杜甫的《茅屋為秋風所破歌》裡,秋天漠漠向昏黑的黑字念

2021-03-07 02:07:11 字數 5766 閱讀 8139

1樓:牟宗凱

現在的詩歌裡的音調很多應該用方言讀才能讀出韻來,當然現在已經全部改用普通話讀音讀了

純粹壓韻

2樓:楓落千年月孤霜

古詩文中的很多讀法與現代文中不一樣,《新華字典》上已經沒有其他讀音了,只有「黑」。

3樓:love♀他

我們老師讀 hei 耶`

4樓:匿名使用者

人道精神鑄詩篇

——談杜甫的《茅屋為秋風所破歌》

杜甫的《茅屋為秋風所破歌》,寫於唐肅宗上元二年(761),即杜甫在成都草堂定居後的第二年八月,這時詩人已經五十歲。這首詩通過茅屋被秋風所破的慘狀以及屋漏雨溼苦況的描寫,表現了詩人寧願自己受凍而使天下寒士俱歡顏的人道主義胸懷。

杜甫於「安史之亂」後,經過了一番顛沛流離的生活,飽嘗了國破民困之痛和飢寒交迫之苦。於乾元二年(759),他「一歲四行役」(《發同谷縣》),到達了四川的成都。這年春天他從洛陽到華州,秋天自華州到秦州,冬初自秦州到同谷,年底由同谷入蜀。

杜甫攜家帶眷,長途跋涉,一路之上見到的是餓殍遍地、白骨滿野的慘象,聽到的是征戰不息、動亂不已的訊息,過的是「不爨井晨凍,無衣夜床寒」(《空囊》)的日子,有時甚至還要靠拾橡慄、挖野芋充飢。到了成都之後,得到友人嚴武等人的幫助,在西郊的浣花溪畔建立了新居,他自稱為「浣花草堂」。杜甫對草堂很是滿意,打算在此長住下去,「卜宅從茲老,為農去國賒」 (《為農》)。

成都政局的暫時穩定,自己由飄泊流徒轉為定居,使杜甫的心情逐漸愉快起來。「兩個黃鸝鳴翠柳,一行白鷺上青天。窗含西嶺千秋雪,門泊東吳萬里船。

」 (《絕句》) 自然環境安靜優美;「老妻畫紙為棋局,稚子敲針作釣鉤。」(《江村》)家庭生活怡然而樂;「童僕來城市,瓶中得酒還。」 (《早起》)日子是多麼優裕舒適。

詩人在此安居了一年多時間,正當草堂經營得初具規模時,他避開了政治的暴雨,卻碰上了自然的狂風——

八月秋高風怒號,

卷我屋上三重茅。

茅飛渡江灑江郊,

高者掛罥長林梢,

下者飄轉沉塘坳。

風速很快,風勢極猛,風力特大。「八月秋高風怒號」,首先點明八月這颱風季節,交代了事件發生的時間,接著於「秋高」字尾以「風怒號」,寫出了風雲突變,狂風驟至。秋高氣爽,萬里無雲,驀地風吼如雷,震天撼地,從這天時變化之快上,可見風速之快,從「怒號」的聲勢上,足證風威之盛。

接著詩人從四個側面來具體表現風力之猛:捲起屋上「三重茅」草,可見千鈞之力,茅飛渡江,可見送程之

遠;高掛林梢,可見飛揚之高;下沉塘坳,可見旋動之勢。因為址捲了「三重茅」,所以也才有到處飛灑的可能。從捲起茅草的「多」和茅草飄飛的「遠」、 「高」、 「低」幾方面把風寫得使人如聞其聲,如見其狀,如感其力。

寫風愈大,愈顯得屋破之慘。

秋風破茅屋,是詩中敘寫的主要事件,也是藉以抒發感情的基礎,因而從風寫起,並緊扣住風與茅的關係行筆,因風大而茅飛,由茅飛見風勢,這不僅一下子就點明瞭題意,而且為下文寫與兒童爭茅、屋破雨漏設定了條件。風本無形可睹,只有通過受風之物來表現。使風具體化,可以寫樹木折斷,也可以寫江河如沸,而詩人只收筆於茅上,筆墨集中,語言經濟。

風破茅屋,詩人眼看慘淡經營的茅屋毀於一旦,痛心疾首,他多麼想收集殘草,重新整修。可是一群鄰村兒童卻又乘風搶草——

南村群童欺我老無力,

忍能對面為盜賊。

公然抱茅入竹去,

脣焦口燥呼不得,

歸來依杖自嘆息。

這一富有戲劇性的鏡頭,把詩人焦灼的心情寫得形象逼真。南村群童看到遍地亂草,爭著拾回去燒火,詩人大聲制止也無效,他們身子一閃就躲進竹林中去了。我們看到年老體弱的詩人,在呼嘯的狂風之中,一面搶著去抓那些稍遲即逝的茅草,一面呵斥行動敏捷的拾草小孩,草飛迅疾,他行動遲緩,風聲尖厲,他聲音嘶啞,更加顯得詩人的心急如焚。

