請把這個日文地址翻譯成英文,很急

2021-03-12 20:30:24 字數 1716 閱讀 5203

1樓:匿名使用者

1-chome 1-6, chuomachi, kurume-shi, tokyo

2樓:匿名使用者

a, 1-6 chome chuomachi, kurume, tokyo shi

3樓:匿名使用者

千山鳥飛絕,萬徑人蹤滅。

求幫我把這個日文地址翻譯成英文地址。因為有資料要從國內寄到日本,急!求助

4樓:匿名使用者

除了國家用英文外具體地址可以用日文寫,能收到

5樓:匿名使用者

japanese households in saitama in this town 1-4-3 friends in room 505, 48

請大家幫忙把這日語地址翻譯成英文,謝謝啊,我要寄包裹

6樓:語弦

belsystem. ltd.

ooguchi-chou 5-170、niwa-gun、aichi-ken、japan

〒480-0144

請人幫忙翻譯兩個日文地址,翻譯成英文,**等,急急急。。。。

7樓:江戶來客

1.日本東京都品川區大崎1-11-2 人名:小川哲也japan toukyouto sinagawaku oosaki 1-11-2 ogawa tetuya

2.日本名古屋市中區錦2-2-13 人名:上野仁司japan nagoyasi nakaku nisiki 2-2-13   ueno hitosi

這是日文的順序,樓主要按照英語重新習慣排列一下

8樓:匿名使用者

1.mr. tetsuya ogawa

oosaki 1-11-2, shinagawa-ku, tokyo, 141-0032, japan

2.mr.hitoshi ueno

nishiki 2-2-13, naka-ku, nagoya-shi, aichi, 460-0003, japan

9樓:問題堡包

iti***的翻譯很靠譜

麻煩日語大神把地址翻譯成英文謝謝

10樓:匿名使用者

東京都 世田谷區 祖師谷 4丁目24番1號上智大學祖師谷國際交流會館b棟212

正確的英文翻譯 (157-0065 是郵編):

room 212, block b, sophia soshigaya international house,

4 chome-24-1 kamisoshigaya, setagaya-ku, tōkyō-to 157-0065, japan.

11樓:夜帝乾坤

東京都世田谷區総主教バレー4丁目24ファン1上智大學創立者·バレー國際文化會館、b棟、212

這是一定能看得懂的,因為日語中就有很多同樣的字啊。

12樓:1834初夏

tokyo setagaya founder valley 4 chome 24 times 1, sophia universityfounder valley international hall b building 212

日語地址翻譯成英文,日文地址翻譯成英文

ts00000 tenso,42 4,senjyuakebono cho adachi ku tokyo 120 0023 這個網頁上有告訴如何進行英文填寫的。日文地址翻譯成英文 旭川市未bai広一條du6丁目 6 chome,yichijyo,suehiro,asahikawa shi 札幌市西z...

翻譯成英文地址,怎樣把中文地址翻譯成英文的地址

1 中國浙江省杭州市餘杭縣虹橋區建設北路142號聯合花園小區18號樓2門301室 room 301,2nd floor,building 18,union garden munity,no.142 jianshe north road,hongqiao district,yuhang county,...

泰國地址翻譯成中文,泰國英文地址翻譯成中文

bangkok 曼谷111 moo 13 bangna trad rd.巴納貿路 km.9 samutprakarn 105409幢,郵政編號 10540 thailand 泰國 58 27,thanon sena nikhom 1,sena niwet 1,lat phrao,bangkok,10...