形容婆媳不和睦詩詞

2021-03-12 13:52:49 字數 4898 閱讀 4415

1樓:

「十三能織素,十四學裁衣,十五彈箜篌,十六誦詩書。十七為君婦,心中常苦悲。君既為府吏,守節情不移,賤妾留空房,相見常日稀。

雞鳴入機織,夜夜不得息。三日斷五匹,大人故嫌遲。非為織作遲,君家婦難為!

妾不堪驅使,徒留無所施,便可白公姥,及時相遣歸。」

府吏得聞之,堂上啟阿母:「兒已薄祿相,幸復得此婦,結髮同枕蓆,黃泉共為友。共事二三年,始爾未為久,女行無偏斜,何意致不厚?」

阿母謂府吏:「何乃太區區!此婦無禮節,舉動自專由。吾意久懷忿,汝豈得自由!東家有賢女,自名秦羅敷,可憐體無比,阿母為汝求。便可速遣之,遣去慎莫留!」

府吏長跪告:「伏惟啟阿母,今若遣此婦,終老不復取!」

阿母得聞之,槌床便大怒:「小子無所畏,何敢助婦語!吾已失恩義,會不相從許!」

府吏默無聲,再拜還入戶,舉言謂新婦,哽咽不能語:「我自不驅卿,逼迫有阿母。卿但暫還家,吾今且報府。不久當歸還,還必相迎取。以此下心意,慎勿違吾語。」

新婦謂府吏:「勿復重紛紜。往昔初陽歲,謝家來貴門。

奉事循公姥,進止敢自專?晝夜勤作息,伶俜縈苦辛。謂言無罪過,供養卒大恩;仍更被驅遣,何言復來還!

妾有繡腰襦,葳蕤自生光;紅羅復斗帳,四角垂香囊;箱簾六七十,綠碧青絲繩,物物各自異,種種在其中。人賤物亦鄙,不足迎後人,留待作遺施,於今無會因。時時為安慰,久久莫相忘!