這一風中奪茅的插曲,作者意在表現愛茅如命的心情,而非誣衊群童「為盜賊」的行為。雖然詩中用了「群童欺我」、「忍能對而為盜賊」等帶有貶意的語句,可是其中的感情,全出於「惜茅」,而非源於「恨童」。大風把茅草吹得到處亂飛,詩人要想收集,猶如火後拾炭;何況風還在刮,草還在飛,他又能抓回多少呢。

用矯健靈活的小孩子和他那衰老乏力的形象一對比,更加突顯了詩人與茅屋的感情。這一節仍然是圍繞著「茅」來寫,是風破茅屋後情節的自然延伸,也為屋上無茅而漏雨作鋪墊。詩人跌跌撞撞追不上茅草,脣焦口燥喊不住群童,只有歸來倚杖自嘆息,他一嘆無情的天公毀了他的安身之所,二嘆無知的群童不知他的苦衷,三嘆無力衰翁難以重振家業。

損船偏遇頂頭風,破屋又遭連夜雨,詩人在嘆息聲中,又迎米了新的災難——

俄頃風定雲墨色,

秋天漠漠向昏黑。

布衾多年冷似鐵,

嬌兒惡臥踏裡裂。

床頭屋漏無干處,

雨腳如麻未斷絕。

自經喪亂少睡眠,

長夜沾溼何由徹?

風定雨至,屋漏難眠,屋破之後,穿風漏雨,一家人都難以入睡。「嬌兒惡臥踏裡裂」,「惡臥」是說小孩子不好好睡覺,不是一般的「睡態不好」。因為「床頭屋漏無干處,雨腳如麻未斷絕」,床上地下已是雨水漫流,秋風秋雨冷颼颼,加上「布衾多年冷似鐵」,陳年敗絮,又硬又冷,小孩子怎麼經受得了,那裡能酣然入夢。

他們在那裡亂踢亂蹬,陳舊不堪的被裡子也給蹬裂開了。詩人自從社會動亂以來,國家安危常燃燒著他的心,民生疾苦常煎熬著他的胸,使得他經常失眠。如今身在屋內,抬頭見天;躺在床上,身邊有水,眼看小兒都難入睡,自己又怎能閤眼。

撫事感時,萬念交集,自然通宵不眠了。

寫屋破雨漏的苦況,詩人取嬌兒「惡臥」這一典型細節很有代表性。無知小兒原是嗜睡的,他們固然不知憂國念民,即就是風破茅屋,他們也是不知生活的艱辛的。可是現在卻不好好睡覺,由此更可想知大人一定在那裡唉聲嘆氣,想得很多,很遠。

漫漫長夜,詩人橫思縱想,千感萬慮,最後歸結為一點——

安得廣廈千萬間,

大庇天下寒士俱歡顛,

風雨不動安如山。

嗚呼!何時眼前突兀見此屋,

吾廬獨玻受凍死亦足!

一家處於風襲雨凌之中,詩人不拘於一家的寒暖,不囿於一己的哀樂,而大聲疾呼拯天下寒士於悽風苦雨之中,救廣大貧儒於水深火熱之間,這種對未來的美好願望,放射著人道主義的燦爛光華。如前所述,詩人久經喪亂而到成都,劫後餘生,對安定的環境自然十分珍惜。詩人得以築成草堂是不容易的,對可以安居的草堂感情是很深厚的。

這次颱風襲擊,將茅屋前的楠樹也紿拔了。「虎倒龍顛委榛棘」,「草堂白此無顏色」,(《楠樹為風雨所拔嘆》)他對茅屋為秋風所破是很痛惜的。詩人在這種境遇之下毀了安身之所,不陷在個人的悲苦窮愁之中,而是想到「天下寒士」有風雨不動的廣廈千萬間,胸懷是多麼開闊,思想是多麼高尚。

處於當時歷史條件下的詩人,目擊「朱門酒肉臭,路有凍死骨」(《自京赴奉先縣詠懷五百字》)的慘痛現實,身受兵荒馬亂的荼毒,備嘗輾轉流徙的苦味,他憂國憂民,多麼希望改變現狀喲;「安得壯士挽天河,淨洗甲兵長不用」 (《洗兵馬》),「安得務農息戰鬥,普天無更橫索錢」(《晝夢》),「焉得鑄甲作農器,一寸荒田牛得耕」(《蠶谷行》)。他希望省刑罰、薄稅斂,可是卻找不到使得天下寒士俱歡顏的真正好辦法。杜甫找不到救治社會的藥方,徒有改造社會的願望。

