方形,南方漸用圓形。北方系梵字至七世紀形成天城體字母,行用至今。

傳入西域和我國的梵文佛典也都屬於北方系;南方系梵字後來出現了各種變體,進一步演化為斯里蘭卡的僧伽羅文等。

原始佛教時期,佛教並無用文字記載的方式形成的佛經。當時所說的佛經,只不過是口頭諷誦的佛語而已。由於在封疆自立的眾多邦國中,摩揭陀國的地域最廣,國力最強,故在各地流行的方言中,摩揭陀方言(普拉克里特語)流傳最廣。

釋迦牟尼傳教時使用的也是摩揭陀方言,同時,他也允許各地**使用本地的方言進行傳誦。

部派佛教時期,各部派都用所在地區的方言誦持佛經。例如,以西北印度為活動中心的說一切有部,使用的是梵語或近似梵語的俗語(稱為佉盧蝨底語,其字母稱為佉盧字母、驢脣文字母),以修拉賽那為中心而得到普及的正量部,使用的是阿帕普蘭賽語,以阿品第為中心而興盛的上座部,使用的是佩沙切語,以南方馬哈拉修特拉為活動中心的大眾部,使用的是馬哈拉修特拉語(見日本佐佐木教悟等《印度佛教史概說》)。從阿育王時代起,佛教僧人也漸漸地用文字來記錄口口相傳的佛經,出現了若干種佛經的單本。

但它們使用的不是標準的古典梵語,而是由古典梵語和摩揭陀方言混合而成的「混成梵語」(又稱佛教梵語)。約在一世紀以後,部派佛教才漸次用混成梵語將本部派所傳的口語三藏記錄下來。二世紀初在貴霜王朝迦膩色迦王支援下舉行的迦溼彌羅結集所勘定的三藏及其註釋,可能也是用混成梵語寫成的。

大乘佛教興起以後,普遍採用較為純正的梵語以寫錄自己的經典。

梵文佛典起初是書寫在貝多羅樹葉上的,故又稱「貝葉經」。它的製作是這樣的:將貝多羅樹(形似棕櫚樹)的葉子摘下,晒乾,截成寬約六釐米,長約六分米的葉面,左右各穿一個或二個小孔。

先用針、刀錐或鐵筆尖物戳刻葉面,然後用煤煙等製成的墨汁流染其上,待拭淨後,便顯出字跡。寫畢,再用絲線將它們穿起來,用與貝葉同樣大小的兩片木板前後夾住,並以繩縛結,便成了經夾。書寫在貝葉經的文字除梵文以外,還有後出的回鶻文、吐火羅文等。

由於貝葉經上書寫的文字為梵文,故貝葉經又稱「梵夾」。另外也有將梵文書寫在樺樹皮、白〓、紙、銅片上。流傳至今的梵文佛典有五百多種。

它們是近代以來在尼泊爾、克什米爾、于闐故地(今新疆和田)、龜茲故地(今新疆庫車)、高昌故地(今新疆吐魯蕃)、敦煌(今屬甘肅)、**等地陸續發現的。其中以尼泊爾發現的梵本數量為最多,有三百二十多部。

據蘇慧澄《關於尼泊爾梵本佛經的發現》一文說,今存的梵本佛經中,有三百八十一捆、二百多種是由英人何德遜利用2023年至2023年任英國駐尼泊爾政治專員、尼泊爾郵政長官、法官等職的機會,蒐集並偷運到國外的。這批佛典分別藏於英國、法國和印度。2023年,英國學者匈特爾編制了由何德遜偷運出來的全部梵文佛經的總目錄。

2023年,印度學者密多羅編制了孟加拉亞洲學會所藏的梵文佛經的目錄。內容包括:每種寫本的書名、頁數、行數、頌數、字型、顏色、估計年代、紙本或貝葉本、長行和重頌是否都有、語言是否合乎梵語語法、有無漢藏譯本。

此外,還有每種寫本的內容簡介、前序和後跋等。從十九世紀八十年代起,一些重要的經論寫本被梵文學者校勘出版。另外,尼泊爾國內也收藏了為數不少的後來發現的梵文佛經(見張曼濤主編的《現代佛教學術叢刊》第六十冊《佛典譯述及著述考略》,臺灣大乘文化出版社2023年6月版)。

在今存的梵文佛典中,較為完整的經典有:《天譬喻》、《寶鬘譬喻》、《大事》、《方廣大莊嚴經》、《佛所行贊》(馬鳴著),《十萬頌般若》、《二萬五千頌般若》、《八千頌般若》、《金剛般若》、《七百頌般若》、《十地經》、《入法界品》、《法華經》、《無量壽經》、《阿彌陀經》、《大集經》(月藏分、寶幢分、日藏分、賢護分等)、《普明菩薩會》、《悲華經》、《金光明經》、《月燈三昧經》、《入楞伽經》、《俱舍論》、《中論》(龍樹著)、《回諍論》(同上)、《寶行王正論》(同上)、《四百觀論》(提婆著)、《瑜伽師地論》、《大乘莊嚴經論》、《中邊分別論》、《現觀莊嚴論》、《究竟一乘寶性論》、《唯識二十頌》、《唯識三十頌》、《中論注淨明句》(月稱著)、《大乘集菩薩學論》(寂天著)、《入菩提行經》(同上)、《攝真實論》(寂護著)、《量評釋》(法稱著)、《正理一滴》(同上),以及小乘說一切有部的一些律典、論書和密教的陀羅尼、儀軌、成就法;僅為殘片的有:《阿含經》(《中阿含經·優婆利經》)、《大般涅盤經》等。