」雞鳴外慾曙,新婦起嚴妝。著我繡夾裙,事事四五通。足下躡絲履,頭上玳瑁光。腰若流紈素,耳著明月璫。指如削蔥根,口如含朱丹。纖纖作細步,精妙世無雙。

上堂拜阿母,阿母怒不止。

譯文:我十三歲織出白色的絲絹,十四歲裁衣,十五歲彈箜篌,十六歲誦詩書,十七歲做了你的妻子,嫁給你之後,心中常感苦悲。你已經做了府吏,自然會堅守臣節專心不移。

留下我孤身一人獨守空房,我們離多見少。每天雞鳴時我就進入機房紡織,天天晚上都不能休息。三天就能在機上截下五匹布,婆婆還故意嫌我緩慢鬆弛。

不是我紡織緩慢行動鬆弛,而是你家的媳婦難做公婆難服侍。我已受不了你家這樣的驅使,留下也沒有用處。你就稟告公婆,遣返我送我回孃家去。

」府吏聽到這,到堂上稟阿母:「兒已沒做**享厚祿的福相,幸娶一個好媳婦。剛成年時我們便結成同床共枕的恩愛夫妻,希望同生共死直到黃泉。

我們共同生活才兩三年,這種甜美的日子只是開頭。她的行為沒什麼不正當,哪知竟會招致你的不滿,得不到慈愛。」

阿母對府吏說:「你怎麼這樣狹隘固執!這個媳婦不懂得禮節,行動自由。

我心裡早就很不滿,你不能自作主張遷就她。東鄰有個賢惠女子,叫秦羅敷。她沒有誰能比得上,我當為你去懇求。

你把蘭芝快趕走,不要讓她再停留!」

府吏直身長跪作回答,「再向母親您哀求,如果趕走她,兒到老也不會再娶!」

阿母聽到這,敲著床大發脾氣:「你這小子毫無畏懼,怎敢幫著媳婦胡言亂語。我對她已斷絕情誼,對你的要求決不允許!」

府吏默不說話,再拜辭別阿母。回房開口向媳婦說話,悲痛氣結已是哽咽難語:」我本不願趕你,但阿母逼我。

你暫時回到孃家,我也暫且回縣官府。不久我就要從府中回家來,回來後定會去迎接你。你就為這事委屈一下吧,千萬不要違揹我這番話語。

」蘭芝對府吏說:「不要這樣麻煩。記得那年初陽的時節,我辭別孃家走進你家門。

侍奉公婆都順著他們的心意,一舉一動**敢自作主張?日夜勤勞操作,孤身一人纏繞著苦辛。自以為沒什麼罪過,能夠終身侍奉公婆報答他們的大恩。

仍然被驅趕,**還談得上再轉回你家門。我有一件繡花的短襖,繡著光彩美麗的花紋。還有一床紅羅做的雙層鬥形的小帳,四角都垂掛著香囊。

大大小小的箱子有六七十個,都是用碧綠的絲線捆紮緊。裡面的東西都各不相同,各種各樣的東西都收藏其中。人低賤,東西也卑陋,不值得用來迎娶新人。

你留著等有機會施捨給別人,走到今天這一步,不可能再相會相親。希望你時時安慰自己,長久記住我,不要忘記我。」

公雞嗚叫,天快要放亮,蘭芝起身精心梳妝。穿上昔日繡花的裌裙,每件事都做了四五遍才妥當。穿著絲鞋,玳瑁簪閃閃發光。

腰間束著流光的白綢帶,耳邊掛著明月珠裝飾的耳璫。十個手指像尖尖的蔥根又細又白嫩,嘴脣塗紅像含著朱丹一樣。她輕輕地小步行走,豔麗美妙真是舉世無雙。

她走上堂去拜別阿母,阿母聽任她離去而不挽留阻止。

2樓:各種怪

1、釵頭鳳·紅酥手

【作者】陸游 【朝代】636f707962616964757a686964616f31333366306461宋

紅酥手。黃滕酒。滿城春色宮牆柳。

東風惡。歡情薄。一懷愁緒,幾年離索。

錯錯錯。春如舊。人空瘦。

淚痕紅浥鮫綃透。桃花落。閒池閣。

山盟雖在,錦書難託。莫莫莫。

譯文:紅潤酥膩的手裡,捧著盛上黃縢酒的杯子。滿城盪漾著春天的景色,你卻早已像宮牆中的綠柳那般遙不可及。

春風多麼可惡,歡情被吹得那樣稀薄。滿杯酒像是一杯憂愁的情緒,離別幾年來的生活十分蕭索。錯,錯,錯。

美麗的春景依然如舊,只是人卻白白相思地消瘦。水洗盡臉上的胭脂紅,又把薄綢的手帕全都溼透。滿春的桃花凋落,在寂靜空曠的池塘樓閣上。

永遠相愛的誓言還在,可是錦文書信再也難以交付。莫,莫,莫。

創作背景:陸游的原配夫人是同郡唐姓士族的一個大家閨秀唐氏(一說唐氏即陸游的表妹唐琬)。結婚以後,他們「伉儷相得」,「琴瑟甚和」,是一對情投意和的恩愛夫妻。

而陸母恐陸游兒女情長,荒疏功業,時遷怒唐婉,責罵不已。不到三年,棒打鴛鴦。

最初陸游暗想雪藏唐婉,但陸母當下,給兒子另娶王氏成妻,二人終於在母命難違的逼迫下,被迫分離,唐氏改嫁「同郡宗子」趙士程,彼此之間音訊全無。

七年以後的一個春日,陸游在家鄉山陰(今浙江省紹興市)城南禹跡寺附近的沈園,與偕夫同遊的唐氏邂逅相遇。唐氏安排酒餚,聊表對陸游的撫慰之情。陸游見人感事,心中感觸很深,遂乘醉吟賦這首詞,信筆題於園壁之上。

2、孔雀東南飛--【作者】佚名 【朝代】漢

部分詩詞:

府吏得聞之,堂上啟阿母:「兒已薄祿相,幸復得此婦,結髮同枕蓆,黃泉共為友。共事二三年,始爾未為久,女行無偏斜,何意致不厚?」

阿母謂府吏:「何乃太區區!此婦無禮節,舉動自專由。吾意久懷忿,汝豈得自由!東家有賢女,自名秦羅敷,可憐體無比,阿母為汝求。便可速遣之,遣去慎莫留!」

譯文:府吏聽到這些話,便走到堂上稟告阿母:「兒已經沒有做**享厚祿的福相,幸而娶得這樣一個好媳婦。

剛成年時我們便結成同床共枕的恩愛夫妻,並希望同生共死直到黃泉也相伴為伍。我們共同生活才過了兩三年,這種甜美的日子只是開頭還不算長久。她的行為沒有什麼不正當,**知道竟會招致你的不滿得不到慈愛親厚。

」阿母對府吏說:「你怎麼這樣狹隘固執!這個媳婦不懂得禮節,行動又是那樣自專自由。

我心中早已懷著憤怒,你哪能自作主張對她遷就。東鄰有個賢惠的女子,她本來的名字叫秦羅敷。她可愛的體態沒有誰能比得上,我當為你的婚事去懇求。

你就應該把蘭芝快趕走,把她趕走千萬不要讓她再停留!」

3、釵頭鳳·世情薄

【作者】唐婉 【朝代】宋

世情薄,人情惡,雨送黃昏花易落。曉風乾,淚痕殘。欲箋心事,獨語斜闌。

難,難,難!人成各,今非昨,病魂常似鞦韆索。角聲寒,夜闌珊。

怕人尋問,咽淚裝歡。瞞,瞞,瞞!

