butterfly歌名和歌詞中文翻譯

2021-03-05 16:59:46 字數 6904 閱讀 2584

1樓:_kxin丶

《butter-fly》的日中歌詞:

ゴキゲンな蝶になって

(好想化做一隻蝴蝶)

きらめく風に乗って

(乘著微風振翅高飛)

今すぐ(現在馬上)

キミに會いに行こう

(只想趕快和你見面)

餘計な事なんて

(煩心的事放在一邊)

忘れた方がマシさ

(如果忘記那也無所謂)

これ以上

(已經沒有)

シャレてる時間はない

(多餘時間可以浪費)

何が(似乎有)

wow wow wow wow wow ~

この空に屆くのだろう

(什麼事會在這片晴空下出現)

だけど(就算是)

wow wow wow wow wow ~

明日の予定もわからない

(面對未知的明天 也要勇敢的去冒險)

無限大な夢のあとの

(在無限延伸的夢想後面)

何もない世の中じゃ

(穿越冷酷無情的世界)

そうさ愛しい

(不想要輸給自己)

想いも負けそうになるけど

(有你的美麗記憶會讓我更加努力)

stayしがちなイメージだらけの

(相信愛永遠不會止息)

頼りない翼でも

(即使偶爾會遇上難題)

きっと飛べるさ

(一定能化險為夷)

on my love......

ウカレタ蝶になって

(彷彿蝴蝶雙翼)

一途な風に乗って

(一路迎著微風飛行)

どこまでも

(直到我和你)

キミに會いに行こう

(約定相見不再分離)

曖昧な言葉って

(對你傾吐我的心意)

意外に便利だって

(沒想到你真的願意)

叫んでる

(陪著我一起)

ヒットソング聴きながら

(醉在幸福的旋律)

何が(好象有)

wow wow wow wow wow ~

この街に響くのだろう

(什么聲音悄悄從這街角響起)

だけど(而現在)

wow wow wow wow wow ~

期待してても仕方ない

(不想再空等 讓憧憬變成泡影)

無限大な夢のあとの

(在無限延伸的夢想後面)

やるせない世の中じゃ

(縱然世界再虛假多變)

そうさ常識

(不應該隱瞞欺騙)

はずれも悪くないかな

(抱著得過且過的想法太可憐)

stayしそうなイメージを染めた

(相信希望有天會實現)

ぎこちない翼でも

(真心能度過重重考驗)

きっと飛べるさ

(一定能化險為夷)

on my love....

無限大な夢のあとの

(在無限延伸的夢想後面)

何もない世の中じゃ

(穿越冷酷無情的世界)

そうさ愛しい

(不想要輸給自己)

想いも負けそうになるけど

(有你的美麗記憶會讓我更加努力)

stayしがちなイメージだらけの

(相信愛永遠不會止息)

頼りない翼でも

(即使偶爾會遇上難題)

きっと飛べるさ

(一定能化險為夷)

oh yeah.....

無限大な夢のあとの

(在無限延伸的夢想後面)

やるせない世の中じゃ

(縱然世界再虛假多變)

そうさ常識

(不應該隱瞞欺騙)

はずれも悪くないかな

(抱著得過且過的想法太可憐)

stayしそうなイメージを染めた

(相信愛永遠不會止息)

ぎこちない翼でも

(即使偶爾會遇上難題)

きっと飛べるさ

(一定能化險為夷)

on my love....

擴充套件內容:

《butter-fly》歌曲:

中文名稱:蝴蝶

歌曲時長:4分18秒

歌曲原唱:和田光司

填    詞:千綿偉功

譜    曲:千綿偉功

編    曲:渡部チェル

**風格:搖滾

歌曲語言:日語

《butter-fly》是由和田光司演唱,千綿偉功譜曲填詞,渡部チェル編寫的搖滾單曲,因作為動畫《數碼寶貝》的主題曲而廣為人知,之前一直默默無聞的演唱者和田光司本人亦因此曲而一戰成名,正式出道樂壇。

光司本人共演唱過四個版本的《butter-fly》:普通版 、劇場版片尾的抒情版、《數碼寶貝大冒險》大結局中的鋼琴版 、《數碼寶貝大冒險tri》主題曲《butter-fly(tri.version)》,另有藤田淑子等一眾《數碼寶貝》配音演員合唱的版本。

2023年和田光司在數碼寶貝15週年紀念活動中再次獻聲,但當時他的聲音因咽喉腫瘤已經乾癟沙啞,為了歌迷堅持復出,高音上不去了。

2023年,和田光司重新錄音《butter-fly(tri.version)》,因為咽喉癌的關係,曲風改變了,成為《數碼寶貝大冒險tri》的主題曲。

2樓:寵寵欲動闖天涯

中文名稱 butter-fly

歌曲原唱 和田光司

填 詞 千綿偉功

譜 曲 千綿偉功

假名注音

ゴキゲンな蝶(ちょう)になって きらめく風(かぜ)に乗(の)って今(いま)すぐ キミに會(あ)いに行(い)こう餘計(よけい)な事(こと)なんて 忘(わす)れたほうがましさこれ以上(いじょう) シャレてる時間(じかん)はない何(なに)が wow wow~ この空(そら)に屆(とど)くのだろうだけど wow wow~ 明日(あした)の予定(よてい)もわからない無限大(むげんだい)な夢(ゆめ)のあとの