這些佛典尚未組織成為經律論具足、有內在的體系結構的佛教大叢書——大藏經。

瀋陽藏繡閣tattoo

請大神幫忙翻譯一下這個梵文紋身圖案的意思!謝謝

9樓:匿名使用者

如果是六字大明咒的話,這裡漏掉了一個字。如果不是的話,第一個字是指皈命、頂禮的意思,第二個跟第三個是一個片語,意思是摩尼寶珠,第四個字單字不成字,如果是六字大明咒的話第四個字和第五個字應該是蓮花的意思,然後這裡的第五個字吽有成就、摧破的意思。六字大明咒翻譯過來應該是轉成蓮花上的如意寶珠,但是這裡因為少了一個字的緣故,根本不成句子。

這個梵文紋身是什麼意思?

10樓:匿名使用者

幾乎沒有懂的。只不過紋身店有這個圖而已。

11樓:匿名使用者

這不是梵文,而是藏語,意思是堅持。

藏語屬漢藏語系藏緬語族藏語支,適用地區主要有:中國境內的藏族人,以及尼泊爾、不丹、印度、巴基斯坦境內的一部分人。藏文是一種拼音文字,包括三十個字母、四個母音符號以及五個反寫字母。

藏文的三十個字母,每4個字母為一組,共7組半。每個字母單獨念時都均附帶有一個母音「ཨ」,但在和母音符號相拼合時就只表示子音,不帶母音「ཨ」了。母音符號,意為」悅耳的字」,是相對於子音字母而言的。

因母音發音時無阻礙,悅耳動聽而得此名。標點符號,意為「分界線」或「分界符號」。藏文標點符號形體簡單、種類極少,而且,其使用規則也與其他文字的標點符號有別。

藏文標點符號共有6種形式,其中音節之間的隔音符號使用頻率最高。此外,還有云頭符,用於書題或篇首;蛇形垂符,用於文章開頭處;單垂符,用於短語或句終;雙垂符,用於章節末尾;四垂符,用於卷次末尾。

藏文的一個音節最多可以有六個字母,這六個字母不是像法語或美國英語一樣排成一條線,而是上下左右地堆在一起。核心字母叫「基字」,其餘字母的稱謂均根據加在基字的部位而得名。即加在基字前的字母叫「前加字」,加在基字上的字母叫「上加字」,加在基字下面的字母叫「下加字」,加在基字後面的字母叫「後加字」,後加字之後再加字母叫「再後加字」或「重後加字」。

藏文30個字母均可作基字,但是,可作前加字、上加字、下加字、後加字的字母均有限。再後加字,在文字釐定中已經取消,只出現於文獻中。

藏語語法相當豐富,動詞分四個時態,而且時態的系統呈現很多例外,意即藏語具有屈折變化。藏語的基本語序為sov(主詞─受詞─動詞),且具有豐富的格變化。所以,比起漢語諸方言,藏語語法較為接近屈折語等綜合語的語法。

希望我能幫助你解疑釋惑。

想紋身,這個圖很喜歡,就是不知道上面梵文 藏經是什麼意思呀

你是美女嗎?背上光光的多好?文身一點都不好,而且還紋你看不懂的東西 文身一點都不好!請不要文身 再說,這個美女的後背,沒有文身更漂亮 你的後背,沒有文身一定比有文身漂亮 再說,文身很疼,以後想弄掉也不容易 再說一遍,請遠離文身,你不覺得你的黃 黑頭髮,本身就很漂亮嗎?不愛聽的地方,請諒解。z這是藏文...

不知道幾米的漫畫表達些什麼,但很喜歡幾米漫畫帶來的感覺

其實我bai也不是很懂他畫的意思,du也像你一樣,朦zhi朦朧朧的,dao但是它就是在版那裡,揮之不去 看幾米的漫 權畫,要的也許就是內心朦朧的悸動吧 霧裡看花也許更美 我也有看寂地的漫畫,相信喜歡幾米的你一定也會喜歡的o o 愛情生活 對愛情的感悟 對生活的感悟 幾米的漫畫表達的是什麼意思?隨感而...

我有銅錢不知道上面是啥字,什麼年代的

至和元寶 是古代錢幣之一。北宋仁宗趙禎,至和元年 公元1054年 鑄造,另有 至和通寶 和 至和重寶 均為對錢。我有個銅錢誰知道上面寫的什麼字或者是什麼年代的銅錢 比一般的銅錢要大要厚 而且裡面的孔是圓的 這裡有幾張相片給你們看一下 這兩張是在上面刻下來的 希望知道的人說下 貨泉,王莽的錢幣,新朝,...