譯文:世事炎涼,黃昏中下著雨,打落片片桃花,這淒涼的情景中人的心也不禁憂傷。晨風吹乾了昨晚的淚痕,當我想把心事寫下來的時候,卻不能夠辦到,只能倚著斜欄,心底裡向著遠方的你呼喚;和自己低聲輕輕的說話,希望你也能夠聽到。

難、難、難。

今時不同往日,咫尺天涯,我身染重病,就像鞦韆索。夜風刺骨,徹體生寒,聽著遠方的角聲,心中再生一層寒意,夜盡了,我也很快就像這夜一樣了吧? 怕人詢問,我忍住淚水,在別人面前強顏歡笑。

瞞、瞞、瞞。

擴充套件資料:

《孔雀東南飛》的故事梗概:

故事發生在東漢末年的建安時期。

少女劉蘭芝自幼便習女紅,善彈琴,能誦詩書。十七歲嫁給焦仲卿為妻,日夜辛勞,勤於家務,卻不為婆婆所容,於是就去信給正在廬江郡府做小吏的丈夫,訴說不堪忍受之苦。

仲卿回來為妻子求情,卻遭母親斥責,並令其休妻另娶。仲卿長跪,言「今若遣此婦,終老不復娶。」母親大怒。

因仍要趕回郡府任上,仲卿只得先請妻子回孃家,暫避一時。蘭芝自然明白,如此一別,類乎休棄,今後恐難再見,便將自己常用的香囊、妝奩等物留給仲卿以作紀念。

劉蘭芝被遣回家十餘日,縣令即派媒人來為其子求婚,被蘭芝婉言回絕;又數日,太守也託郡丞登門提親,明言太守的五公子尚未婚配,願與劉家結為百年之好,又被謝絕。這下早惹惱了蘭芝那位性情雷暴的大哥。兄命難違,蘭芝被逼迫不過,只得一切任人安排。

那邊媒人回報,說劉家已允婚事。恰好三天過後便是良辰吉日,太守馬上四處派人備下金帛彩禮,人馬舟車,以便早日完婚。仲卿在任上聞知此變,急忙乞假告歸。

第二天,蘭芝整日默默無語,只是和淚裁衣。忽聽得一陣熟悉的馬嘶聲,出門遙相望,知是故人來。蘭芝手撫馬鞍,一一訴說原委。

仲卿提及當日誓言,二人只好相約「黃泉下相見」。各自回家去了。

仲卿回家後對母親說道:「今天大風吹折了樹木,院子裡的蘭花上結滿了嚴霜;孩兒的性命猶如西山的落日,母親今後一人,要多多保重」,遂再拜長嘆而去。

這一天,迎親的車馬格外熱鬧,新婦已進門。黃昏後人群漸漸散去,夜深沉,萬籟無聲,蘭芝攬裙投水自盡。仲卿得知,徘徊樹下,亦自縊殉情。後兩人合葬於華山旁。

3樓:

《釵頭鳳》

紅酥手,黃藤酒,滿城春色宮牆柳。

東風惡,歡情薄,一懷愁回

緒,幾年離索。

錯!錯答!錯!

春如舊,人空瘦,淚痕紅浥鮫綃透。

桃花落,閒池閣,山盟雖在,錦書難託。

莫,莫,莫!

忍痛割愛(東風代指母親) 迫於母命難違,陸游只得答應把唐婉送歸孃家。這種情形在今天看來似乎不合常理,兩個人的感情豈容他人干涉。但在崇尚孝道的中國古代社會,母命就是聖旨,為人子的得不從。

就這樣,一雙情意深切的鴛鴦,行將被無由的孝道、世俗功和虛玄的命運八字活活拆散。陸游與唐婉難捨難分,不忍就此一去,相聚無緣,於是悄悄另築別院安置唐婉,陸游一有機會就前去與唐婉鴛夢重續、燕好如初。無奈紙總包不住火,精明的陸母很快就察覺了此事。

嚴令二人斷絕來往,併為陸游另娶一位溫順本分的王氏女為妻,徹底切斷了陸、唐之間的悠悠情絲。

婆媳之間關係不和睦怎麼辦,婆媳關係不和怎麼辦?

遇到問題不要讓婆媳針鋒相對,你是一家之主,是家裡的雙面膠,遇到問題主動出面解決。多聽聽老婆,和婆婆的看法,其實她只想對你抒發下情緒而已,互相安慰一下。婆媳關係不和怎麼辦?我們說把婆婆當成自己的父母一樣看待,其實不太可能。並不是說婆媳天生是敵人,而是人和人之間,別的關係都未必盡如人意,同事 鄰里 熟悉...

夢見家庭不和睦,夢見很家人不和睦

其實嘛,這就是一個夢境,是腦細胞活躍的運動表現沒有什麼科學依據的。不要胡思亂想應該沒有問題的,放心吧,家庭和睦最重要了。夢見很家人不和睦 這是我用手在word上打出來的答案,然後複製過來給你看的!我並不是什麼解夢大師,我也不會替你解夢!如果你能改變主意,看看下面的內容,你就會知道自己其實是庸人自擾!...

家庭不和睦對孩子的成長有什麼影響

家庭不和睦對孩子的成長有非常大的影響,這個孩子內心非常的不安全,會影響到他將來擇偶觀對婚姻的看法。他覺得結婚就是一件非常不幸的事情,夫妻關係不和,婆媳關係不和都會導致孩子未來的人生觀,家庭觀,價值觀等等。父母總吵架,孩子缺乏安全感我從出生懂事開始,我就知道我的父母一直不和睦,他們兩個總是吵架,母親討...