何(なに)もない世(よ)の中(なか)じゃ

そうさ愛(いと)しい 想(おも)いも負(ま)けそうになるけどstayしがちなイメ-ジだらけの 頼(たよ)りない翼(つばさ)でもきっと飛(と)べるさ on my loveウカレタ蝶(ちょう)になって 一途(いちず)な風(かぜ)に乗(の)って

どこまでも キミに會(あ)いに行(い)こう曖昧(あいまい)な言葉(ことば)って

意外(いがい)に便利(べんり)だって

叫(さけ)んでる ヒットソング聴(き)きながら何(なに)が wow wow~ この街(まち)に響(ひび)くのだろうだけど wow wow~ 期待(きたい)してても仕方(しかた)ない無限大(むげんだい)な夢(ゆめ)のあとの

やるせない世(よ)の中(なか)じゃ

そうさ常識(じょうしき) はずれも悪(わる)くはないかなstayしそうなイメ-ジを染(そ)めた ぎこちない翼(つばさ)でもきっと飛(と)べるさ on my love無限大(むげんだい)な夢(ゆめ)のあとの

何(なに)もない世(よ)の中(なか)じゃ

そうさ愛(いと)しい 想(おも)いも負(ま)けそうになるけどstayしがちなイメ-ジだらけの 頼(たよ)りない翼(つばさ)でもきっと飛(と)べるさ oh yeah~

無限大(むげんだい)な夢(ゆめ)のあとの

やるせない世(よ)の中(なか)じゃ

そうさ常識(じょうしき) はずれも悪(わる)くはないかなstayしそうなイメ-ジを染(そ)めた ぎこちない翼(つばさ)でもきっと飛(と)べるさ on my love中文歌詞

好想化做一隻蝴蝶

乘著微風振翅高飛

現在馬上

只想趕快和你見面

煩心的事放在一邊

如果忘記那也無所謂

已經沒有

多餘時間可以浪費

似乎有 wow wow~

什麼事會在這片晴空下出現

就算是 wow wow~

面對未知的明天勇敢去冒險

在無限延伸的夢想後面

穿越冷酷無情的世界

不想要輸給自己

有你的美麗記憶會讓我更努力

相信愛永遠不會止息

即使偶爾會遇上難題

一定能化險為夷

oh my love

彷彿蝴蝶雙翼

一路迎著微風飛行

直到我和你

相見約定不再分離

對你傾吐我的心意

沒想到你真的願意

陪著我一起

沉醉在幸福的旋律

好像有 wow wow~

什麼聲音悄悄從這街角響起

而現在 wow wow~

不想再空等讓憧憬變成泡影

在無限延伸的夢想後面

縱然世界再虛假多變

不應該隱瞞欺騙

抱著得過且過的想法太可憐

相信希望有天會實現

真心能度過重重考驗

朝著夢勇往直前

oh my love

3樓:納茲

butterfly的中文意思是蝴蝶。

歌詞:ゴキゲンな蝶になって,〖好想化做一隻蝴蝶〗,

きらめく風に乗って,〖乘著微風振翅高飛〗,

今すぐ,〖現在馬上〗,

キミに會いに行こう,〖只想趕快和你見面〗,

餘計な事なんて,〖煩心的事放在一邊〗,

忘れた方がマシさ,〖如果忘記那也無所謂〗,

これ以上,〖已經沒有〗,

シャレてる時間はない,〖多餘時間可以浪費〗,

何が,〖似乎有〗,

wow wow wow wow wow ~,

この空に屆くのだろう,〖什麼事會在這片晴空下出現〗,

だけど,〖就算是〗,

wow wow wow wow wow ~,

明日の予定もわからない,〖面對未知的明天 也要勇敢的去冒險〗,

無限大な夢のあとの,〖在無限延伸的夢想後面〗,

何もない世の中じゃ,〖穿越冷酷無情的世界〗,

そうさ愛しい,〖不想要輸給自己〗,

想いも負けそうになるけど,〖有你的美麗記憶會讓我更加努力〗,

stayしがちなイメージだらけの,〖相信愛永遠不會止息〗,

頼りない翼でも,〖即使偶爾會遇上難題〗,

きっと飛べるさ,〖一定能化險為夷〗,

on my love......ウカレタ蝶になって,〖彷彿蝴蝶雙翼〗,

一途な風に乗って,〖一路迎著微風飛行〗,

どこまでも,〖直到我和你〗,

キミに會いに行こう,〖約定相見不再分離〗,

曖昧な言葉って,〖對你傾吐我的心意〗,

意外に便利だって,〖沒想到你真的願意〗,

叫んでる,〖陪著我一起〗,

ヒットソング聴きながら,〖醉在幸福的旋律〗,

何が,〖好象有〗,

wow wow wow wow wow ~,

この街に響くのだろう,〖什么聲音悄悄從這街角響起〗,

だけど,〖而現在〗,

wow wow wow wow wow ~,

期待してても仕方ない,〖不想再空等 讓憧憬變成泡影〗,

無限大な夢のあとの,〖在無限延伸的夢想後面〗,

やるせない世の中じゃ,〖縱然世界再虛假多變〗,

そうさ常識,〖不應該隱瞞欺騙〗,

はずれも悪くないかな,〖抱著得過且過的想法太可憐〗,

stayしそうなイメージを染めた,〖相信希望有天會實現〗,

ぎこちない翼でも,〖真心能度過重重考驗〗,

きっと飛べるさ,〖一定能化險為夷〗,

on my love....

