兩個詞語的區別

2021-03-05 09:21:56 字數 878 閱讀 9820

1樓:高樓居士

《辭海》和《現代漢語小詞典》對「唯」的解釋是「同『惟』」。「唯」與「惟」都包含「獨、只有」的意思。在實際應用方面,《古文觀止·遊黃山日記(後)》中有:

「惟一石頂壁起猶數十丈,澄源尋視其側,得級,扶予以登。」(令怡按:此處的「惟一」是兩個詞兒)現代文學大師魯迅先生在《為了忘卻的記念》和《出賣靈魂的祕訣》中分別用了「惟一」和「唯一」。

如:「但那時我在上海,也有一個惟一的不但敢於隨便談笑,而且還敢於託他辦點私事的人,那就是送書去給白莽的柔石。」「這據說是『征服中國』的唯一方法。

」另一位現代文學大師老舍先生在《駱駝祥子》中用的也是「唯一」。如:「村中的唯一的一條大道上……」

「唯」「惟」二字,自古以來都是通用並存的。比如成語「惟利是圖」(原作「惟利是視」「惟利是求」),《左傳》《三國志》和沈約的《奏彈王源》等均作「唯利是視」或「唯利是求」;而《抱朴子》《初刻拍案驚奇》則都作「惟利是圖」。「惟一」和「唯一」的應用情況也相仿,你有「惟一」,我用「唯一」,都無不可,甚至同一作家此文中用「惟一」、彼文中用「唯一」的現象也有,文友誼老師已為我們找到了例證。

文友誼老師的「惟一」是正選詞、「唯一」是異形詞的結論是有根據的。如果說,《現代漢語詞典》的意見還只是代表專家的觀點,那麼,《現代漢語規範字典》(國家「八五」規劃重點圖書)的意見,就代表了國家語委的觀點,該字典在「唯」「惟」二字的處理上跟《現代漢語詞典》完全一致。

2樓:匿名使用者

應該沒有太大的區別啊,兩個詞是相通的,都是獨一無二的意思啊

3樓:匿名使用者

前者用來指人和物後者用來指情感

4樓:亦慕蘇

別死扣這樣的問題 這二者畢竟在實際應用中是通用的

看你個人情感。。。。

兩個詞語造句,用兩個詞語造句?

要新增主語賓語啥的吧 造物來主鬼斧神工,生出這滿山生靈自 遠看,bai近看,橫看,側看du,莫不栩栩如生,使人驚歎不已zhi 個人dao的努力得到最大發揮產生的成功,才能構成巨大的輝煌 如果自顧不暇,生活上還時常需要別人救濟,就不要妄談什麼大事了。用兩個詞語造句?小朋是一個多才多藝的人,他寫的文章簡...

從下列備選詞語中選用兩個或兩個以上的詞語,至少運用一種修辭手

沐浴著晨曦漫步在教學樓間,洋溢著的滿是青春的氣息。穿著亮麗的學子成群結隊地穿過沁人心脾的花香,胸有成竹地走進考場,迎接即將到來的考試 從前他的行事作風愈來愈像貪婪的瑪門,墮落的他值奉行一句話 有錢能使鬼推磨 現在他將賄賂款項置之門外,沒有人會想到他居然浪子回頭,所有人都對他刮目相看了。從下面備選詞語...

從下面備選詞語中選用兩個或兩個以上的詞語,至少運用一種修辭手

今夜,深藍的天空中點綴著無數的明亮的星星,像無數的眼睛在眨眼,他站在那空曠的原野裡,焦灼的向遠處望著,那可真是望眼欲穿啊 這是為什麼,在這寂靜的夜裡,他要獨自一人來到這深夜人跡罕至的曠野裡獨自等待 焦灼的望向那處人跡罕至的荒野,看著他歸來,他們對對方微笑,擁吻,溫聲細語問候著男人迷路在荒野的苦楚.從...