他這種「吾廬獨破受凍死亦足」捨己為人的思想很是難能可貴,對於封建士大夫來說,無疑是進步的,應該予以肯定;這種人道主義思想,也是我國封建社會中自屈原以來文人創作的優良傳統。

這首詩由敘事和抒情兩大部分組成。詩的主旨全在篇尾的一段抒情,激情奔放如山呼嘯,思想閃光似霓紅麗天,可是詩人卻從敘事入手,因事入情,借事抒情,抒情如水到渠成,孕足而娩。

敘事時徑情順連,由敘事到抒情,則逆義反聯。敘事按風來、屋破、雨至、屋漏的順序,依下午、傍晚、入夜、夜深的次第來寫,隨著時間的推移,風與雨的變化,寫足了茅屋為秋風所破的苦況,一苦風捲茅草,二苦群童搶草,三苦屋漏雨溼,四苦通宵難眠。在苦之難熬的基礎上,了聯想,想到天下寒士如何才不苦。

由自己的受寒,想到天下寒士;由自家的屋破,想到風雨不動的廣廈,由一家的愁苦想到天下寒士的歡顏。這樣寫,聯絡自然,對比強烈,寫出了新意,拓開了境界,使人感到詩人身居破屋之內,輾轉床褥之上,卻心遊四海,胸懷八荒。

《茅屋為秋風所破歌》語暢情酣,充分發揮了歌行體自然流麗的長處,對於擅長排律的杜甫說來,自然屬於難得的佳作。這是因為內容決定了形式,表現狂風亂雨、茅飛屋漏等,如果孜孜以求對仗工整,斤斤計較聲律的細密,則將束縛感情的宣洩。且杜甫入蜀之後,詩風也有所變化,社會生活促使詩人的世界觀、藝術觀起了變化。

明代胡震亨就指出「千載僅有杜詩,千載僅有杜公詩遘耳」,「論杜詩者論於杜世與身所遘,而知天所以佐成其詩者實巧」 (《唐音癸籤》)卷二十五)也就是說有如此生活才有如此之詩。這種明白如話的語言,如脫口而出,無丹鉛之色,無扭捏之態,無矯飾之音,白描式的勾勒,形象逼真,動人心魄;加之語句參差錯落,基本七言,間之以短的二言,長的九言、十一言,在慢聲中有頓挫,有助於跌宕起伏的感情表達,增強了詩的感染力。

《茅屋為秋風所破歌》的人道主義胸懷,一向為人所稱道,因而此詩曾被譽為富於人民性的優秀篇章。而郭老在《李白與杜甫》一書中,卻認為杜甫「是站在地主階級的立場、統治階級的立場,而為地主階級、統治階級服務的」,談不上有什麼人民性。那麼,究竟如何理解這首詩的人民性問題,現在談談我們的看法。

郭老認為衡量古代作品是否具有人民性,主要就是看作者是否站到人民的立場和表現了人民的感情。杜甫的這首詩中「貧窮人的孩子被罵為『盜賊』, 自己的孩子卻是「嬌兒」;「詩中所說的分明是『寒士』,是在為沒有功名的或者有功名而無富貴的讀書人打算,怎麼能夠擴大為『民』或『人民』呢?」我們認為這種對詩的分析不切合實際,這種觀點也難以成立。

先談「他罵貧窮的孩子為『盜賊』的問題。秋風破茅屋,把茅草吹得到處亂撒,一群鄰村兒童乘風搶草,詩人寫道「南村群童欺我老無力,忍能對面為盜賊。公然抱茅入竹去,脣焦口燥呼不得。

歸來倚杖自嘆息。」這一段風中奪茅的描寫,雖然用了「群童欺我老無力」、「忍能對面為盜賊」,其詞面雖帶有貶意的語言,可是其中的感情,全出於「惜茅」,而非源於「恨童」。是意在表現詩人愛茅如命的心情,而非誣衊群童「為盜賊」的行為。

詩人經過較長時間地集資,慘淡經營而成的草堂,一旦毀於颱風之下是很痛心的。大風把茅屋上的草吹得到處亂飛,詩人想要收集,猶如火後拾炭;何況風還在刮,草還在飛,他又能抓回多少呢!用「公然抱茅入竹去」的那些矯健靈活的小孩子和他那「脣焦口燥呼不得」的衰老乏力的形象一對比,也就更加突顯了詩人與茅屋的感情。