無限大な夢のあとの,〖在無限延伸的夢想後面〗,

何もない世の中じゃ,〖穿越冷酷無情的世界〗,

そうさ愛しい,〖不想要輸給自己〗,

想いも負けそうになるけど,〖有你的美麗記憶會讓我更加努力〗,

stayしがちなイメージだらけの,〖相信愛永遠不會止息〗,

頼りない翼でも,〖即使偶爾會遇上難題〗,

きっと飛べるさ,〖一定能化險為夷〗,oh yeah.....

無限大な夢のあとの,〖在無限延伸的夢想後面〗,

やるせない世の中じゃ,〖縱然世界再虛假多變〗,

そうさ常識,〖不應該隱瞞欺騙〗,

はずれも悪くないかな,〖抱著得過且過的想法太可憐〗,

stayしそうなイメージを染めた,〖相信愛永遠不會止息〗,

ぎこちない翼でも,〖即使偶爾會遇上難題〗,

きっと飛べるさ,〖一定能化險為夷〗,on my love...

歌曲簡介:《butter-fly》 是由和田光司演唱,千綿偉功譜曲填詞,渡部チェル編寫的搖滾單曲,因作為動畫《數碼寶貝》的主題曲而廣為人知,之前一直默默無聞的演唱者和田光司本人亦因此曲而一戰成名,正式出道樂壇。光司本人共演唱過四個版本的《butter-fly》:

普通版 、劇場版片尾的抒情版 、《數碼寶貝大冒險》大結局中的鋼琴版   、《數碼寶貝大冒險tri》主題曲《butter-fly(tri.version)》 ,另有藤田淑子等一眾《數碼寶貝》配音演員合唱的版本。2023年和田光司在數碼寶貝15週年紀念活動中再次獻聲,但當時他的聲音因咽喉腫瘤已經乾癟沙啞,為了歌迷堅持復出,高音上不去了  。

2023年,和田光司重新錄音《butter-fly(tri.version)》,因為咽喉癌的關係,曲風改變了,成為《數碼寶貝大冒險tri》的主題曲。

歌手資訊:和田光司(わだ こうじ,wada kouji,2023年1月29日—2023年4月3日),日本歌手,出生於日本京都府福知山市。動畫《數碼寶貝》系列御用歌手,2023年4月23日,因在富士電視臺系動畫《數碼寶貝大冒險》獻唱主題曲《butter-fly》完成了首次亮相而被樂迷所熟知。

2023年查出患上了咽喉癌,被告知5年後生存率為40%,同年4月參加了《數碼寶貝》系列的紀念演唱會後宣佈隱退。2023年,接受**後的和田光司再次復出,並在2023年11月演唱了動畫《數碼獸拯救者》主題曲。2023年因癌症**而於10月停止活動。

長期與病魔抗爭後曾於2023年10月3日短暫復出,因此被稱作「不死蝶的動漫歌手」。

2023年4月3日早晨,和田光司因咽喉癌醫治無效去世,享年42歲。

歌名或歌詞中帶「暖」的歌曲,求歌名或歌詞中帶有 花 也可以是花名的歌 求歌

1,暖心 暖心 所屬 藍短褲 於2010年05月05日發行。由黃韻玲製作,鬱可版唯演唱,滾石唱片 權唱片發行。是臺灣三立電視偶像劇 犀利人妻 插曲。2,溫暖 溫暖 是出自2000年1月發行的 那一年 的歌曲,後來又收錄在2005年3月5日發行的 珍藏許巍1995 2000作品全集 作詞 作曲 演唱都...

歌詞求歌名有歌詞求歌名

譚詠麟 講不出再見 下面是歌詞 是對是錯也好 不必說了 是怨是愛也好 不須內揭曉 何事更重容要比兩心的需要 柔情密意怎麼可缺少 是進是退也好有若狂潮 是痛是愛也好不須發表 曾為你願意我夢想都不要 流言自此心知不會少 這段情越是浪漫越美妙 離別最是吃不消 我最不忍看你背向我轉面 要走的一刻不必諸多眷戀...

歌詞找歌名,用歌詞找歌名

11.歌曲 不能再等待 歌手 陳奕迅 怎麼樣 我以前很樂觀 儘管有些天真 我過去相信你 更相信我自己 時光飛逝 我們還在原地 沒有改變 我念舊我愧疚 但我必須要走 我不能再等待 互相依賴只是傷害 時間不會等 我不能害怕 我只能一直往前走 我一直保護你 也愛護我自己 時光無情 我們會分兩地 各自改變 ...