因此詩人「歸來倚杖自嘆息」,就不純然悲嘆世風日下,風俗不淳,而是一嘆無情的天公毀了他的安身之所,二嘆無知的群童不明他的苦衷,三嘆無力衰翁難以重振家業。詩的這部分描寫,是風破茅屋後情節的自然延伸,也為屋上無茅而漏雨作鋪墊,更為最後翻跌出「安得廣廈千萬間」的願望預設了對比條件。我們解詩時決不可淺看字面輕為詮釋,劉勰講:

「夫綴文者情動而辭發,觀文者披文以入情,沿波討源,雖幽必顯。」 (《文心雕龍.知音》)「忍能對面為盜賊」,不可輕解為「好忍心呵,當我面就做強盜。」 (郭老的譯文) 「忍能」是「竟能」的意思,「為盜賊」也只是「搶奪」之意。

這和「豈意賊難料,歸軍星散營」 (《新安吏》),「寇盜狂歌外,形骸痛飲中」 (《陪章留後侍御(彝)宴南樓》)等詩中的「賊」、「寇盜」含意不能等同。至於說稱自家的小孩子為「嬌兒」,同樣是為了顯示屋破後的苦況。疼愛的孩子不願意睡覺,是因了「布衾多年冷似鐵」,陳年老絮,又硬又冷,加之「床頭屋漏無干處」,雨溼後更難安睡,把被裡子都蹬裂開來了。

本是希望嬌兒早早入睡,可是又無法安眠,這不更顯得屋破雨漏的苦不堪言嗎?因此,不要只從「盜賊」、 「嬌兒」的字面上看,就判定詩的內在感情。當然詩人對於搶茅草的群童和自家的孩子,因關係有親琉之別,具體情況又有利害得失,自然感情上也不是一視同仁的,更不會愛鄰村群童勝過了自家子女。

對於封建士大大來說,我們也不應作這種苛求。

再談他所要「庇」的「寒士』』的問題。郭老因為先給杜甫定了地主階級意識,因而也就認定寒士是「沒有功名富貴的或者有功名而無富貴的讀書人」。其實「寒士」也就是指貧窮的人。

《南史·劉祥傳》:「彥回曰,寒士不遜。祥曰:

不能殺袁劉,安能免寒士。」這裡的寒土,就是指貧微之人。再說,即使寒士是指未得功名富貴的讀書人,又怎麼不可以歸為「民」和「人民」呢?

封建社會中也決不只有農民才稱之為人民的, 「人民這個概念在不同的國家和各個國家的不同的歷史時期,有著不同的內容」 (***:《關於正確處理人民內部矛盾的問題》)

杜甫的茅屋為秋風所破歌,杜甫茅屋為秋風所破歌原文及翻譯

杜詩被稱為 詩史 實際上是指杜詩具有史書一般的認識價值。1.繼承漢樂府 感於哀樂,緣事而發 的傳統,寫了大量緣重大 時事 而發的,直接反映重大社會政治內容的大篇,讀這類詩篇,我們彷彿在 盛唐鉅變的歷史畫卷,我們進入了歷史的隧道,為之而驚愕 而長吁。1 概括地敘寫戰亂所造成的大破壞 大災難畫面,他不是...

《茅屋為秋風所破歌》中的俄頃風定雲墨色,秋天漠漠向昏黑這兩句對景物描寫有什麼作用

詩句 俄頃風定雲墨色,秋天漠漠向昏黑 在詩裡有兩種作用 一是寫自然環境,交代了事件發生的具體 惡劣天氣 並渲染出特定的 暗淡愁慘 氛圍 二是烘托出詩人 愁苦 的心境,為下文寫詩人 博大寬廣 的偉大胸襟蓄勢。俄頃風定雲墨色,秋天漠漠向昏黑 兩句,用飽蘸濃墨的大筆渲染出暗淡愁慘的氛圍,從而烘托出詩人暗淡...

求茅屋為秋風所破歌。中俄頃風定雲墨色,秋天漠漠向昏黑。布衾

俄頃風定雲墨色,秋天漠漠向昏黑 兩句,用飽蘸濃墨的大筆渲染出暗淡愁慘的氛圍,從而烘托出詩人暗淡愁慘的心境,而密集的雨點即將從漠漠的秋空灑向地面,已在預料之中。布衾多年冷似鐵,嬌兒惡臥踏裡裂 兩句,沒有窮困生活體驗的作者是寫不出來的。值得注意的是這不僅是寫布被又舊又破,而是為下文寫屋破漏雨蓄勢。成都的...